diff --git a/docs/changelog.md b/docs/changelog.md index 19562f0..bcd54f3 100644 --- a/docs/changelog.md +++ b/docs/changelog.md @@ -10,6 +10,7 @@ `F2` Bindings `F3` Properties `F4` Commands +- The German translation was updated. # v7.1.1.4 Beta (2025-10-05) diff --git a/docs/manual.md b/docs/manual.md index 9e47b91..1b8caeb 100644 --- a/docs/manual.md +++ b/docs/manual.md @@ -341,9 +341,6 @@ Shows available profiles with a message box. ### show-text \ \ \ Shows a OSD message with given text, duration and font size. -### stream-quality -Shows a menu to select the stream quality. - ### window-scale \ Works similar as the [window-scale](https://mpv.io/manual/master/#command-interface-window-scale) mpv property. diff --git a/lang/po/bg.po b/lang/po/bg.po index ff03364..aee43ce 100644 --- a/lang/po/bg.po +++ b/lang/po/bg.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-25 10:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-06 00:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-02 16:36+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -13,32 +13,41 @@ msgstr "" "Plural-Forms: \n" "X-Generator: Poedit 3.4.4\n" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:12 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:13 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:14 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:15 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:16 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:17 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:18 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:19 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:20 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:21 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:22 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:23 -msgid "File" -msgstr "Файл" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:113 +msgid "+10%" +msgstr "+10%" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:12 -msgid "Open Files..." -msgstr "Отвори файлове..." +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:112 +msgid "-10%" +msgstr "-10%" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:13 -msgid "Open URL or file from clipboard" -msgstr "Отвори URL или файл от клипборда" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 +msgid "100 %" +msgstr "100%" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:14 -msgid "Open DVD/Blu-ray Drive/Folder..." -msgstr "Отвори DVD/Blu-ray устройство/папка..." +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 +msgid "200 %" +msgstr "200%" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 +msgid "300 %" +msgstr "300%" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 +msgid "50 %" +msgstr "50%" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:199 +msgid "About mpv.net" +msgstr "Относно mpv.net" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:144 +msgid "Active Bindings In Text Editor" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:145 +msgid "Active Bindings On-Screen" +msgstr "" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:16 msgid "Add external audio files..." @@ -56,34 +65,397 @@ msgstr "Добави файлове към плейлиста..." msgid "Add files/URLs to playlist from clipboard" msgstr "Добави файлове/URL адреси към плейлист от клипборда" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:22 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:370 -msgid "Recent Files" -msgstr "Последни файлове" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:181 +msgid "Add mpv.net to Path environment variable" +msgstr "Добави mpv.net към променливата на средата Path" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:85 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:86 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:87 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:88 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:89 +msgid "Audio" +msgstr "Аудио" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:85 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:453 +msgid "Audio Device" +msgstr "Аудио устройство" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:138 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:243 +msgid "Audio Devices" +msgstr "Аудио устройства" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:237 +msgid "Audio Tracks" +msgstr "Аудио заглавия" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:209 +msgid "Backward" +msgstr "Назад" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:246 +msgid "Bindings" +msgstr "Обвързвания" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:163 +msgctxt "Move" +msgid "Center" +msgstr "Център" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:82 +msgid "Change Aspect Ratio" +msgstr "Промяна на пропорциите" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WPF\InputWindow.xaml.cs:116 +msgid "Changes will be available on next startup." +msgstr "Промените ще бъдат налични при следващото стартиране." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:51 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:351 +msgid "Chapter" +msgstr "Глава" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:240 +msgid "Chapters" +msgstr "Глава" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:388 +msgid "Clear List" +msgstr "Изчисти списъка" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:143 +#, fuzzy +msgid "Commands" +msgstr "Покажи команди" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:169 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:170 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:171 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:172 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:173 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:174 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:175 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:178 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:180 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:181 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182 +msgid "Config" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:142 +#, fuzzy +msgid "Console" +msgstr "Покажи конзола" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:190 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:477 +msgid "Custom" +msgstr "Потребителско" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 +#, fuzzy +msgid "Decoders" +msgstr "Покажи декодери" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:70 +msgid "Decrease Brightness" +msgstr "Намали яркостта" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:67 +msgid "Decrease Contrast" +msgstr "Намали контраст" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:100 +msgid "Decrease Font Size" +msgstr "Намали размера на шрифта" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:73 +msgid "Decrease Gamma" +msgstr "Намали гамата" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:62 +msgid "Decrease Height" +msgstr "Намали височината" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:76 +msgid "Decrease Saturation" +msgstr "Намали наситеността" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:53 +msgid "Decrease Size" +msgstr "Намали размера" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:88 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:95 +msgid "Delay +0.1" +msgstr "Закъснение +0,1" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:89 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:94 +msgid "Delay -0.1" +msgstr "Закъснение -0.1" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:149 +#, fuzzy +msgid "Demuxers" +msgstr "Покажи Demuxers" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:116 +msgid "Double" +msgstr "Двойна" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:162 +msgctxt "Move" +msgid "Down" +msgstr "Надолу" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:108 +msgctxt "Volume" +msgid "Down" +msgstr "Намали" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:173 +msgid "Edit input.conf" +msgstr "Редактирай input.conf" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:172 +msgid "Edit mpv.conf" +msgstr "Редактирай mpv.conf" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:241 +#, fuzzy +msgid "Editions" +msgstr "Редактирай input.conf" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 +msgid "Enlarge" +msgstr "Увеличи" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:270 +msgid "Error creating file associations." +msgstr "Грешка при създаване на файлови асоциации." #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:23 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:196 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:228 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:201 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:233 msgid "Exit" msgstr "Изход" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:25 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:26 -msgid "Playback" -msgstr "Възпроизвеждане" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:188 +msgid "Exit Watch Later" +msgstr "Изход Гледай по-късно" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:25 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:12 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:13 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:14 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:15 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:16 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:17 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:18 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:19 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:20 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:21 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:22 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:23 +msgid "File" +msgstr "Файл" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:262 +msgid "File Explorer icons will refresh after process restart." +msgstr "Иконите на File Explorer ще се обновят след рестартиране на процеса." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:267 +msgid "File associations were successfully created." +msgstr "Файловите асоциации бяха създадени успешно." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:265 +msgid "File associations were successfully removed." +msgstr "Файловите асоциации са премахнати успешно." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:192 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:214 +msgid "Files/URLs were added to the playlist" +msgstr "Файловете/URL адресите бяха добавени към плейлиста" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:31 +msgid "First File" +msgstr "Първи файл" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:208 +msgid "Forward" +msgstr "Напред" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:151 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:221 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:222 +msgid "Fullscreen" +msgstr "Цял екран" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:115 +msgid "Half" +msgstr "Наполовина" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:192 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:193 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:194 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:195 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:196 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:197 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:198 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:199 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:200 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:201 -msgid "Play/Pause" -msgstr "Възпроизведи/Пауза" +msgid "Help" +msgstr "Помощ" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:26 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:202 -msgid "Stop" -msgstr "Спри" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:220 +msgid "Ignore left mouse butten" +msgstr "Игнорирай левия бутон на мишката" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:71 +msgid "Increase Brightness" +msgstr "Увеличи яркостта" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:68 +msgid "Increase Contrast" +msgstr "Увеличи контраста" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:101 +msgid "Increase Font Size" +msgstr "Увеличи размера на шрифта" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:74 +msgid "Increase Gamma" +msgstr "Увеличи гамата" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:63 +msgid "Increase Height" +msgstr "Увеличи височината" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:77 +msgid "Increase Saturation" +msgstr "Увеличи наситеността" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:54 +msgid "Increase Size" +msgstr "Увеличи размера" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:45 +msgid "Jump 30 sec backward" +msgstr "Скок 30 секунди назад" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:44 +msgid "Jump 30 sec forward" +msgstr "Скок 30 секунди напред" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:48 +msgid "Jump 5 min backward" +msgstr "Скок 5 минути назад" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:47 +msgid "Jump 5 min forward" +msgstr "Скок 5 минути напред" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:42 +msgid "Jump 5 sec backward" +msgstr "Скок 5 секунди назад" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:41 +msgid "Jump 5 sec forward" +msgstr "Скок 5 секунди напред" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:38 +msgid "Jump To Next Frame" +msgstr "Премини към следващия кадър" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:39 +msgid "Jump To Previous Frame" +msgstr "Премини към предишния кадър" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:146 +#, fuzzy +msgid "Keys" +msgstr "Покажи ключове" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:32 +msgid "Last File" +msgstr "Последен файл" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:159 +msgctxt "Move" +msgid "Left" +msgstr "Наляво" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:195 +msgid "Manual mpv" +msgstr "Ръчно mpv" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:196 +msgid "Manual mpv.net" +msgstr "Ръководство mpv.net" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:228 +msgid "Mark position for revert-seek" +msgstr "Маркирай позиция за търсене назад" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:124 +#, fuzzy +msgid "Media Info Message Box" +msgstr "Покажи поле за съобщения с медийна информация" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:123 +#, fuzzy +msgid "Media Info On-Screen" +msgstr "Покажи медийна информация на екрана" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:103 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:142 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:143 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:144 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:145 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:146 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:149 +msgid "More" +msgstr "Още" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:159 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:160 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:161 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:162 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:163 +msgid "Move" +msgstr "Премести" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:60 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:98 +msgid "Move Down" +msgstr "Премести надолу" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:56 +msgid "Move Left" +msgstr "Премести наляво" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:57 +msgid "Move Right" +msgstr "Премести надясно" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:59 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:97 +msgid "Move Up" +msgstr "Премести нагоре" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:110 +msgid "Mute" +msgstr "Без звук" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:28 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:29 @@ -111,77 +483,59 @@ msgstr "Спри" msgid "Navigate" msgstr "Навигиране" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:28 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:209 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:211 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:213 -msgid "Previous File" -msgstr "Предишен файл" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:29 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:210 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:212 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:214 -msgid "Next File" -msgstr "Следващ файл" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:31 -msgid "First File" -msgstr "Първи файл" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:32 -msgid "Last File" -msgstr "Последен файл" - #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:35 msgid "Next Chapter" msgstr "Следваща глава" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:36 -msgid "Previous Chapter" -msgstr "Предишна глава" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:29 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:215 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:217 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:219 +msgid "Next File" +msgstr "Следващ файл" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:38 -msgid "Jump To Next Frame" -msgstr "Премини към следващия кадър" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:86 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:91 +msgid "Next Track" +msgstr "Следващо заглавие" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:39 -msgid "Jump To Previous Frame" -msgstr "Премини към предишния кадър" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:126 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:137 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:138 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:139 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:140 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:248 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:249 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:250 +#, fuzzy +msgid "On-Screen Menu" +msgstr "Меню на екрана" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:41 -msgid "Jump 5 sec forward" -msgstr "Скок 5 секунди напред" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:175 +msgid "Open Config Folder" +msgstr "Отвори папката Config" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:42 -msgid "Jump 5 sec backward" -msgstr "Скок 5 секунди назад" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:14 +msgid "Open DVD/Blu-ray Drive/Folder..." +msgstr "Отвори DVD/Blu-ray устройство/папка..." -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:44 -msgid "Jump 30 sec forward" -msgstr "Скок 30 секунди напред" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:12 +msgid "Open Files..." +msgstr "Отвори файлове..." -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:45 -msgid "Jump 30 sec backward" -msgstr "Скок 30 секунди назад" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:47 -msgid "Jump 5 min forward" -msgstr "Скок 5 минути напред" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:48 -msgid "Jump 5 min backward" -msgstr "Скок 5 минути назад" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:50 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:391 -msgid "Title" -msgstr "Заглавие" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:51 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:349 -msgid "Chapter" -msgstr "Глава" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:13 +msgid "Open URL or file from clipboard" +msgstr "Отвори URL или файл от клипборда" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:53 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:54 @@ -199,45 +553,305 @@ msgstr "Глава" msgid "Pan & Scan" msgstr "Панорама & Мащаб" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:53 -msgid "Decrease Size" -msgstr "Намали размера" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:25 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:203 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:204 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:205 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:206 +msgid "Play/Pause" +msgstr "Възпроизведи/Пауза" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:54 -msgid "Increase Size" -msgstr "Увеличи размера" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:25 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:26 +msgid "Playback" +msgstr "Възпроизвеждане" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:56 -msgid "Move Left" -msgstr "Премести наляво" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:120 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:234 +msgid "Playlist" +msgstr "Плейлист" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:57 -msgid "Move Right" -msgstr "Премести надясно" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:36 +msgid "Previous Chapter" +msgstr "Предишна глава" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:59 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:97 -msgid "Move Up" -msgstr "Премести нагоре" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:28 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:214 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:216 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:218 +msgid "Previous File" +msgstr "Предишен файл" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:60 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:98 -msgid "Move Down" -msgstr "Премести надолу" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:167 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:426 +msgid "Profile" +msgstr "Профил" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:62 -msgid "Decrease Height" -msgstr "Намали височината" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:125 +#, fuzzy +msgid "Progress" +msgstr "Покажи напредъка" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:63 -msgid "Increase Height" -msgstr "Увеличи височината" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:247 +msgid "Properties" +msgstr "Свойства" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 +#, fuzzy +msgid "Protocols" +msgstr "Покажи протоколи" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:22 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:372 +msgid "Recent Files" +msgstr "Последни файлове" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 +msgid "Register audio file associations" +msgstr "Регистрирай асоциации на аудио файлове" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:178 +msgid "Register image file associations" +msgstr "Регистрирай асоциации на файлове с изображения" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 +msgid "Register video file associations" +msgstr "Регистрирай асоциации на видео файлове" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182 +msgid "Remove mpv.net from Path environment variable" +msgstr "Премахни mpv.net от променливата на средата Path" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:65 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:118 msgid "Reset" msgstr "Нулиране" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:160 +msgctxt "Move" +msgid "Right" +msgstr "Надясно" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:83 +msgid "Rotate Video" +msgstr "Завъртане на видео" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 +msgid "Secondary Subtitle" +msgstr "Втори субтитри" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:236 +#, fuzzy +msgid "Secondary Subtitles" +msgstr "Втори субтитри" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:224 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:226 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:232 +msgid "Seek Backward" +msgstr "Търсене назад" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:223 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:225 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:231 +msgid "Seek Forward" +msgstr "Търсене напред" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:230 +msgid "Seek to next subtitle" +msgstr "Премини към следващия субтитър" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:229 +msgid "Seek to previous subtitle" +msgstr "Премини към предишния субтитър" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:184 +msgid "Set/clear A-B loop points" +msgstr "Задай/изчисти AB точки на цикъл" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:178 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:180 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:181 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182 +msgid "Setup" +msgstr "Настройка" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:169 +msgid "Show Config Editor" +msgstr "Покажи редактор на конфигурация" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:170 +msgid "Show Input Editor" +msgstr "Покажи редактора за въвеждане" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:202 +msgid "Show Menu" +msgstr "Покажи меню" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:448 +msgid "Show Profiles" +msgstr "Покажи профили" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 +msgid "Shrink" +msgstr "Свиване" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:186 +msgid "Shuffle Playlist" +msgstr "Разбъркай плейлиста" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:1432 +msgid "Shutdown thread failed to complete within 10 seconds." +msgstr "Изключването не успя да завърши в рамките на 10 секунди." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:112 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:113 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:114 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:115 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:116 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:117 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:118 +msgid "Speed" +msgstr "Скорост" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:26 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:207 +msgid "Stop" +msgstr "Спри" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:91 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:92 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:93 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:94 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:95 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:96 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:97 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:98 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:99 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:100 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:101 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:102 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:103 +msgid "Subtitle" +msgstr "Подзаглавие" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:137 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:242 +msgid "Subtitle Lines" +msgstr "Редове на субтитри" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 +msgid "Subtitle Tracks" +msgstr "Субтитри заглавия" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:235 +#, fuzzy +msgid "Subtitles" +msgstr "Подзаглавие" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:79 +msgid "Take Screenshot" +msgstr "Направи екранна снимка" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:80 +msgid "Take Screenshot without subtitles" +msgstr "Направи екранна снимка без субтитри" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:207 +msgid "The clipboard does not contain a valid URL or file." +msgstr "Клипбордът не съдържа валиден URL или файл." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:418 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:423 +msgid "This feature was removed, but there are user scripts:" +msgstr "Тази функция беше премахната, но има потребителски скриптове:" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:427 +msgid "This feature was removed." +msgstr "Тази функция бе премахната." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:50 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:393 +msgid "Title" +msgstr "Заглавие" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:164 +msgid "Toggle Border" +msgstr "Превключи рамката" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:81 +msgid "Toggle Deinterlace" +msgstr "Превключи Deinterlace" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:187 +msgid "Toggle Hardware Decoding" +msgstr "Превключи на хардуерно декодиране" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:122 +msgid "Toggle OSC Visibility" +msgstr "Превключи видимостта на OSC" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:165 +msgid "Toggle On Top" +msgstr "Превключи отгоре" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:121 +msgid "Toggle Statistics" +msgstr "Превключи на статистиката" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:92 +msgid "Toggle Visibility" +msgstr "Превключи на видимост" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:185 +msgid "Toggle infinite file looping" +msgstr "Превключи за безкраен цикъл на файла" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:103 +msgid "Toggle overriding SSA/ASS styles with normal styles" +msgstr "Превключи замяна на SSA/ASS стилове с нормални стилове" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:184 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:185 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:186 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:187 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:188 +msgid "Tools" +msgstr "Инструменти" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:105 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:289 +msgid "Track" +msgstr "Заглавие" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:239 +msgid "Tracks" +msgstr "Заглавие" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:227 +msgid "Undo previous (or marked) seek" +msgstr "Отмени предишно (или маркирано) търсене" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179 +msgid "Unregister file associations" +msgstr "Отмени регистрацията на файловите асоциации" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:161 +msgctxt "Move" +msgid "Up" +msgstr "Нагоре" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:107 +msgctxt "Volume" +msgid "Up" +msgstr "Увеличи" + #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:67 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:68 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:69 @@ -258,115 +872,29 @@ msgstr "Нулиране" msgid "Video" msgstr "Видео" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:67 -msgid "Decrease Contrast" -msgstr "Намали контраст" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:238 +msgid "Video Tracks" +msgstr "Видео заглавия" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:68 -msgid "Increase Contrast" -msgstr "Увеличи контраста" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:70 -msgid "Decrease Brightness" -msgstr "Намали яркостта" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:71 -msgid "Increase Brightness" -msgstr "Увеличи яркостта" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:73 -msgid "Decrease Gamma" -msgstr "Намали гамата" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:74 -msgid "Increase Gamma" -msgstr "Увеличи гамата" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:76 -msgid "Decrease Saturation" -msgstr "Намали наситеността" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:77 -msgid "Increase Saturation" -msgstr "Увеличи наситеността" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:79 -msgid "Take Screenshot" -msgstr "Направи екранна снимка" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:80 -msgid "Take Screenshot without subtitles" -msgstr "Направи екранна снимка без субтитри" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:81 -msgid "Toggle Deinterlace" -msgstr "Превключи Deinterlace" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:82 -msgid "Change Aspect Ratio" -msgstr "Промяна на пропорциите" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:83 -msgid "Rotate Video" -msgstr "Завъртане на видео" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:85 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:86 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:87 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:88 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:89 -msgid "Audio" -msgstr "Аудио" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:85 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:451 -msgid "Audio Device" -msgstr "Аудио устройство" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:86 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:91 -msgid "Next Track" -msgstr "Следващо заглавие" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:88 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:95 -msgid "Delay +0.1" -msgstr "Закъснение +0,1" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:89 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:94 -msgid "Delay -0.1" -msgstr "Закъснение -0.1" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:91 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:92 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:93 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:94 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:95 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:96 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:97 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:98 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:99 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:100 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:101 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:102 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:103 -msgid "Subtitle" -msgstr "Подзаглавие" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:92 -msgid "Toggle Visibility" -msgstr "Превключи на видимост" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:100 -msgid "Decrease Font Size" -msgstr "Намали размера на шрифта" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:101 -msgid "Increase Font Size" -msgstr "Увеличи размера на шрифта" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:103 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:120 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:121 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:122 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:123 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:124 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:125 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:126 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:137 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:138 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:139 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:140 @@ -374,17 +902,13 @@ msgstr "Увеличи размера на шрифта" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:142 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:143 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:144 -msgid "More" -msgstr "Още" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:103 -msgid "Toggle overriding SSA/ASS styles with normal styles" -msgstr "Превключи замяна на SSA/ASS стилове с нормални стилове" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:105 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:287 -msgid "Track" -msgstr "Заглавие" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:145 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:146 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:149 +msgid "View" +msgstr "Преглед" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:107 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:108 @@ -393,545 +917,97 @@ msgstr "Заглавие" msgid "Volume" msgstr "Звук" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:107 -msgctxt "Volume" -msgid "Up" -msgstr "Увеличи" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:108 -msgctxt "Volume" -msgid "Down" -msgstr "Намали" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:110 -msgid "Mute" -msgstr "Без звук" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:112 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:113 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:114 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:115 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:116 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:117 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:118 -msgid "Speed" -msgstr "Скорост" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:112 -msgid "-10%" -msgstr "-10%" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:113 -msgid "+10%" -msgstr "+10%" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:115 -msgid "Half" -msgstr "Наполовина" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:116 -msgid "Double" -msgstr "Двойна" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:120 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:121 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:122 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:123 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:124 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:126 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:138 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:139 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:140 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:141 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:142 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:143 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:144 -msgid "View" -msgstr "Преглед" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:120 -msgid "Toggle Statistics" -msgstr "Превключи на статистиката" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:121 -msgid "Toggle OSC Visibility" -msgstr "Превключи видимостта на OSC" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:122 -msgid "Show Media Info On-Screen" -msgstr "Покажи медийна информация на екрана" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:123 -msgid "Show Media Info Message Box" -msgstr "Покажи поле за съобщения с медийна информация" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:124 -msgid "Show Progress" -msgstr "Покажи напредъка" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:126 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 -msgid "On Screen Menu" -msgstr "Меню на екрана" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:126 -msgid "Playlist" -msgstr "Плейлист" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 -msgid "Bindings" -msgstr "Обвързвания" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 -msgid "Properties" -msgstr "Свойства" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 -msgid "Chapters" -msgstr "Глава" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 -msgid "Tracks" -msgstr "Заглавие" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 -msgid "Audio Tracks" -msgstr "Аудио заглавия" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 -msgid "Subtitle Tracks" -msgstr "Субтитри заглавия" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 -msgid "Secondary Subtitle" -msgstr "Втори субтитри" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 -msgid "Video Tracks" -msgstr "Видео заглавия" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 -msgid "Subtitle Lines" -msgstr "Редове на субтитри" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 -msgid "Audio Devices" -msgstr "Аудио устройства" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:138 -msgid "Show Console" -msgstr "Покажи конзола" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:139 -msgid "Show Commands" -msgstr "Покажи команди" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:140 -msgid "Show Bindings" -msgstr "Покажи обвързвания" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:141 -msgid "Show Keys" -msgstr "Покажи ключове" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:142 -msgid "Show Protocols" -msgstr "Покажи протоколи" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:143 -msgid "Show Decoders" -msgstr "Покажи декодери" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:144 -msgid "Show Demuxers" -msgstr "Покажи Demuxers" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:146 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:149 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:150 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:151 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:154 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:159 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:160 -msgid "Window" -msgstr "Прозорец" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:146 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:216 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:217 -msgid "Fullscreen" -msgstr "Цял екран" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:149 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:150 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:151 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 -msgid "Zoom" -msgstr "Увеличение" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 -msgid "Enlarge" -msgstr "Увеличи" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 -msgid "Shrink" -msgstr "Свиване" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:150 -msgid "50 %" -msgstr "50%" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:151 -msgid "100 %" -msgstr "100%" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 -msgid "200 %" -msgstr "200%" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 -msgid "300 %" -msgstr "300%" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:154 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 -msgid "Move" -msgstr "Премести" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:154 -msgctxt "Move" -msgid "Left" -msgstr "Наляво" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 -msgctxt "Move" -msgid "Right" -msgstr "Надясно" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 -msgctxt "Move" -msgid "Up" -msgstr "Нагоре" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 -msgctxt "Move" -msgid "Down" -msgstr "Надолу" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 -msgctxt "Move" -msgid "Center" -msgstr "Център" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:159 -msgid "Toggle Border" -msgstr "Превключи рамката" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:160 -msgid "Toggle On Top" -msgstr "Превключи отгоре" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:162 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:424 -msgid "Profile" -msgstr "Профил" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:164 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:165 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:166 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:167 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:168 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:169 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:170 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:171 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:172 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:173 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:174 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:175 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 -msgid "Settings" -msgstr "Настройки" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:164 -msgid "Show Config Editor" -msgstr "Покажи редактор на конфигурация" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:165 -msgid "Show Input Editor" -msgstr "Покажи редактора за въвеждане" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:167 -msgid "Edit mpv.conf" -msgstr "Редактирай mpv.conf" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:168 -msgid "Edit input.conf" -msgstr "Редактирай input.conf" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:170 -msgid "Open Config Folder" -msgstr "Отвори папката Config" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:171 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:172 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:173 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:174 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:175 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 -msgid "Setup" -msgstr "Настройка" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:171 -msgid "Register video file associations" -msgstr "Регистрирай асоциации на видео файлове" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:172 -msgid "Register audio file associations" -msgstr "Регистрирай асоциации на аудио файлове" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:173 -msgid "Register image file associations" -msgstr "Регистрирай асоциации на файлове с изображения" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:174 -msgid "Unregister file associations" -msgstr "Отмени регистрацията на файловите асоциации" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 -msgid "Add mpv.net to Path environment variable" -msgstr "Добави mpv.net към променливата на средата Path" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 -msgid "Remove mpv.net from Path environment variable" -msgstr "Премахни mpv.net от променливата на средата Path" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:180 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:181 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:183 -msgid "Tools" -msgstr "Инструменти" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179 -msgid "Set/clear A-B loop points" -msgstr "Задай/изчисти AB точки на цикъл" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:180 -msgid "Toggle infinite file looping" -msgstr "Превключи за безкраен цикъл на файла" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:181 -msgid "Shuffle Playlist" -msgstr "Разбъркай плейлиста" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182 -msgid "Toggle Hardware Decoding" -msgstr "Превключи на хардуерно декодиране" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:183 -msgid "Exit Watch Later" -msgstr "Изход Гледай по-късно" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:185 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:475 -msgid "Custom" -msgstr "Потребителско" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:187 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:188 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:189 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:190 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:191 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:192 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:193 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:194 -msgid "Help" -msgstr "Помощ" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:187 -msgid "Website mpv" -msgstr "Уеб сайт mpv" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:188 -msgid "Website mpv.net" -msgstr "Уебсайт mpv.net" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:190 -msgid "Manual mpv" -msgstr "Ръчно mpv" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:191 -msgid "Manual mpv.net" -msgstr "Ръководство mpv.net" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:193 -msgid "awesome-mpv" -msgstr "страхотен-mpv" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:194 -msgid "About mpv.net" -msgstr "Относно mpv.net" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:197 -msgid "Show Menu" -msgstr "Покажи меню" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:203 -msgid "Forward" -msgstr "Напред" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:204 -msgid "Backward" -msgstr "Назад" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:205 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:207 -msgid "Volume Up" -msgstr "Увеличи звука" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:206 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:208 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:211 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:213 msgid "Volume Down" msgstr "Намали звука" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:215 -msgid "Ignore left mouse butten" -msgstr "Игнорирай левия бутон на мишката" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:210 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:212 +msgid "Volume Up" +msgstr "Увеличи звука" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:218 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:220 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:226 -msgid "Seek Forward" -msgstr "Търсене напред" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:139 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:244 +msgid "Watch History" +msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:219 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:221 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:227 -msgid "Seek Backward" -msgstr "Търсене назад" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:140 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:245 +#, fuzzy +msgid "Watch Later" +msgstr "Изход Гледай по-късно" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:222 -msgid "Undo previous (or marked) seek" -msgstr "Отмени предишно (или маркирано) търсене" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:192 +msgid "Website mpv" +msgstr "Уеб сайт mpv" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:223 -msgid "Mark position for revert-seek" -msgstr "Маркирай позиция за търсене назад" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:193 +msgid "Website mpv.net" +msgstr "Уебсайт mpv.net" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:224 -msgid "Seek to previous subtitle" -msgstr "Премини към предишния субтитър" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:151 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:154 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:159 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:160 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:161 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:162 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:163 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:164 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:165 +msgid "Window" +msgstr "Прозорец" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:225 -msgid "Seek to next subtitle" -msgstr "Премини към следващия субтитър" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:154 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 +msgid "Zoom" +msgstr "Увеличение" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:193 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:213 -msgid "Files/URLs were added to the playlist" -msgstr "Файловете/URL адресите бяха добавени към плейлиста" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:206 -msgid "The clipboard does not contain a valid URL or file." -msgstr "Клипбордът не съдържа валиден URL или файл." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:257 -msgid "File Explorer icons will refresh after process restart." -msgstr "Иконите на File Explorer ще се обновят след рестартиране на процеса." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:260 -msgid "File associations were successfully removed." -msgstr "Файловите асоциации са премахнати успешно." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:262 -msgid "File associations were successfully created." -msgstr "Файловите асоциации бяха създадени успешно." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:265 -msgid "Error creating file associations." -msgstr "Грешка при създаване на файлови асоциации." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:362 -msgid "mpv.net is already in the Path environment variable." -msgstr "mpv.net вече е в променливата на средата Path." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:370 -msgid "mpv.net was successfully added to the Path environment variable." -msgstr "mpv.net бе успешно премахнат от променлива на средата Path." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:379 -msgid "mpv.net was not found in the Path environment variable." -msgstr "mpv.net не бе намерен в променливата на средата Path." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:388 -msgid "mpv.net was successfully removed from the Path environment variable." -msgstr "mpv.net бе успешно премахнат от променливата на средата Path." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:393 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:398 -msgid "This feature was removed, but there are user scripts:" -msgstr "Тази функция беше премахната, но има потребителски скриптове:" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:402 -msgid "This feature was removed." -msgstr "Тази функция бе премахната." +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:198 +msgid "awesome-mpv" +msgstr "страхотен-mpv" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\Properties\Resources.Designer.cs:79 msgid "editor_conf" msgstr "editor_conf" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:387 +msgid "mpv.net is already in the Path environment variable." +msgstr "mpv.net вече е в променливата на средата Path." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:404 +msgid "mpv.net was not found in the Path environment variable." +msgstr "mpv.net не бе намерен в променливата на средата Path." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:395 +msgid "mpv.net was successfully added to the Path environment variable." +msgstr "mpv.net бе успешно премахнат от променлива на средата Path." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:413 +msgid "mpv.net was successfully removed from the Path environment variable." +msgstr "mpv.net бе успешно премахнат от променливата на средата Path." + #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\Properties\Resources.Designer.cs:114 msgid "theme" msgstr "тема" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:386 -msgid "Clear List" -msgstr "Изчисти списъка" +#, fuzzy +#~ msgid "Select Menu" +#~ msgstr "Меню на екрана" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:446 -msgid "Show Profiles" -msgstr "Покажи профили" +#~ msgid "Settings" +#~ msgstr "Настройки" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:1414 -msgid "Shutdown thread failed to complete within 10 seconds." -msgstr "Изключването не успя да завърши в рамките на 10 секунди." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WPF\InputWindow.xaml.cs:116 -msgid "Changes will be available on next startup." -msgstr "Промените ще бъдат налични при следващото стартиране." +#~ msgid "Show Bindings" +#~ msgstr "Покажи обвързвания" diff --git a/lang/po/de.po b/lang/po/de.po index be641c8..edce7d1 100644 --- a/lang/po/de.po +++ b/lang/po/de.po @@ -4,16 +4,16 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: -# Frank Skare, 2024 +# Frank Skare, 2025 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-25 10:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-06 00:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-08 00:34+0000\n" -"Last-Translator: Frank Skare, 2024\n" +"Last-Translator: Frank Skare, 2025\n" "Language-Team: German (https://app.transifex.com/stax76/teams/179964/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -65,13 +65,13 @@ msgid "Add files/URLs to playlist from clipboard" msgstr "Dateien/URLs zur Wiedergabeliste aus der Zwischenablage hinzufügen" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:22 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:370 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:372 msgid "Recent Files" msgstr "Zuletzt geöffnete Dateien" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:23 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:196 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:228 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:201 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:233 msgid "Exit" msgstr "Beenden" @@ -81,15 +81,15 @@ msgid "Playback" msgstr "Wiedergabe" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:25 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:198 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:199 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:200 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:201 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:203 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:204 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:205 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:206 msgid "Play/Pause" msgstr "Wiedergabe/Pause" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:26 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:202 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:207 msgid "Stop" msgstr "Stopp" @@ -120,16 +120,16 @@ msgid "Navigate" msgstr "Navigieren" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:28 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:209 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:211 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:213 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:214 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:216 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:218 msgid "Previous File" msgstr "Vorherige Datei" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:29 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:210 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:212 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:214 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:215 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:217 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:219 msgid "Next File" msgstr "Nächste Datei" @@ -182,12 +182,12 @@ msgid "Jump 5 min backward" msgstr "5 Minuten rückwärts springen" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:50 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:391 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:393 msgid "Title" msgstr "Titel" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:51 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:349 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:351 msgid "Chapter" msgstr "Kapitel" @@ -327,7 +327,7 @@ msgid "Audio" msgstr "Audio" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:85 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:451 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:453 msgid "Audio Device" msgstr "Audiogerät" @@ -375,13 +375,14 @@ msgid "Increase Font Size" msgstr "Schriftgröße erhöhen" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:103 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:138 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:139 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:140 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:141 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:142 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:143 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:144 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:145 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:146 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:149 msgid "More" msgstr "Mehr" @@ -390,7 +391,7 @@ msgid "Toggle overriding SSA/ASS styles with normal styles" msgstr "Überschreiben von SSA/ASS-Stilen mit normalen Stilen umschalten" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:105 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:287 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:289 msgid "Track" msgstr "Spur" @@ -446,6 +447,7 @@ msgstr "Doppelt" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:122 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:123 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:124 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:125 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:126 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 @@ -457,6 +459,7 @@ msgstr "Doppelt" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:137 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:138 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:139 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:140 @@ -464,120 +467,156 @@ msgstr "Doppelt" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:142 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:143 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:144 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:145 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:146 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:149 msgid "View" msgstr "Ansicht" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:120 -msgid "Toggle Statistics" -msgstr "Statistiken umschalten" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:121 -msgid "Toggle OSC Visibility" -msgstr "Bildschirmschaltflächen-Sichtbarkeit umschalten" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:122 -msgid "Show Media Info On-Screen" -msgstr "Medieninformationen auf dem Bildschirm anzeigen" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:123 -msgid "Show Media Info Message Box" -msgstr "Medieninformation in Nachrichtenbox anzeigen" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:124 -msgid "Show Progress" -msgstr "Fortschritt anzeigen" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:126 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 -msgid "On Screen Menu" -msgstr "Bildschirmmenü" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:126 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:234 msgid "Playlist" msgstr "Wiedergabeliste" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:121 +msgid "Toggle Statistics" +msgstr "Statistiken umschalten" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:122 +msgid "Toggle OSC Visibility" +msgstr "Bildschirmschaltflächen-Sichtbarkeit umschalten" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:123 +msgid "Media Info On-Screen" +msgstr "Media Info Bildschirm" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:124 +msgid "Media Info Message Box" +msgstr "Media Info Message Box" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:125 +msgid "Progress" +msgstr "Fortschritt" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:126 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:137 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:138 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:139 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:140 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:248 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:249 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:250 +msgid "On-Screen Menu" +msgstr "Bildschirmmenü" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:246 msgid "Bindings" msgstr "Tastaturkurzbefehle" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:247 msgid "Properties" msgstr "Eigenschaften" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:240 msgid "Chapters" msgstr "Kapitel" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:239 msgid "Tracks" msgstr "Spuren" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:237 msgid "Audio Tracks" msgstr "Audiospuren" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 msgid "Subtitle Tracks" msgstr "Untertitelspuren" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 msgid "Secondary Subtitle" msgstr "Sekundärer Untertitel" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:238 msgid "Video Tracks" msgstr "Videospuren" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:241 +msgid "Editions" +msgstr "Editionen" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:137 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:242 msgid "Subtitle Lines" msgstr "Untertitellinien" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:138 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:243 msgid "Audio Devices" msgstr "Audiogeräte" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:138 -msgid "Show Console" -msgstr "Konsole anzeigen" - #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:139 -msgid "Show Commands" -msgstr "Befehle anzeigen" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:244 +msgid "Watch History" +msgstr "Anschauverlauf" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:140 -msgid "Show Bindings" -msgstr "Tastenkombinationen anzeigen" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:141 -msgid "Show Keys" -msgstr "Tastenkombinationen anzeigen" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:245 +msgid "Watch Later" +msgstr "Später Anschauen" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:142 -msgid "Show Protocols" -msgstr "Protokolle anzeigen" +msgid "Console" +msgstr "Konsole" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:143 -msgid "Show Decoders" -msgstr "Decoder anzeigen" +msgid "Commands" +msgstr "Befehle" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:144 -msgid "Show Demuxers" -msgstr "Demuxer anzeigen" +msgid "Active Bindings In Text Editor" +msgstr "Aktive Tastaturkombinationen Im Texteditor" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:145 +msgid "Active Bindings On-Screen" +msgstr "Aktive Tastaturkombinationen Auf Bildschirm" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:146 +msgid "Keys" +msgstr "Tastaturkombinationen" + #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 +msgid "Protocols" +msgstr "Protokolle" + #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 +msgid "Decoders" +msgstr "Dekoder" + #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:149 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:150 +msgid "Demuxers" +msgstr "Demuxer" + #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:151 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 @@ -588,100 +627,100 @@ msgstr "Demuxer anzeigen" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:159 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:160 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:161 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:162 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:163 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:164 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:165 msgid "Window" msgstr "Fenster" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:146 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:216 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:217 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:151 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:221 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:222 msgid "Fullscreen" msgstr "Vollbild" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:149 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:150 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:151 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 -msgid "Zoom" -msgstr "Zoom" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 -msgid "Enlarge" -msgstr "Vergrößern" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 -msgid "Shrink" -msgstr "Verkleinern" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:150 -msgid "50 %" -msgstr "50 %" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:151 -msgid "100 %" -msgstr "100 %" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 -msgid "200 %" -msgstr "200 %" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 -msgid "300 %" -msgstr "300 %" - #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:154 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 +msgid "Zoom" +msgstr "Zoom" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 +msgid "Enlarge" +msgstr "Vergrößern" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 +msgid "Shrink" +msgstr "Verkleinern" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 +msgid "50 %" +msgstr "50 %" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 +msgid "100 %" +msgstr "100 %" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 +msgid "200 %" +msgstr "200 %" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 +msgid "300 %" +msgstr "300 %" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:159 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:160 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:161 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:162 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:163 msgid "Move" msgstr "Verschieben" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:154 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:159 msgctxt "Move" msgid "Left" msgstr "Links" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:160 msgctxt "Move" msgid "Right" msgstr "Rechts" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:161 msgctxt "Move" msgid "Up" msgstr "Hoch" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:162 msgctxt "Move" msgid "Down" msgstr "Runter" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:163 msgctxt "Move" msgid "Center" msgstr "Mitte" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:159 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:164 msgid "Toggle Border" msgstr "Rahmen umschalten" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:160 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:165 msgid "Toggle On Top" msgstr "Fenster im Vordergrund umschalten" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:162 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:424 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:167 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:426 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:164 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:165 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:166 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:167 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:168 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:169 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:170 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:171 @@ -691,233 +730,246 @@ msgstr "Profil" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:175 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 -msgid "Settings" -msgstr "Einstellungen" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:178 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:180 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:181 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182 +msgid "Config" +msgstr "Konfiguration" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:164 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:169 msgid "Show Config Editor" msgstr "Konfigurationseditor anzeigen" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:165 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:170 msgid "Show Input Editor" msgstr "Tastenkombinationeneditor anzeigen" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:167 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:172 msgid "Edit mpv.conf" msgstr "mpv.conf bearbeiten" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:168 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:173 msgid "Edit input.conf" msgstr "input.conf bearbeiten" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:170 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:175 msgid "Open Config Folder" msgstr "Konfigurationsordner öffnen" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:171 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:172 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:173 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:174 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:175 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:178 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:180 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:181 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182 msgid "Setup" msgstr "Einrichten" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:171 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 msgid "Register video file associations" msgstr "Video-Dateizuordnungen registrieren" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:172 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 msgid "Register audio file associations" msgstr "Audio-Dateizuordnungen registrieren" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:173 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:178 msgid "Register image file associations" msgstr "Bild-Dateizuordnungen registrieren" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:174 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179 msgid "Unregister file associations" msgstr "Dateizuordnungen entfernen" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:181 msgid "Add mpv.net to Path environment variable" msgstr "mpv.net zur Umgebungsvariable Path hinzufügen" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182 msgid "Remove mpv.net from Path environment variable" msgstr "mpv.net aus der Umgebungsvariablen 'Path' entfernen" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:180 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:181 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:183 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:184 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:185 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:186 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:187 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:188 msgid "Tools" msgstr "Werkzeuge" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:184 msgid "Set/clear A-B loop points" msgstr "Setzen/Löschen von A-B Schleifenpunkten" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:180 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:185 msgid "Toggle infinite file looping" msgstr "Unendliche Dateischleife umschalten" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:181 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:186 msgid "Shuffle Playlist" msgstr "Wiedergabeliste mischen" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:187 msgid "Toggle Hardware Decoding" msgstr "Hardware-Decodierung umschalten" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:183 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:188 msgid "Exit Watch Later" msgstr "Beenden und später anschauen" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:185 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:475 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:190 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:477 msgid "Custom" msgstr "Benutzerdefiniert" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:187 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:188 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:189 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:190 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:191 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:192 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:193 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:194 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:195 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:196 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:197 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:198 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:199 msgid "Help" msgstr "Hilfe" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:187 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:192 msgid "Website mpv" msgstr "Webseite mpv" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:188 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:193 msgid "Website mpv.net" msgstr "Webseite mpv.net" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:190 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:195 msgid "Manual mpv" msgstr "Handbuch mpv" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:191 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:196 msgid "Manual mpv.net" msgstr "Handbuch mpv.net" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:193 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:198 msgid "awesome-mpv" msgstr "awesome-mpv" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:194 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:199 msgid "About mpv.net" msgstr "Über mpv.net" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:197 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:202 msgid "Show Menu" msgstr "Menü anzeigen" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:203 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:208 msgid "Forward" msgstr "Vorwärts" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:204 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:209 msgid "Backward" msgstr "Rückwärts" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:205 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:207 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:210 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:212 msgid "Volume Up" msgstr "Lautstärke erhöhen" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:206 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:208 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:211 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:213 msgid "Volume Down" msgstr "Lautstärke verringern" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:215 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:220 msgid "Ignore left mouse butten" msgstr "Ignoriere die linke Maustaste" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:218 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:220 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:226 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:223 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:225 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:231 msgid "Seek Forward" msgstr "Suchen vorwärts" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:219 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:221 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:227 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:224 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:226 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:232 msgid "Seek Backward" msgstr "Suchen rückwärts" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:222 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:227 msgid "Undo previous (or marked) seek" msgstr "Rückgängig machen vorherige (oder markierte) Suche" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:223 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:228 msgid "Mark position for revert-seek" msgstr "Markieren der Position für die Rückwärtssuche" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:224 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:229 msgid "Seek to previous subtitle" msgstr "Zum vorherigen Untertitel springen" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:225 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:230 msgid "Seek to next subtitle" msgstr "Zum nächsten Untertitel springen" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:193 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:213 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:235 +msgid "Subtitles" +msgstr "Untertitel" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:236 +msgid "Secondary Subtitles" +msgstr "Zweite Untertitel" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:192 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:214 msgid "Files/URLs were added to the playlist" msgstr "Dateien/URLs wurden zur Wiedergabeliste hinzugefügt" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:206 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:207 msgid "The clipboard does not contain a valid URL or file." msgstr "Die Zwischenablage enthält keine gültige URL oder Datei." -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:257 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:262 msgid "File Explorer icons will refresh after process restart." msgstr "" "Datei-Explorer-Symbole werden nach dem Neustart des Prozesses aktualisiert." -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:260 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:265 msgid "File associations were successfully removed." msgstr "Dateizuordnungen wurden erfolgreich entfernt." -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:262 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:267 msgid "File associations were successfully created." msgstr "Dateizuordnungen wurden erfolgreich erstellt." -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:265 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:270 msgid "Error creating file associations." msgstr "Fehler beim Erstellen von Dateizuordnungen." -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:362 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:387 msgid "mpv.net is already in the Path environment variable." msgstr "mpv.net ist bereits in der 'Path' Umgebungsvariable enthalten." -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:370 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:395 msgid "mpv.net was successfully added to the Path environment variable." msgstr "mpv.net wurde erfolgreich zur 'Path' Umgebungsvariable hinzugefügt." -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:379 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:404 msgid "mpv.net was not found in the Path environment variable." msgstr "mpv.net wurde nicht in der 'Path' Umgebungsvariable gefunden." -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:388 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:413 msgid "mpv.net was successfully removed from the Path environment variable." msgstr "mpv.net wurde erfolgreich aus der 'Path' Umgebungsvariable entfernt." -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:393 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:398 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:418 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:423 msgid "This feature was removed, but there are user scripts:" msgstr "Diese Funktion wurde entfernt, aber es gibt Benutzerskripte:" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:402 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:427 msgid "This feature was removed." msgstr "Diese Funktion wurde entfernt." @@ -929,15 +981,15 @@ msgstr "editor_conf" msgid "theme" msgstr "theme" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:386 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:388 msgid "Clear List" msgstr "Liste löschen" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:446 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:448 msgid "Show Profiles" msgstr "Profile anzeigen" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:1414 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:1432 msgid "Shutdown thread failed to complete within 10 seconds." msgstr "" "Shutdown-Thread konnte nicht innerhalb von 10 Sekunden abgeschlossen werden." diff --git a/lang/po/fr.po b/lang/po/fr.po index 66209ce..264ee94 100644 --- a/lang/po/fr.po +++ b/lang/po/fr.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Nathanael Gagnepain, 2024 # @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-25 10:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-06 00:24+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Nathanael Gagnepain \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -22,6 +22,248 @@ msgstr "" "X-Language: fr_FR\n" "X-Source-Language: en_EN\n" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:113 +msgid "+10%" +msgstr "+10%" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:112 +msgid "-10%" +msgstr "-10%" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 +msgid "100 %" +msgstr "100 %" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 +msgid "200 %" +msgstr "200 %" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 +msgid "300 %" +msgstr "300 %" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 +msgid "50 %" +msgstr "50 %" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:199 +msgid "About mpv.net" +msgstr "À propos de mpv.net" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:144 +msgid "Active Bindings In Text Editor" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:145 +msgid "Active Bindings On-Screen" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:16 +msgid "Add external audio files..." +msgstr "Ajouter des fichiers audio externes..." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:17 +msgid "Add external subtitle files..." +msgstr "Ajouter des fichiers de sous-titres externes…" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:19 +msgid "Add files to playlist..." +msgstr "Ajouter des fichiers à la liste de lecture…" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:20 +msgid "Add files/URLs to playlist from clipboard" +msgstr "" +"Ajouter des fichiers/URL à la liste de lecture depuis le presse-papiers" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:181 +msgid "Add mpv.net to Path environment variable" +msgstr "Ajouter mpv.net au chemin des variables d'environnement" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:85 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:86 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:87 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:88 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:89 +msgid "Audio" +msgstr "Audio" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:85 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:453 +msgid "Audio Device" +msgstr "Périphérique Audio" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:138 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:243 +msgid "Audio Devices" +msgstr "Périphériques Audio" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:237 +msgid "Audio Tracks" +msgstr "Pistes Audio" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:209 +msgid "Backward" +msgstr "Arrière" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:246 +msgid "Bindings" +msgstr "Liens" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:163 +msgctxt "Move" +msgid "Center" +msgstr "Centre" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:82 +msgid "Change Aspect Ratio" +msgstr "Modifier le format d'image" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WPF\InputWindow.xaml.cs:116 +msgid "Changes will be available on next startup." +msgstr "Les modifications seront effectives lors du prochain démarrage." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:51 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:351 +msgid "Chapter" +msgstr "Chapitre" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:240 +msgid "Chapters" +msgstr "Chapitres" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:388 +msgid "Clear List" +msgstr "Effacer la Liste" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:143 +#, fuzzy +msgid "Commands" +msgstr "Afficher les Commandes" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:169 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:170 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:171 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:172 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:173 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:174 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:175 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:178 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:180 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:181 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182 +msgid "Config" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:142 +#, fuzzy +msgid "Console" +msgstr "Afficher la Console" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:190 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:477 +msgid "Custom" +msgstr "Personnalisé" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 +#, fuzzy +msgid "Decoders" +msgstr "Afficher les décodeurs" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:70 +msgid "Decrease Brightness" +msgstr "Réduire la Luminosité" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:67 +msgid "Decrease Contrast" +msgstr "Réduire le Contraste" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:100 +msgid "Decrease Font Size" +msgstr "Réduire la taille de la police" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:73 +msgid "Decrease Gamma" +msgstr "Réduire le Gamma" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:62 +msgid "Decrease Height" +msgstr "Réduire la Taille" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:76 +msgid "Decrease Saturation" +msgstr "Réduire la Saturation" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:53 +msgid "Decrease Size" +msgstr "Réduire la Taille" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:88 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:95 +msgid "Delay +0.1" +msgstr "Délai +0,1" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:89 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:94 +msgid "Delay -0.1" +msgstr "Délai -0.1" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:149 +#, fuzzy +msgid "Demuxers" +msgstr "Afficher les démultiplexeurs" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:116 +msgid "Double" +msgstr "Double" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:162 +msgctxt "Move" +msgid "Down" +msgstr "Bas" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:108 +msgctxt "Volume" +msgid "Down" +msgstr "Réduire" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:173 +msgid "Edit input.conf" +msgstr "Éditer input.conf" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:172 +msgid "Edit mpv.conf" +msgstr "Éditer mpv.conf" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:241 +#, fuzzy +msgid "Editions" +msgstr "Éditer input.conf" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 +msgid "Enlarge" +msgstr "Agrandir" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:270 +msgid "Error creating file associations." +msgstr "Erreur dans la création des associations de fichiers." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:23 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:201 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:233 +msgid "Exit" +msgstr "Quitter" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:188 +msgid "Exit Watch Later" +msgstr "Quitter Regarder plus tard" + #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:12 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:13 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:14 @@ -37,62 +279,195 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "Fichier" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:12 -msgid "Open Files..." -msgstr "Ouvrir les Fichiers..." +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:262 +msgid "File Explorer icons will refresh after process restart." +msgstr "" +"Les icônes de l'explorateur de fichiers s'actualisent après le redémarrage " +"du processus" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:13 -msgid "Open URL or file from clipboard" -msgstr "Ouvrir l'URL ou le fichier depuis le presse-papiers" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:267 +msgid "File associations were successfully created." +msgstr "Les associations de fichiers ont été créées avec succès." -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:14 -msgid "Open DVD/Blu-ray Drive/Folder..." -msgstr "Ouvrir le lecteur/dossier DVD/Blu-ray…" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:265 +msgid "File associations were successfully removed." +msgstr "Les associations de fichiers ont été retirées avec succès." -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:16 -msgid "Add external audio files..." -msgstr "Ajouter des fichiers audio externes..." +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:192 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:214 +msgid "Files/URLs were added to the playlist" +msgstr "Des fichiers/URLs ont été ajoutés à la liste de lecture." -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:17 -msgid "Add external subtitle files..." -msgstr "Ajouter des fichiers de sous-titres externes…" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:31 +msgid "First File" +msgstr "Premier Fichier" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:19 -msgid "Add files to playlist..." -msgstr "Ajouter des fichiers à la liste de lecture…" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:208 +msgid "Forward" +msgstr "Avant" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:20 -msgid "Add files/URLs to playlist from clipboard" -msgstr "Ajouter des fichiers/URL à la liste de lecture depuis le presse-papiers" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:151 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:221 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:222 +msgid "Fullscreen" +msgstr "Plein Écran" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:22 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:370 -msgid "Recent Files" -msgstr "Fichiers récents" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:115 +msgid "Half" +msgstr "Moitié" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:23 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:192 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:193 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:194 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:195 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:196 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:228 -msgid "Exit" -msgstr "Quitter" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:25 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:26 -msgid "Playback" -msgstr "Lecture" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:25 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:197 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:198 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:199 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:200 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:201 -msgid "Play/Pause" -msgstr "Lecture/Pause" +msgid "Help" +msgstr "Aide" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:26 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:202 -msgid "Stop" -msgstr "Stop" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:220 +msgid "Ignore left mouse butten" +msgstr "Ignorer le bouton gauche de la souris" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:71 +msgid "Increase Brightness" +msgstr "Augmenter la Luminosité" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:68 +msgid "Increase Contrast" +msgstr "Augmenter le Contraste" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:101 +msgid "Increase Font Size" +msgstr "Augmenter la taille de la police" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:74 +msgid "Increase Gamma" +msgstr "Augmenter le Gamma" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:63 +msgid "Increase Height" +msgstr "Augmenter la Taille" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:77 +msgid "Increase Saturation" +msgstr "Augmenter la Saturation" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:54 +msgid "Increase Size" +msgstr "Augmenter la Taille" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:45 +msgid "Jump 30 sec backward" +msgstr "Reculer de 30 secondes" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:44 +msgid "Jump 30 sec forward" +msgstr "Avancer de 30 secondes" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:48 +msgid "Jump 5 min backward" +msgstr "Reculer de 5 minutes" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:47 +msgid "Jump 5 min forward" +msgstr "Avancer de 5 minutes" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:42 +msgid "Jump 5 sec backward" +msgstr "Reculer de 5 secondes" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:41 +msgid "Jump 5 sec forward" +msgstr "Avancer de 5 secondes" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:38 +msgid "Jump To Next Frame" +msgstr "Passer à l'image suivante" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:39 +msgid "Jump To Previous Frame" +msgstr "Revenir à l'image précédente" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:146 +#, fuzzy +msgid "Keys" +msgstr "Montrer les Touches" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:32 +msgid "Last File" +msgstr "Dernier Fichier" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:159 +msgctxt "Move" +msgid "Left" +msgstr "Gauche" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:195 +msgid "Manual mpv" +msgstr "Manuel d'mpv" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:196 +msgid "Manual mpv.net" +msgstr "Manuel d'mpv.net" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:228 +msgid "Mark position for revert-seek" +msgstr "Marquer la position pour la recherche inverse" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:124 +#, fuzzy +msgid "Media Info Message Box" +msgstr "Afficher la boîte de message d'informations sur les médias" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:123 +#, fuzzy +msgid "Media Info On-Screen" +msgstr "Afficher les informations des médias à l'écran" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:103 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:142 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:143 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:144 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:145 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:146 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:149 +msgid "More" +msgstr "Plus" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:159 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:160 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:161 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:162 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:163 +msgid "Move" +msgstr "Déplacer" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:60 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:98 +msgid "Move Down" +msgstr "Descendre" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:56 +msgid "Move Left" +msgstr "Déplacer vers la Gauche" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:57 +msgid "Move Right" +msgstr "Déplacer vers la Droite" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:59 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:97 +msgid "Move Up" +msgstr "Monter" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:110 +msgid "Mute" +msgstr "Mettre en Sourdine" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:28 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:29 @@ -120,77 +495,59 @@ msgstr "Stop" msgid "Navigate" msgstr "Naviguer" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:28 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:209 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:211 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:213 -msgid "Previous File" -msgstr "Fichier Précédent" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:29 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:210 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:212 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:214 -msgid "Next File" -msgstr "Fichier Suivant" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:31 -msgid "First File" -msgstr "Premier Fichier" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:32 -msgid "Last File" -msgstr "Dernier Fichier" - #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:35 msgid "Next Chapter" msgstr "Chapitre Suivant" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:36 -msgid "Previous Chapter" -msgstr "Chapitre Précédent" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:29 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:215 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:217 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:219 +msgid "Next File" +msgstr "Fichier Suivant" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:38 -msgid "Jump To Next Frame" -msgstr "Passer à l'image suivante" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:86 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:91 +msgid "Next Track" +msgstr "Piste Suivante" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:39 -msgid "Jump To Previous Frame" -msgstr "Revenir à l'image précédente" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:126 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:137 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:138 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:139 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:140 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:248 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:249 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:250 +#, fuzzy +msgid "On-Screen Menu" +msgstr "Menu à l'écran" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:41 -msgid "Jump 5 sec forward" -msgstr "Avancer de 5 secondes" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:175 +msgid "Open Config Folder" +msgstr "Ouvrir le dossier de Configuration" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:42 -msgid "Jump 5 sec backward" -msgstr "Reculer de 5 secondes" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:14 +msgid "Open DVD/Blu-ray Drive/Folder..." +msgstr "Ouvrir le lecteur/dossier DVD/Blu-ray…" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:44 -msgid "Jump 30 sec forward" -msgstr "Avancer de 30 secondes" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:12 +msgid "Open Files..." +msgstr "Ouvrir les Fichiers..." -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:45 -msgid "Jump 30 sec backward" -msgstr "Reculer de 30 secondes" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:47 -msgid "Jump 5 min forward" -msgstr "Avancer de 5 minutes" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:48 -msgid "Jump 5 min backward" -msgstr "Reculer de 5 minutes" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:50 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:391 -msgid "Title" -msgstr "Titre" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:51 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:349 -msgid "Chapter" -msgstr "Chapitre" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:13 +msgid "Open URL or file from clipboard" +msgstr "Ouvrir l'URL ou le fichier depuis le presse-papiers" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:53 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:54 @@ -208,45 +565,308 @@ msgstr "Chapitre" msgid "Pan & Scan" msgstr "Pan & Scan" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:53 -msgid "Decrease Size" -msgstr "Réduire la Taille" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:25 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:203 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:204 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:205 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:206 +msgid "Play/Pause" +msgstr "Lecture/Pause" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:54 -msgid "Increase Size" -msgstr "Augmenter la Taille" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:25 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:26 +msgid "Playback" +msgstr "Lecture" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:56 -msgid "Move Left" -msgstr "Déplacer vers la Gauche" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:120 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:234 +msgid "Playlist" +msgstr "Liste de Lecture" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:57 -msgid "Move Right" -msgstr "Déplacer vers la Droite" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:36 +msgid "Previous Chapter" +msgstr "Chapitre Précédent" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:59 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:97 -msgid "Move Up" -msgstr "Monter" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:28 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:214 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:216 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:218 +msgid "Previous File" +msgstr "Fichier Précédent" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:60 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:98 -msgid "Move Down" -msgstr "Descendre" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:167 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:426 +msgid "Profile" +msgstr "Profile" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:62 -msgid "Decrease Height" -msgstr "Réduire la Taille" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:125 +#, fuzzy +msgid "Progress" +msgstr "Afficher la Progression" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:63 -msgid "Increase Height" -msgstr "Augmenter la Taille" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:247 +msgid "Properties" +msgstr "Propriétés" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 +#, fuzzy +msgid "Protocols" +msgstr "Afficher les Protocoles" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:22 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:372 +msgid "Recent Files" +msgstr "Fichiers récents" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 +msgid "Register audio file associations" +msgstr "Enregistrer l'association avec les fichiers audio" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:178 +msgid "Register image file associations" +msgstr "Enregistrer l'association avec les fichiers image" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 +msgid "Register video file associations" +msgstr "Enregistrer l'association avec les fichiers vidéo" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182 +msgid "Remove mpv.net from Path environment variable" +msgstr "Retirer mpv.net du chemin des variables d'environnement" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:65 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:118 msgid "Reset" msgstr "Réinitialiser" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:160 +msgctxt "Move" +msgid "Right" +msgstr "Droite" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:83 +msgid "Rotate Video" +msgstr "Faire pivoter la Vidéo" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 +msgid "Secondary Subtitle" +msgstr "Sous-titre Secondaire" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:236 +#, fuzzy +msgid "Secondary Subtitles" +msgstr "Sous-titre Secondaire" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:224 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:226 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:232 +msgid "Seek Backward" +msgstr "Chercher en Arrière" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:223 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:225 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:231 +msgid "Seek Forward" +msgstr "Chercher en Avant" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:230 +msgid "Seek to next subtitle" +msgstr "Passer au sous-titre suivant" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:229 +msgid "Seek to previous subtitle" +msgstr "Retour au sous-titre précédent" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:184 +msgid "Set/clear A-B loop points" +msgstr "Définir/effacer les points de boucle A-B" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:178 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:180 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:181 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182 +msgid "Setup" +msgstr "Configuration" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:169 +msgid "Show Config Editor" +msgstr "Afficher l'éditeur de configuration" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:170 +msgid "Show Input Editor" +msgstr "Afficher l'éditeur d'entrée" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:202 +msgid "Show Menu" +msgstr "Afficher le Menu" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:448 +msgid "Show Profiles" +msgstr "Afficher les profils" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 +msgid "Shrink" +msgstr "Rétrécir" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:186 +msgid "Shuffle Playlist" +msgstr "Liste de lecture aléatoire" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:1432 +msgid "Shutdown thread failed to complete within 10 seconds." +msgstr "Le processus d'arrêt ne s'est pas achevé dans les 10 secondes." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:112 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:113 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:114 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:115 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:116 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:117 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:118 +msgid "Speed" +msgstr "Vitesse" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:26 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:207 +msgid "Stop" +msgstr "Stop" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:91 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:92 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:93 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:94 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:95 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:96 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:97 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:98 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:99 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:100 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:101 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:102 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:103 +msgid "Subtitle" +msgstr "Sous-titre" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:137 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:242 +msgid "Subtitle Lines" +msgstr "Lignes de Sous-titres" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 +msgid "Subtitle Tracks" +msgstr "Pistes de Sous-titres" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:235 +#, fuzzy +msgid "Subtitles" +msgstr "Sous-titre" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:79 +msgid "Take Screenshot" +msgstr "Faire une capture d'écran" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:80 +msgid "Take Screenshot without subtitles" +msgstr "Faire une capture d'écran sans sous-titres" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:207 +msgid "The clipboard does not contain a valid URL or file." +msgstr "Le presse-papiers ne contient pas d'URL ou de fichier valide." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:418 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:423 +msgid "This feature was removed, but there are user scripts:" +msgstr "" +"Cette fonctionnalité a été retirée, mais il existe néanmoins des scripts " +"d'utilisateurs :" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:427 +msgid "This feature was removed." +msgstr "Cette fonctionnalité a été retirée" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:50 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:393 +msgid "Title" +msgstr "Titre" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:164 +msgid "Toggle Border" +msgstr "Activer/désactiver la bordure" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:81 +msgid "Toggle Deinterlace" +msgstr "Modifier le Désentrelacement" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:187 +msgid "Toggle Hardware Decoding" +msgstr "Activer/désactiver le Décodage matériel" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:122 +msgid "Toggle OSC Visibility" +msgstr "Activer/désactiver la visibilité de l'OSC" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:165 +msgid "Toggle On Top" +msgstr "Activer/désactiver l'affichage au premier plan" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:121 +msgid "Toggle Statistics" +msgstr "Activer/Désactiver les Statistiques" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:92 +msgid "Toggle Visibility" +msgstr "Activer/Désactiver l'affichage" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:185 +msgid "Toggle infinite file looping" +msgstr "Activer/désactiver la Boucle infinie du fichier" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:103 +msgid "Toggle overriding SSA/ASS styles with normal styles" +msgstr "" +"Activer/désactiver le remplacement des styles SSA/ASS par les styles normaux" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:184 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:185 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:186 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:187 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:188 +msgid "Tools" +msgstr "Outils" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:105 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:289 +msgid "Track" +msgstr "Piste" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:239 +msgid "Tracks" +msgstr "Pistes" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:227 +msgid "Undo previous (or marked) seek" +msgstr "Annuler la recherche précédente (ou marquée)" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179 +msgid "Unregister file associations" +msgstr "Annuler l'enregistrement de l'associations de fichiers" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:161 +msgctxt "Move" +msgid "Up" +msgstr "Haut" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:107 +msgctxt "Volume" +msgid "Up" +msgstr "Augmenter" + #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:67 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:68 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:69 @@ -267,115 +887,29 @@ msgstr "Réinitialiser" msgid "Video" msgstr "Vidéo" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:67 -msgid "Decrease Contrast" -msgstr "Réduire le Contraste" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:238 +msgid "Video Tracks" +msgstr "Pistes Vidéo" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:68 -msgid "Increase Contrast" -msgstr "Augmenter le Contraste" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:70 -msgid "Decrease Brightness" -msgstr "Réduire la Luminosité" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:71 -msgid "Increase Brightness" -msgstr "Augmenter la Luminosité" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:73 -msgid "Decrease Gamma" -msgstr "Réduire le Gamma" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:74 -msgid "Increase Gamma" -msgstr "Augmenter le Gamma" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:76 -msgid "Decrease Saturation" -msgstr "Réduire la Saturation" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:77 -msgid "Increase Saturation" -msgstr "Augmenter la Saturation" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:79 -msgid "Take Screenshot" -msgstr "Faire une capture d'écran" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:80 -msgid "Take Screenshot without subtitles" -msgstr "Faire une capture d'écran sans sous-titres" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:81 -msgid "Toggle Deinterlace" -msgstr "Modifier le Désentrelacement" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:82 -msgid "Change Aspect Ratio" -msgstr "Modifier le format d'image" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:83 -msgid "Rotate Video" -msgstr "Faire pivoter la Vidéo" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:85 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:86 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:87 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:88 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:89 -msgid "Audio" -msgstr "Audio" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:85 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:451 -msgid "Audio Device" -msgstr "Périphérique Audio" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:86 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:91 -msgid "Next Track" -msgstr "Piste Suivante" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:88 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:95 -msgid "Delay +0.1" -msgstr "Délai +0,1" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:89 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:94 -msgid "Delay -0.1" -msgstr "Délai -0.1" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:91 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:92 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:93 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:94 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:95 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:96 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:97 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:98 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:99 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:100 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:101 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:102 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:103 -msgid "Subtitle" -msgstr "Sous-titre" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:92 -msgid "Toggle Visibility" -msgstr "Activer/Désactiver l'affichage" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:100 -msgid "Decrease Font Size" -msgstr "Réduire la taille de la police" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:101 -msgid "Increase Font Size" -msgstr "Augmenter la taille de la police" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:103 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:120 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:121 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:122 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:123 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:124 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:125 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:126 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:137 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:138 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:139 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:140 @@ -383,17 +917,13 @@ msgstr "Augmenter la taille de la police" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:142 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:143 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:144 -msgid "More" -msgstr "Plus" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:103 -msgid "Toggle overriding SSA/ASS styles with normal styles" -msgstr "Activer/désactiver le remplacement des styles SSA/ASS par les styles normaux" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:105 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:287 -msgid "Track" -msgstr "Piste" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:145 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:146 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:149 +msgid "View" +msgstr "Vue" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:107 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:108 @@ -402,545 +932,97 @@ msgstr "Piste" msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:107 -msgctxt "Volume" -msgid "Up" -msgstr "Augmenter" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:108 -msgctxt "Volume" -msgid "Down" -msgstr "Réduire" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:110 -msgid "Mute" -msgstr "Mettre en Sourdine" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:112 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:113 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:114 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:115 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:116 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:117 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:118 -msgid "Speed" -msgstr "Vitesse" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:112 -msgid "-10%" -msgstr "-10%" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:113 -msgid "+10%" -msgstr "+10%" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:115 -msgid "Half" -msgstr "Moitié" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:116 -msgid "Double" -msgstr "Double" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:120 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:121 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:122 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:123 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:124 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:126 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:138 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:139 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:140 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:141 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:142 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:143 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:144 -msgid "View" -msgstr "Vue" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:120 -msgid "Toggle Statistics" -msgstr "Activer/Désactiver les Statistiques" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:121 -msgid "Toggle OSC Visibility" -msgstr "Activer/désactiver la visibilité de l'OSC" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:122 -msgid "Show Media Info On-Screen" -msgstr "Afficher les informations des médias à l'écran" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:123 -msgid "Show Media Info Message Box" -msgstr "Afficher la boîte de message d'informations sur les médias" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:124 -msgid "Show Progress" -msgstr "Afficher la Progression" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:126 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 -msgid "On Screen Menu" -msgstr "Menu à l'écran" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:126 -msgid "Playlist" -msgstr "Liste de Lecture" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 -msgid "Bindings" -msgstr "Liens" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 -msgid "Properties" -msgstr "Propriétés" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 -msgid "Chapters" -msgstr "Chapitres" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 -msgid "Tracks" -msgstr "Pistes" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 -msgid "Audio Tracks" -msgstr "Pistes Audio" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 -msgid "Subtitle Tracks" -msgstr "Pistes de Sous-titres" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 -msgid "Secondary Subtitle" -msgstr "Sous-titre Secondaire" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 -msgid "Video Tracks" -msgstr "Pistes Vidéo" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 -msgid "Subtitle Lines" -msgstr "Lignes de Sous-titres" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 -msgid "Audio Devices" -msgstr "Périphériques Audio" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:138 -msgid "Show Console" -msgstr "Afficher la Console" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:139 -msgid "Show Commands" -msgstr "Afficher les Commandes" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:140 -msgid "Show Bindings" -msgstr "Afficher les liens" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:141 -msgid "Show Keys" -msgstr "Montrer les Touches" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:142 -msgid "Show Protocols" -msgstr "Afficher les Protocoles" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:143 -msgid "Show Decoders" -msgstr "Afficher les décodeurs" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:144 -msgid "Show Demuxers" -msgstr "Afficher les démultiplexeurs" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:146 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:149 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:150 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:151 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:154 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:159 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:160 -msgid "Window" -msgstr "Fenêtre" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:146 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:216 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:217 -msgid "Fullscreen" -msgstr "Plein Écran" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:149 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:150 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:151 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 -msgid "Zoom" -msgstr "Zoom" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 -msgid "Enlarge" -msgstr "Agrandir" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 -msgid "Shrink" -msgstr "Rétrécir" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:150 -msgid "50 %" -msgstr "50 %" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:151 -msgid "100 %" -msgstr "100 %" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 -msgid "200 %" -msgstr "200 %" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 -msgid "300 %" -msgstr "300 %" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:154 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 -msgid "Move" -msgstr "Déplacer" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:154 -msgctxt "Move" -msgid "Left" -msgstr "Gauche" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 -msgctxt "Move" -msgid "Right" -msgstr "Droite" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 -msgctxt "Move" -msgid "Up" -msgstr "Haut" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 -msgctxt "Move" -msgid "Down" -msgstr "Bas" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 -msgctxt "Move" -msgid "Center" -msgstr "Centre" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:159 -msgid "Toggle Border" -msgstr "Activer/désactiver la bordure" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:160 -msgid "Toggle On Top" -msgstr "Activer/désactiver l'affichage au premier plan" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:162 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:424 -msgid "Profile" -msgstr "Profile" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:164 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:165 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:166 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:167 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:168 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:169 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:170 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:171 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:172 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:173 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:174 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:175 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 -msgid "Settings" -msgstr "Paramètres" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:164 -msgid "Show Config Editor" -msgstr "Afficher l'éditeur de configuration" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:165 -msgid "Show Input Editor" -msgstr "Afficher l'éditeur d'entrée" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:167 -msgid "Edit mpv.conf" -msgstr "Éditer mpv.conf" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:168 -msgid "Edit input.conf" -msgstr "Éditer input.conf" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:170 -msgid "Open Config Folder" -msgstr "Ouvrir le dossier de Configuration" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:171 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:172 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:173 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:174 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:175 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 -msgid "Setup" -msgstr "Configuration" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:171 -msgid "Register video file associations" -msgstr "Enregistrer l'association avec les fichiers vidéo" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:172 -msgid "Register audio file associations" -msgstr "Enregistrer l'association avec les fichiers audio" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:173 -msgid "Register image file associations" -msgstr "Enregistrer l'association avec les fichiers image" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:174 -msgid "Unregister file associations" -msgstr "Annuler l'enregistrement de l'associations de fichiers" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 -msgid "Add mpv.net to Path environment variable" -msgstr "Ajouter mpv.net au chemin des variables d'environnement" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 -msgid "Remove mpv.net from Path environment variable" -msgstr "Retirer mpv.net du chemin des variables d'environnement" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:180 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:181 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:183 -msgid "Tools" -msgstr "Outils" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179 -msgid "Set/clear A-B loop points" -msgstr "Définir/effacer les points de boucle A-B" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:180 -msgid "Toggle infinite file looping" -msgstr "Activer/désactiver la Boucle infinie du fichier" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:181 -msgid "Shuffle Playlist" -msgstr "Liste de lecture aléatoire" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182 -msgid "Toggle Hardware Decoding" -msgstr "Activer/désactiver le Décodage matériel" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:183 -msgid "Exit Watch Later" -msgstr "Quitter Regarder plus tard" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:185 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:475 -msgid "Custom" -msgstr "Personnalisé" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:187 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:188 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:189 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:190 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:191 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:192 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:193 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:194 -msgid "Help" -msgstr "Aide" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:187 -msgid "Website mpv" -msgstr "Site internet de mpv" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:188 -msgid "Website mpv.net" -msgstr "Site Internet de mpv.net" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:190 -msgid "Manual mpv" -msgstr "Manuel d'mpv" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:191 -msgid "Manual mpv.net" -msgstr "Manuel d'mpv.net" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:193 -msgid "awesome-mpv" -msgstr "awesome-mpv" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:194 -msgid "About mpv.net" -msgstr "À propos de mpv.net" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:197 -msgid "Show Menu" -msgstr "Afficher le Menu" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:203 -msgid "Forward" -msgstr "Avant" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:204 -msgid "Backward" -msgstr "Arrière" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:205 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:207 -msgid "Volume Up" -msgstr "Augmenter le Volume" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:206 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:208 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:211 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:213 msgid "Volume Down" msgstr "Diminuer le Volume" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:215 -msgid "Ignore left mouse butten" -msgstr "Ignorer le bouton gauche de la souris" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:210 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:212 +msgid "Volume Up" +msgstr "Augmenter le Volume" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:218 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:220 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:226 -msgid "Seek Forward" -msgstr "Chercher en Avant" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:139 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:244 +msgid "Watch History" +msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:219 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:221 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:227 -msgid "Seek Backward" -msgstr "Chercher en Arrière" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:140 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:245 +#, fuzzy +msgid "Watch Later" +msgstr "Quitter Regarder plus tard" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:222 -msgid "Undo previous (or marked) seek" -msgstr "Annuler la recherche précédente (ou marquée)" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:192 +msgid "Website mpv" +msgstr "Site internet de mpv" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:223 -msgid "Mark position for revert-seek" -msgstr "Marquer la position pour la recherche inverse" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:193 +msgid "Website mpv.net" +msgstr "Site Internet de mpv.net" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:224 -msgid "Seek to previous subtitle" -msgstr "Retour au sous-titre précédent" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:151 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:154 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:159 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:160 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:161 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:162 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:163 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:164 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:165 +msgid "Window" +msgstr "Fenêtre" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:225 -msgid "Seek to next subtitle" -msgstr "Passer au sous-titre suivant" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:154 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 +msgid "Zoom" +msgstr "Zoom" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:193 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:213 -msgid "Files/URLs were added to the playlist" -msgstr "Des fichiers/URLs ont été ajoutés à la liste de lecture." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:206 -msgid "The clipboard does not contain a valid URL or file." -msgstr "Le presse-papiers ne contient pas d'URL ou de fichier valide." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:257 -msgid "File Explorer icons will refresh after process restart." -msgstr "Les icônes de l'explorateur de fichiers s'actualisent après le redémarrage du processus" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:260 -msgid "File associations were successfully removed." -msgstr "Les associations de fichiers ont été retirées avec succès." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:262 -msgid "File associations were successfully created." -msgstr "Les associations de fichiers ont été créées avec succès." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:265 -msgid "Error creating file associations." -msgstr "Erreur dans la création des associations de fichiers." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:362 -msgid "mpv.net is already in the Path environment variable." -msgstr "mpv.net se trouve déjà dans la variable d'environnement Path." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:370 -msgid "mpv.net was successfully added to the Path environment variable." -msgstr "mpv.net a été ajouté avec succès à la variable d'environnement Path." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:379 -msgid "mpv.net was not found in the Path environment variable." -msgstr "mpv.net n'a pas été trouvé dans la variable d'environnement Path." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:388 -msgid "mpv.net was successfully removed from the Path environment variable." -msgstr "mpv.net a été supprimé de la variable d'environnement Path." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:393 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:398 -msgid "This feature was removed, but there are user scripts:" -msgstr "Cette fonctionnalité a été retirée, mais il existe néanmoins des scripts d'utilisateurs :" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:402 -msgid "This feature was removed." -msgstr "Cette fonctionnalité a été retirée" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:198 +msgid "awesome-mpv" +msgstr "awesome-mpv" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\Properties\Resources.Designer.cs:79 msgid "editor_conf" msgstr "editor_conf" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:387 +msgid "mpv.net is already in the Path environment variable." +msgstr "mpv.net se trouve déjà dans la variable d'environnement Path." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:404 +msgid "mpv.net was not found in the Path environment variable." +msgstr "mpv.net n'a pas été trouvé dans la variable d'environnement Path." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:395 +msgid "mpv.net was successfully added to the Path environment variable." +msgstr "mpv.net a été ajouté avec succès à la variable d'environnement Path." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:413 +msgid "mpv.net was successfully removed from the Path environment variable." +msgstr "mpv.net a été supprimé de la variable d'environnement Path." + #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\Properties\Resources.Designer.cs:114 msgid "theme" msgstr "thème" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:386 -msgid "Clear List" -msgstr "Effacer la Liste" +#, fuzzy +#~ msgid "Select Menu" +#~ msgstr "Menu à l'écran" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:446 -msgid "Show Profiles" -msgstr "Afficher les profils" +#~ msgid "Settings" +#~ msgstr "Paramètres" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:1414 -msgid "Shutdown thread failed to complete within 10 seconds." -msgstr "Le processus d'arrêt ne s'est pas achevé dans les 10 secondes." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WPF\InputWindow.xaml.cs:116 -msgid "Changes will be available on next startup." -msgstr "Les modifications seront effectives lors du prochain démarrage." +#~ msgid "Show Bindings" +#~ msgstr "Afficher les liens" diff --git a/lang/po/ja.po b/lang/po/ja.po index a679c83..2102dc5 100644 --- a/lang/po/ja.po +++ b/lang/po/ja.po @@ -2,51 +2,60 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # ever_green, 2024 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-25 10:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-06 00:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-08 00:34+0000\n" "Last-Translator: ever_green, 2024\n" "Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/stax76/teams/179964/ja/)\n" +"Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:12 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:13 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:14 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:15 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:16 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:17 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:18 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:19 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:20 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:21 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:22 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:23 -msgid "File" -msgstr "ファイル" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:113 +msgid "+10%" +msgstr "+10%" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:12 -msgid "Open Files..." -msgstr "ファイルを開く..." +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:112 +msgid "-10%" +msgstr "-10%" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:13 -msgid "Open URL or file from clipboard" -msgstr "クリップボードから URL またはファイルを開く" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 +msgid "100 %" +msgstr "100 %" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:14 -msgid "Open DVD/Blu-ray Drive/Folder..." -msgstr "DVD/Blu-ray ドライブ/フォルダを開く..." +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 +msgid "200 %" +msgstr "200 %" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 +msgid "300 %" +msgstr "300 %" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 +msgid "50 %" +msgstr "50 %" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:199 +msgid "About mpv.net" +msgstr "mpv.net のバージョン情報" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:144 +msgid "Active Bindings In Text Editor" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:145 +msgid "Active Bindings On-Screen" +msgstr "" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:16 msgid "Add external audio files..." @@ -64,34 +73,398 @@ msgstr "プレイリストへファイルを追加..." msgid "Add files/URLs to playlist from clipboard" msgstr "クリップボードからプレイリストへファイル/URL を追加" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:22 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:370 -msgid "Recent Files" -msgstr "最近のファイル" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:181 +msgid "Add mpv.net to Path environment variable" +msgstr "mpv.net を Path 環境変数へ追加" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:85 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:86 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:87 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:88 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:89 +msgid "Audio" +msgstr "オーディオ" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:85 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:453 +msgid "Audio Device" +msgstr "オーディオデバイス" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:138 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:243 +msgid "Audio Devices" +msgstr "オーディオデバイス" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:237 +msgid "Audio Tracks" +msgstr "オーディオトラック" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:209 +msgid "Backward" +msgstr "戻る" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:246 +msgid "Bindings" +msgstr "バインディング" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:163 +msgctxt "Move" +msgid "Center" +msgstr "中央" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:82 +msgid "Change Aspect Ratio" +msgstr "アスペクト比を変更" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WPF\InputWindow.xaml.cs:116 +msgid "Changes will be available on next startup." +msgstr "変更は次回の起動時に利用可能になります。" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:51 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:351 +msgid "Chapter" +msgstr "チャプター" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:240 +msgid "Chapters" +msgstr "チャプター" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:388 +msgid "Clear List" +msgstr "リストをクリア" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:143 +#, fuzzy +msgid "Commands" +msgstr "コマンドを表示" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:169 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:170 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:171 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:172 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:173 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:174 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:175 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:178 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:180 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:181 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182 +msgid "Config" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:142 +#, fuzzy +msgid "Console" +msgstr "コンソールを表示" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:190 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:477 +msgid "Custom" +msgstr "カスタム" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 +#, fuzzy +msgid "Decoders" +msgstr "デコーダを表示" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:70 +msgid "Decrease Brightness" +msgstr "明るさを下げる" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:67 +msgid "Decrease Contrast" +msgstr "コントラストを下げる" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:100 +msgid "Decrease Font Size" +msgstr "フォントサイズを縮小" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:73 +msgid "Decrease Gamma" +msgstr "ガンマ値を下げる" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:62 +msgid "Decrease Height" +msgstr "高さを縮小" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:76 +msgid "Decrease Saturation" +msgstr "彩度を下げる" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:53 +msgid "Decrease Size" +msgstr "サイズを縮小" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:88 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:95 +msgid "Delay +0.1" +msgstr "遅延 +0.1" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:89 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:94 +msgid "Delay -0.1" +msgstr "遅延 -0.1" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:149 +#, fuzzy +msgid "Demuxers" +msgstr "デマルチプレクサを表示" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:116 +msgid "Double" +msgstr "2 倍" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:162 +msgctxt "Move" +msgid "Down" +msgstr "下へ" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:108 +msgctxt "Volume" +msgid "Down" +msgstr "下げる" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:173 +msgid "Edit input.conf" +msgstr "input.conf の編集" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:172 +msgid "Edit mpv.conf" +msgstr "mpv.conf の編集" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:241 +#, fuzzy +msgid "Editions" +msgstr "input.conf の編集" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 +msgid "Enlarge" +msgstr "拡大" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:270 +msgid "Error creating file associations." +msgstr "ファイルの関連付けの作成中にエラーが発生しました。" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:23 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:196 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:228 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:201 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:233 msgid "Exit" msgstr "終了" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:25 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:26 -msgid "Playback" -msgstr "再生" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:188 +msgid "Exit Watch Later" +msgstr "後で見るから終了" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:25 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:12 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:13 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:14 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:15 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:16 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:17 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:18 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:19 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:20 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:21 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:22 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:23 +msgid "File" +msgstr "ファイル" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:262 +msgid "File Explorer icons will refresh after process restart." +msgstr "" +"ファイルエクスプローラーのアイコンは、プロセスの再起動後に更新されます。" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:267 +msgid "File associations were successfully created." +msgstr "ファイルの関連付けが正常に作成されました。" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:265 +msgid "File associations were successfully removed." +msgstr "ファイルの関連付けは正常に削除されました。" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:192 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:214 +msgid "Files/URLs were added to the playlist" +msgstr "ファイル/URL がプレイリストへ追加されました" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:31 +msgid "First File" +msgstr "最初のファイル" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:208 +msgid "Forward" +msgstr "進む" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:151 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:221 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:222 +msgid "Fullscreen" +msgstr "フルスクリーン" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:115 +msgid "Half" +msgstr "1/2" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:192 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:193 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:194 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:195 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:196 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:197 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:198 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:199 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:200 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:201 -msgid "Play/Pause" -msgstr "再生/一時停止" +msgid "Help" +msgstr "ヘルプ" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:26 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:202 -msgid "Stop" -msgstr "停止" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:220 +msgid "Ignore left mouse butten" +msgstr "マウスの左ボタンを無視" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:71 +msgid "Increase Brightness" +msgstr "明るさを上げる" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:68 +msgid "Increase Contrast" +msgstr "コントラストを上げる" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:101 +msgid "Increase Font Size" +msgstr "フォントサイズを拡大" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:74 +msgid "Increase Gamma" +msgstr "ガンマ値を上げる" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:63 +msgid "Increase Height" +msgstr "高さを拡大" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:77 +msgid "Increase Saturation" +msgstr "彩度を上げる" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:54 +msgid "Increase Size" +msgstr "サイズを拡大" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:45 +msgid "Jump 30 sec backward" +msgstr "30 秒後方へジャンプ" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:44 +msgid "Jump 30 sec forward" +msgstr "30 秒前方へジャンプ" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:48 +msgid "Jump 5 min backward" +msgstr "5 分後方へジャンプ" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:47 +msgid "Jump 5 min forward" +msgstr "5 分前方へジャンプ" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:42 +msgid "Jump 5 sec backward" +msgstr "5 秒後方へジャンプ" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:41 +msgid "Jump 5 sec forward" +msgstr "5 秒前方へジャンプ" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:38 +msgid "Jump To Next Frame" +msgstr "次のフレームへジャンプ" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:39 +msgid "Jump To Previous Frame" +msgstr "前のフレームへジャンプ" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:146 +#, fuzzy +msgid "Keys" +msgstr "キーを表示" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:32 +msgid "Last File" +msgstr "最後のファイル" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:159 +msgctxt "Move" +msgid "Left" +msgstr "左へ" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:195 +msgid "Manual mpv" +msgstr "mpv マニュアル" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:196 +msgid "Manual mpv.net" +msgstr "mpv.net マニュアル" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:228 +msgid "Mark position for revert-seek" +msgstr "復帰シークの位置をマーク" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:124 +#, fuzzy +msgid "Media Info Message Box" +msgstr "メディア情報メッセージボックスを表示" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:123 +#, fuzzy +msgid "Media Info On-Screen" +msgstr "画面上にメディア情報を表示" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:103 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:142 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:143 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:144 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:145 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:146 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:149 +msgid "More" +msgstr "詳細" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:159 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:160 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:161 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:162 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:163 +msgid "Move" +msgstr "移動" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:60 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:98 +msgid "Move Down" +msgstr "下へ移動" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:56 +msgid "Move Left" +msgstr "左へ移動" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:57 +msgid "Move Right" +msgstr "右へ移動" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:59 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:97 +msgid "Move Up" +msgstr "上へ移動" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:110 +msgid "Mute" +msgstr "ミュート" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:28 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:29 @@ -119,77 +492,59 @@ msgstr "停止" msgid "Navigate" msgstr "操作" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:28 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:209 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:211 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:213 -msgid "Previous File" -msgstr "前のファイル" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:29 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:210 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:212 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:214 -msgid "Next File" -msgstr "次のファイル" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:31 -msgid "First File" -msgstr "最初のファイル" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:32 -msgid "Last File" -msgstr "最後のファイル" - #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:35 msgid "Next Chapter" msgstr "次のチャプター" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:36 -msgid "Previous Chapter" -msgstr "前のチャプター" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:29 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:215 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:217 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:219 +msgid "Next File" +msgstr "次のファイル" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:38 -msgid "Jump To Next Frame" -msgstr "次のフレームへジャンプ" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:86 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:91 +msgid "Next Track" +msgstr "次のトラック" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:39 -msgid "Jump To Previous Frame" -msgstr "前のフレームへジャンプ" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:126 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:137 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:138 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:139 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:140 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:248 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:249 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:250 +#, fuzzy +msgid "On-Screen Menu" +msgstr "オンスクリーンメニュー" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:41 -msgid "Jump 5 sec forward" -msgstr "5 秒前方へジャンプ" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:175 +msgid "Open Config Folder" +msgstr "構成フォルダを開く" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:42 -msgid "Jump 5 sec backward" -msgstr "5 秒後方へジャンプ" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:14 +msgid "Open DVD/Blu-ray Drive/Folder..." +msgstr "DVD/Blu-ray ドライブ/フォルダを開く..." -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:44 -msgid "Jump 30 sec forward" -msgstr "30 秒前方へジャンプ" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:12 +msgid "Open Files..." +msgstr "ファイルを開く..." -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:45 -msgid "Jump 30 sec backward" -msgstr "30 秒後方へジャンプ" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:47 -msgid "Jump 5 min forward" -msgstr "5 分前方へジャンプ" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:48 -msgid "Jump 5 min backward" -msgstr "5 分後方へジャンプ" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:50 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:391 -msgid "Title" -msgstr "タイトル" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:51 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:349 -msgid "Chapter" -msgstr "チャプター" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:13 +msgid "Open URL or file from clipboard" +msgstr "クリップボードから URL またはファイルを開く" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:53 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:54 @@ -207,45 +562,305 @@ msgstr "チャプター" msgid "Pan & Scan" msgstr "パン&スキャン" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:53 -msgid "Decrease Size" -msgstr "サイズを縮小" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:25 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:203 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:204 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:205 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:206 +msgid "Play/Pause" +msgstr "再生/一時停止" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:54 -msgid "Increase Size" -msgstr "サイズを拡大" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:25 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:26 +msgid "Playback" +msgstr "再生" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:56 -msgid "Move Left" -msgstr "左へ移動" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:120 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:234 +msgid "Playlist" +msgstr "プレイリスト" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:57 -msgid "Move Right" -msgstr "右へ移動" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:36 +msgid "Previous Chapter" +msgstr "前のチャプター" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:59 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:97 -msgid "Move Up" -msgstr "上へ移動" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:28 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:214 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:216 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:218 +msgid "Previous File" +msgstr "前のファイル" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:60 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:98 -msgid "Move Down" -msgstr "下へ移動" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:167 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:426 +msgid "Profile" +msgstr "プロファイル" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:62 -msgid "Decrease Height" -msgstr "高さを縮小" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:125 +#, fuzzy +msgid "Progress" +msgstr "進行状況を表示" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:63 -msgid "Increase Height" -msgstr "高さを拡大" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:247 +msgid "Properties" +msgstr "プロパティ" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 +#, fuzzy +msgid "Protocols" +msgstr "プロトコルを表示" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:22 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:372 +msgid "Recent Files" +msgstr "最近のファイル" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 +msgid "Register audio file associations" +msgstr "オーディオファイルの関連付けを登録" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:178 +msgid "Register image file associations" +msgstr "画像ファイルの関連付けを登録" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 +msgid "Register video file associations" +msgstr "ビデオファイルの関連付けを登録" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182 +msgid "Remove mpv.net from Path environment variable" +msgstr "mpv.net を Path 環境変数から削除" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:65 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:118 msgid "Reset" msgstr "リセット" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:160 +msgctxt "Move" +msgid "Right" +msgstr "右へ" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:83 +msgid "Rotate Video" +msgstr "ビデオを回転" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 +msgid "Secondary Subtitle" +msgstr "セカンダリ字幕" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:236 +#, fuzzy +msgid "Secondary Subtitles" +msgstr "セカンダリ字幕" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:224 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:226 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:232 +msgid "Seek Backward" +msgstr "後方へシーク" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:223 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:225 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:231 +msgid "Seek Forward" +msgstr "前方へシーク" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:230 +msgid "Seek to next subtitle" +msgstr "次の字幕へシーク" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:229 +msgid "Seek to previous subtitle" +msgstr "前の字幕へシーク" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:184 +msgid "Set/clear A-B loop points" +msgstr "A-B 区間ループの設定/解除" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:178 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:180 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:181 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182 +msgid "Setup" +msgstr "セットアップ" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:169 +msgid "Show Config Editor" +msgstr "構成エディターを表示" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:170 +msgid "Show Input Editor" +msgstr "入力エディターを表示" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:202 +msgid "Show Menu" +msgstr "メニューを表示" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:448 +msgid "Show Profiles" +msgstr "プロファイルを表示" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 +msgid "Shrink" +msgstr "縮小" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:186 +msgid "Shuffle Playlist" +msgstr "プレイリストをシャッフル" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:1432 +msgid "Shutdown thread failed to complete within 10 seconds." +msgstr "シャットダウン スレッドが 10 秒以内に完了しませんでした。" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:112 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:113 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:114 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:115 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:116 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:117 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:118 +msgid "Speed" +msgstr "再生速度" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:26 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:207 +msgid "Stop" +msgstr "停止" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:91 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:92 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:93 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:94 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:95 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:96 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:97 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:98 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:99 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:100 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:101 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:102 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:103 +msgid "Subtitle" +msgstr "字幕" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:137 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:242 +msgid "Subtitle Lines" +msgstr "字幕ライン" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 +msgid "Subtitle Tracks" +msgstr "字幕トラック" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:235 +#, fuzzy +msgid "Subtitles" +msgstr "字幕" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:79 +msgid "Take Screenshot" +msgstr "スクリーンショットを撮る" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:80 +msgid "Take Screenshot without subtitles" +msgstr "字幕なしでスクリーンショットを撮る" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:207 +msgid "The clipboard does not contain a valid URL or file." +msgstr "クリップボードに有効な URL またはファイルが含まれていません。" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:418 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:423 +msgid "This feature was removed, but there are user scripts:" +msgstr "この機能は削除されましたが、ユーザースクリプトがあります:" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:427 +msgid "This feature was removed." +msgstr "この機能は削除されました。" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:50 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:393 +msgid "Title" +msgstr "タイトル" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:164 +msgid "Toggle Border" +msgstr "ボーダーの切り替え" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:81 +msgid "Toggle Deinterlace" +msgstr "インターレース解除の切り替え" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:187 +msgid "Toggle Hardware Decoding" +msgstr "ハードウェアデコードの切り替え" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:122 +msgid "Toggle OSC Visibility" +msgstr "OSC 表示の切り替え" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:165 +msgid "Toggle On Top" +msgstr "常に手前に表示" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:121 +msgid "Toggle Statistics" +msgstr "統計情報の切り替え" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:92 +msgid "Toggle Visibility" +msgstr "表示の切り替え" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:185 +msgid "Toggle infinite file looping" +msgstr "無限ファイルループの切り替え" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:103 +msgid "Toggle overriding SSA/ASS styles with normal styles" +msgstr "SSA/ASS スタイルを通常のスタイルで上書きする" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:184 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:185 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:186 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:187 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:188 +msgid "Tools" +msgstr "ツール" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:105 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:289 +msgid "Track" +msgstr "トラック" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:239 +msgid "Tracks" +msgstr "トラック" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:227 +msgid "Undo previous (or marked) seek" +msgstr "直前の (またはマークした) シークを元に戻す" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179 +msgid "Unregister file associations" +msgstr "ファイルの関連付けの登録解除" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:161 +msgctxt "Move" +msgid "Up" +msgstr "上へ" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:107 +msgctxt "Volume" +msgid "Up" +msgstr "上げる" + #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:67 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:68 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:69 @@ -266,115 +881,29 @@ msgstr "リセット" msgid "Video" msgstr "ビデオ" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:67 -msgid "Decrease Contrast" -msgstr "コントラストを下げる" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:238 +msgid "Video Tracks" +msgstr "ビデオトラック" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:68 -msgid "Increase Contrast" -msgstr "コントラストを上げる" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:70 -msgid "Decrease Brightness" -msgstr "明るさを下げる" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:71 -msgid "Increase Brightness" -msgstr "明るさを上げる" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:73 -msgid "Decrease Gamma" -msgstr "ガンマ値を下げる" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:74 -msgid "Increase Gamma" -msgstr "ガンマ値を上げる" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:76 -msgid "Decrease Saturation" -msgstr "彩度を下げる" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:77 -msgid "Increase Saturation" -msgstr "彩度を上げる" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:79 -msgid "Take Screenshot" -msgstr "スクリーンショットを撮る" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:80 -msgid "Take Screenshot without subtitles" -msgstr "字幕なしでスクリーンショットを撮る" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:81 -msgid "Toggle Deinterlace" -msgstr "インターレース解除の切り替え" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:82 -msgid "Change Aspect Ratio" -msgstr "アスペクト比を変更" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:83 -msgid "Rotate Video" -msgstr "ビデオを回転" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:85 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:86 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:87 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:88 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:89 -msgid "Audio" -msgstr "オーディオ" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:85 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:451 -msgid "Audio Device" -msgstr "オーディオデバイス" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:86 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:91 -msgid "Next Track" -msgstr "次のトラック" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:88 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:95 -msgid "Delay +0.1" -msgstr "遅延 +0.1" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:89 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:94 -msgid "Delay -0.1" -msgstr "遅延 -0.1" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:91 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:92 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:93 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:94 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:95 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:96 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:97 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:98 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:99 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:100 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:101 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:102 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:103 -msgid "Subtitle" -msgstr "字幕" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:92 -msgid "Toggle Visibility" -msgstr "表示の切り替え" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:100 -msgid "Decrease Font Size" -msgstr "フォントサイズを縮小" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:101 -msgid "Increase Font Size" -msgstr "フォントサイズを拡大" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:103 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:120 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:121 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:122 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:123 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:124 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:125 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:126 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:137 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:138 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:139 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:140 @@ -382,17 +911,13 @@ msgstr "フォントサイズを拡大" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:142 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:143 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:144 -msgid "More" -msgstr "詳細" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:103 -msgid "Toggle overriding SSA/ASS styles with normal styles" -msgstr "SSA/ASS スタイルを通常のスタイルで上書きする" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:105 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:287 -msgid "Track" -msgstr "トラック" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:145 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:146 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:149 +msgid "View" +msgstr "表示" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:107 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:108 @@ -401,545 +926,97 @@ msgstr "トラック" msgid "Volume" msgstr "音量" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:107 -msgctxt "Volume" -msgid "Up" -msgstr "上げる" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:108 -msgctxt "Volume" -msgid "Down" -msgstr "下げる" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:110 -msgid "Mute" -msgstr "ミュート" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:112 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:113 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:114 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:115 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:116 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:117 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:118 -msgid "Speed" -msgstr "再生速度" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:112 -msgid "-10%" -msgstr "-10%" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:113 -msgid "+10%" -msgstr "+10%" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:115 -msgid "Half" -msgstr "1/2" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:116 -msgid "Double" -msgstr "2 倍" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:120 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:121 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:122 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:123 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:124 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:126 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:138 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:139 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:140 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:141 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:142 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:143 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:144 -msgid "View" -msgstr "表示" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:120 -msgid "Toggle Statistics" -msgstr "統計情報の切り替え" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:121 -msgid "Toggle OSC Visibility" -msgstr "OSC 表示の切り替え" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:122 -msgid "Show Media Info On-Screen" -msgstr "画面上にメディア情報を表示" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:123 -msgid "Show Media Info Message Box" -msgstr "メディア情報メッセージボックスを表示" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:124 -msgid "Show Progress" -msgstr "進行状況を表示" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:126 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 -msgid "On Screen Menu" -msgstr "オンスクリーンメニュー" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:126 -msgid "Playlist" -msgstr "プレイリスト" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 -msgid "Bindings" -msgstr "バインディング" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 -msgid "Properties" -msgstr "プロパティ" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 -msgid "Chapters" -msgstr "チャプター" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 -msgid "Tracks" -msgstr "トラック" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 -msgid "Audio Tracks" -msgstr "オーディオトラック" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 -msgid "Subtitle Tracks" -msgstr "字幕トラック" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 -msgid "Secondary Subtitle" -msgstr "セカンダリ字幕" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 -msgid "Video Tracks" -msgstr "ビデオトラック" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 -msgid "Subtitle Lines" -msgstr "字幕ライン" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 -msgid "Audio Devices" -msgstr "オーディオデバイス" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:138 -msgid "Show Console" -msgstr "コンソールを表示" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:139 -msgid "Show Commands" -msgstr "コマンドを表示" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:140 -msgid "Show Bindings" -msgstr "バインディングを表示" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:141 -msgid "Show Keys" -msgstr "キーを表示" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:142 -msgid "Show Protocols" -msgstr "プロトコルを表示" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:143 -msgid "Show Decoders" -msgstr "デコーダを表示" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:144 -msgid "Show Demuxers" -msgstr "デマルチプレクサを表示" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:146 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:149 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:150 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:151 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:154 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:159 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:160 -msgid "Window" -msgstr "ウィンドウ" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:146 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:216 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:217 -msgid "Fullscreen" -msgstr "フルスクリーン" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:149 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:150 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:151 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 -msgid "Zoom" -msgstr "ズーム" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 -msgid "Enlarge" -msgstr "拡大" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 -msgid "Shrink" -msgstr "縮小" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:150 -msgid "50 %" -msgstr "50 %" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:151 -msgid "100 %" -msgstr "100 %" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 -msgid "200 %" -msgstr "200 %" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 -msgid "300 %" -msgstr "300 %" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:154 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 -msgid "Move" -msgstr "移動" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:154 -msgctxt "Move" -msgid "Left" -msgstr "左へ" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 -msgctxt "Move" -msgid "Right" -msgstr "右へ" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 -msgctxt "Move" -msgid "Up" -msgstr "上へ" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 -msgctxt "Move" -msgid "Down" -msgstr "下へ" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 -msgctxt "Move" -msgid "Center" -msgstr "中央" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:159 -msgid "Toggle Border" -msgstr "ボーダーの切り替え" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:160 -msgid "Toggle On Top" -msgstr "常に手前に表示" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:162 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:424 -msgid "Profile" -msgstr "プロファイル" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:164 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:165 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:166 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:167 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:168 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:169 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:170 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:171 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:172 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:173 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:174 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:175 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 -msgid "Settings" -msgstr "設定" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:164 -msgid "Show Config Editor" -msgstr "構成エディターを表示" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:165 -msgid "Show Input Editor" -msgstr "入力エディターを表示" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:167 -msgid "Edit mpv.conf" -msgstr "mpv.conf の編集" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:168 -msgid "Edit input.conf" -msgstr "input.conf の編集" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:170 -msgid "Open Config Folder" -msgstr "構成フォルダを開く" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:171 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:172 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:173 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:174 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:175 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 -msgid "Setup" -msgstr "セットアップ" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:171 -msgid "Register video file associations" -msgstr "ビデオファイルの関連付けを登録" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:172 -msgid "Register audio file associations" -msgstr "オーディオファイルの関連付けを登録" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:173 -msgid "Register image file associations" -msgstr "画像ファイルの関連付けを登録" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:174 -msgid "Unregister file associations" -msgstr "ファイルの関連付けの登録解除" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 -msgid "Add mpv.net to Path environment variable" -msgstr "mpv.net を Path 環境変数へ追加" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 -msgid "Remove mpv.net from Path environment variable" -msgstr "mpv.net を Path 環境変数から削除" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:180 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:181 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:183 -msgid "Tools" -msgstr "ツール" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179 -msgid "Set/clear A-B loop points" -msgstr "A-B 区間ループの設定/解除" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:180 -msgid "Toggle infinite file looping" -msgstr "無限ファイルループの切り替え" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:181 -msgid "Shuffle Playlist" -msgstr "プレイリストをシャッフル" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182 -msgid "Toggle Hardware Decoding" -msgstr "ハードウェアデコードの切り替え" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:183 -msgid "Exit Watch Later" -msgstr "後で見るから終了" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:185 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:475 -msgid "Custom" -msgstr "カスタム" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:187 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:188 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:189 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:190 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:191 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:192 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:193 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:194 -msgid "Help" -msgstr "ヘルプ" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:187 -msgid "Website mpv" -msgstr "mpv ウェブサイト" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:188 -msgid "Website mpv.net" -msgstr "mpv.net ウェブサイト" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:190 -msgid "Manual mpv" -msgstr "mpv マニュアル" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:191 -msgid "Manual mpv.net" -msgstr "mpv.net マニュアル" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:193 -msgid "awesome-mpv" -msgstr "awesome-mpv" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:194 -msgid "About mpv.net" -msgstr "mpv.net のバージョン情報" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:197 -msgid "Show Menu" -msgstr "メニューを表示" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:203 -msgid "Forward" -msgstr "進む" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:204 -msgid "Backward" -msgstr "戻る" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:205 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:207 -msgid "Volume Up" -msgstr "音量を上げる" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:206 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:208 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:211 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:213 msgid "Volume Down" msgstr "音量を下げる" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:215 -msgid "Ignore left mouse butten" -msgstr "マウスの左ボタンを無視" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:210 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:212 +msgid "Volume Up" +msgstr "音量を上げる" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:218 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:220 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:226 -msgid "Seek Forward" -msgstr "前方へシーク" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:139 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:244 +msgid "Watch History" +msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:219 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:221 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:227 -msgid "Seek Backward" -msgstr "後方へシーク" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:140 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:245 +#, fuzzy +msgid "Watch Later" +msgstr "後で見るから終了" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:222 -msgid "Undo previous (or marked) seek" -msgstr "直前の (またはマークした) シークを元に戻す" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:192 +msgid "Website mpv" +msgstr "mpv ウェブサイト" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:223 -msgid "Mark position for revert-seek" -msgstr "復帰シークの位置をマーク" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:193 +msgid "Website mpv.net" +msgstr "mpv.net ウェブサイト" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:224 -msgid "Seek to previous subtitle" -msgstr "前の字幕へシーク" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:151 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:154 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:159 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:160 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:161 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:162 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:163 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:164 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:165 +msgid "Window" +msgstr "ウィンドウ" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:225 -msgid "Seek to next subtitle" -msgstr "次の字幕へシーク" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:154 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 +msgid "Zoom" +msgstr "ズーム" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:193 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:213 -msgid "Files/URLs were added to the playlist" -msgstr "ファイル/URL がプレイリストへ追加されました" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:206 -msgid "The clipboard does not contain a valid URL or file." -msgstr "クリップボードに有効な URL またはファイルが含まれていません。" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:257 -msgid "File Explorer icons will refresh after process restart." -msgstr "ファイルエクスプローラーのアイコンは、プロセスの再起動後に更新されます。" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:260 -msgid "File associations were successfully removed." -msgstr "ファイルの関連付けは正常に削除されました。" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:262 -msgid "File associations were successfully created." -msgstr "ファイルの関連付けが正常に作成されました。" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:265 -msgid "Error creating file associations." -msgstr "ファイルの関連付けの作成中にエラーが発生しました。" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:362 -msgid "mpv.net is already in the Path environment variable." -msgstr "mpv.net は既に Path 環境変数にあります。" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:370 -msgid "mpv.net was successfully added to the Path environment variable." -msgstr "mpv.net が Path 環境変数へ正常に追加されました。" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:379 -msgid "mpv.net was not found in the Path environment variable." -msgstr "mpv.net が Path 環境変数に見つかりませんでした。" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:388 -msgid "mpv.net was successfully removed from the Path environment variable." -msgstr "mpv.net は Path 環境変数から正常に削除されました。" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:393 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:398 -msgid "This feature was removed, but there are user scripts:" -msgstr "この機能は削除されましたが、ユーザースクリプトがあります:" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:402 -msgid "This feature was removed." -msgstr "この機能は削除されました。" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:198 +msgid "awesome-mpv" +msgstr "awesome-mpv" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\Properties\Resources.Designer.cs:79 msgid "editor_conf" msgstr "editor_conf" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:387 +msgid "mpv.net is already in the Path environment variable." +msgstr "mpv.net は既に Path 環境変数にあります。" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:404 +msgid "mpv.net was not found in the Path environment variable." +msgstr "mpv.net が Path 環境変数に見つかりませんでした。" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:395 +msgid "mpv.net was successfully added to the Path environment variable." +msgstr "mpv.net が Path 環境変数へ正常に追加されました。" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:413 +msgid "mpv.net was successfully removed from the Path environment variable." +msgstr "mpv.net は Path 環境変数から正常に削除されました。" + #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\Properties\Resources.Designer.cs:114 msgid "theme" msgstr "テーマ" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:386 -msgid "Clear List" -msgstr "リストをクリア" +#, fuzzy +#~ msgid "Select Menu" +#~ msgstr "オンスクリーンメニュー" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:446 -msgid "Show Profiles" -msgstr "プロファイルを表示" +#~ msgid "Settings" +#~ msgstr "設定" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:1414 -msgid "Shutdown thread failed to complete within 10 seconds." -msgstr "シャットダウン スレッドが 10 秒以内に完了しませんでした。" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WPF\InputWindow.xaml.cs:116 -msgid "Changes will be available on next startup." -msgstr "変更は次回の起動時に利用可能になります。" +#~ msgid "Show Bindings" +#~ msgstr "バインディングを表示" diff --git a/lang/po/ko.po b/lang/po/ko.po index 2ae4d39..78a71fe 100644 --- a/lang/po/ko.po +++ b/lang/po/ko.po @@ -2,51 +2,60 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # YT H , 2024 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-25 10:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-06 00:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-08 00:34+0000\n" "Last-Translator: YT H , 2024\n" "Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/stax76/teams/179964/ko/)\n" +"Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ko\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:12 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:13 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:14 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:15 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:16 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:17 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:18 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:19 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:20 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:21 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:22 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:23 -msgid "File" -msgstr "파일" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:113 +msgid "+10%" +msgstr "+10%" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:12 -msgid "Open Files..." -msgstr "파일 열기..." +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:112 +msgid "-10%" +msgstr "-10%" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:13 -msgid "Open URL or file from clipboard" -msgstr "클립보드의 URL이나 파일 열기" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 +msgid "100 %" +msgstr "100 %" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:14 -msgid "Open DVD/Blu-ray Drive/Folder..." -msgstr "DVD/Blu-ray 드라이브/폴더 열기..." +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 +msgid "200 %" +msgstr "200 %" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 +msgid "300 %" +msgstr "300 %" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 +msgid "50 %" +msgstr "50 %" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:199 +msgid "About mpv.net" +msgstr "mpv.net 정보" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:144 +msgid "Active Bindings In Text Editor" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:145 +msgid "Active Bindings On-Screen" +msgstr "" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:16 msgid "Add external audio files..." @@ -64,34 +73,397 @@ msgstr "재생 목록에 파일 추가..." msgid "Add files/URLs to playlist from clipboard" msgstr "클립보드에서 파일/URL을 재생 목록에 추가" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:22 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:370 -msgid "Recent Files" -msgstr "최근 파일" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:181 +msgid "Add mpv.net to Path environment variable" +msgstr "Path 환경 변수에 mpv.net 추가" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:85 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:86 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:87 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:88 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:89 +msgid "Audio" +msgstr "오디오" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:85 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:453 +msgid "Audio Device" +msgstr "오디오 장치" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:138 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:243 +msgid "Audio Devices" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:237 +msgid "Audio Tracks" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:209 +msgid "Backward" +msgstr "뒤로" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:246 +msgid "Bindings" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:163 +msgctxt "Move" +msgid "Center" +msgstr "중앙" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:82 +msgid "Change Aspect Ratio" +msgstr "화면 비율 변경" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WPF\InputWindow.xaml.cs:116 +msgid "Changes will be available on next startup." +msgstr "변경 사항은 다음 실행 시 적용됩니다." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:51 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:351 +msgid "Chapter" +msgstr "챕터" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:240 +msgid "Chapters" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:388 +msgid "Clear List" +msgstr "목록 비우기" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:143 +#, fuzzy +msgid "Commands" +msgstr "명령어 표시" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:169 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:170 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:171 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:172 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:173 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:174 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:175 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:178 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:180 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:181 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182 +msgid "Config" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:142 +#, fuzzy +msgid "Console" +msgstr "콘솔 표시" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:190 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:477 +msgid "Custom" +msgstr "사용자 지정" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 +#, fuzzy +msgid "Decoders" +msgstr "디코더 표시" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:70 +msgid "Decrease Brightness" +msgstr "밝기 감소" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:67 +msgid "Decrease Contrast" +msgstr "대비 감소" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:100 +msgid "Decrease Font Size" +msgstr "글꼴 크기 축소" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:73 +msgid "Decrease Gamma" +msgstr "감마 감소" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:62 +msgid "Decrease Height" +msgstr "높이 축소" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:76 +msgid "Decrease Saturation" +msgstr "채도 감소" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:53 +msgid "Decrease Size" +msgstr "크기 축소" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:88 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:95 +msgid "Delay +0.1" +msgstr "지연 0.1초 증가" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:89 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:94 +msgid "Delay -0.1" +msgstr "지연 0.1초 감소" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:149 +#, fuzzy +msgid "Demuxers" +msgstr "디멀티플렉서 표시" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:116 +msgid "Double" +msgstr "두배" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:162 +msgctxt "Move" +msgid "Down" +msgstr "아래" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:108 +msgctxt "Volume" +msgid "Down" +msgstr "감소" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:173 +msgid "Edit input.conf" +msgstr "input.conf 파일 편집" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:172 +msgid "Edit mpv.conf" +msgstr "mpv.conf 파일 편집" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:241 +#, fuzzy +msgid "Editions" +msgstr "input.conf 파일 편집" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 +msgid "Enlarge" +msgstr "크게" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:270 +msgid "Error creating file associations." +msgstr "파일 연결을 만드는 중 오류가 발생했습니다." #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:23 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:196 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:228 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:201 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:233 msgid "Exit" msgstr "종료" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:25 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:26 -msgid "Playback" -msgstr "재생" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:188 +msgid "Exit Watch Later" +msgstr "다음에 이어 보기 설정하고 종료" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:25 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:12 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:13 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:14 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:15 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:16 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:17 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:18 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:19 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:20 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:21 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:22 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:23 +msgid "File" +msgstr "파일" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:262 +msgid "File Explorer icons will refresh after process restart." +msgstr "탐색기 아이콘은 프로세스를 다시 시작한 후 업데이트됩니다." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:267 +msgid "File associations were successfully created." +msgstr "파일 연결을 생성했습니다." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:265 +msgid "File associations were successfully removed." +msgstr "파일 연결을 제거했습니다." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:192 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:214 +msgid "Files/URLs were added to the playlist" +msgstr "파일/URL을 재생 목록에 추가했습니다" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:31 +msgid "First File" +msgstr "첫 파일" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:208 +msgid "Forward" +msgstr "앞으로" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:151 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:221 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:222 +msgid "Fullscreen" +msgstr "전체 화면" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:115 +msgid "Half" +msgstr "절반" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:192 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:193 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:194 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:195 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:196 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:197 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:198 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:199 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:200 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:201 -msgid "Play/Pause" -msgstr "재생/일시 정지" +msgid "Help" +msgstr "도움말" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:26 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:202 -msgid "Stop" -msgstr "정지" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:220 +msgid "Ignore left mouse butten" +msgstr "왼쪽 마우스 버튼 무시" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:71 +msgid "Increase Brightness" +msgstr "밝기 증가" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:68 +msgid "Increase Contrast" +msgstr "대비 증가" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:101 +msgid "Increase Font Size" +msgstr "글꼴 크기 증가" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:74 +msgid "Increase Gamma" +msgstr "감마 증가" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:63 +msgid "Increase Height" +msgstr "높이 증가" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:77 +msgid "Increase Saturation" +msgstr "채도 증가" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:54 +msgid "Increase Size" +msgstr "크기 확대" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:45 +msgid "Jump 30 sec backward" +msgstr "30초 전으로 이동" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:44 +msgid "Jump 30 sec forward" +msgstr "30초 후로 이동" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:48 +msgid "Jump 5 min backward" +msgstr "5분 전으로 이동" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:47 +msgid "Jump 5 min forward" +msgstr "5분 후로 이동" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:42 +msgid "Jump 5 sec backward" +msgstr "5초 전으로 이동" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:41 +msgid "Jump 5 sec forward" +msgstr "5초 후로 이동" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:38 +msgid "Jump To Next Frame" +msgstr "다음 프레임으로 이동" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:39 +msgid "Jump To Previous Frame" +msgstr "이전 프레임으로 이동" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:146 +#, fuzzy +msgid "Keys" +msgstr "키 표시" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:32 +msgid "Last File" +msgstr "마지막 파일" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:159 +msgctxt "Move" +msgid "Left" +msgstr "왼쪽" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:195 +msgid "Manual mpv" +msgstr "mpv 설명서" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:196 +msgid "Manual mpv.net" +msgstr "mpv.net 설명서" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:228 +msgid "Mark position for revert-seek" +msgstr "복귀 탐색하기 위한 위치 표시" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:124 +#, fuzzy +msgid "Media Info Message Box" +msgstr "미디어 정보 메시지 상자 표시" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:123 +#, fuzzy +msgid "Media Info On-Screen" +msgstr "On-Screen 미디어 정보 표시" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:103 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:142 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:143 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:144 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:145 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:146 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:149 +msgid "More" +msgstr "더 보기" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:159 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:160 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:161 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:162 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:163 +msgid "Move" +msgstr "이동" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:60 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:98 +msgid "Move Down" +msgstr "아래로 이동" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:56 +msgid "Move Left" +msgstr "왼쪽으로 이동" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:57 +msgid "Move Right" +msgstr "오른쪽으로 이동" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:59 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:97 +msgid "Move Up" +msgstr "위로 이동" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:110 +msgid "Mute" +msgstr "음소거" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:28 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:29 @@ -119,77 +491,58 @@ msgstr "정지" msgid "Navigate" msgstr "탐색" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:28 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:209 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:211 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:213 -msgid "Previous File" -msgstr "이전 파일" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:29 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:210 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:212 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:214 -msgid "Next File" -msgstr "다음 파일" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:31 -msgid "First File" -msgstr "첫 파일" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:32 -msgid "Last File" -msgstr "마지막 파일" - #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:35 msgid "Next Chapter" msgstr "다음 장" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:36 -msgid "Previous Chapter" -msgstr "이전 장" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:29 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:215 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:217 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:219 +msgid "Next File" +msgstr "다음 파일" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:38 -msgid "Jump To Next Frame" -msgstr "다음 프레임으로 이동" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:86 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:91 +msgid "Next Track" +msgstr "다음 트랙" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:39 -msgid "Jump To Previous Frame" -msgstr "이전 프레임으로 이동" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:126 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:137 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:138 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:139 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:140 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:248 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:249 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:250 +msgid "On-Screen Menu" +msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:41 -msgid "Jump 5 sec forward" -msgstr "5초 후로 이동" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:175 +msgid "Open Config Folder" +msgstr "설정 폴더 열기" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:42 -msgid "Jump 5 sec backward" -msgstr "5초 전으로 이동" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:14 +msgid "Open DVD/Blu-ray Drive/Folder..." +msgstr "DVD/Blu-ray 드라이브/폴더 열기..." -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:44 -msgid "Jump 30 sec forward" -msgstr "30초 후로 이동" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:12 +msgid "Open Files..." +msgstr "파일 열기..." -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:45 -msgid "Jump 30 sec backward" -msgstr "30초 전으로 이동" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:47 -msgid "Jump 5 min forward" -msgstr "5분 후로 이동" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:48 -msgid "Jump 5 min backward" -msgstr "5분 전으로 이동" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:50 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:391 -msgid "Title" -msgstr "타이틀" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:51 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:349 -msgid "Chapter" -msgstr "챕터" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:13 +msgid "Open URL or file from clipboard" +msgstr "클립보드의 URL이나 파일 열기" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:53 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:54 @@ -207,45 +560,305 @@ msgstr "챕터" msgid "Pan & Scan" msgstr "팬과 스캔" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:53 -msgid "Decrease Size" -msgstr "크기 축소" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:25 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:203 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:204 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:205 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:206 +msgid "Play/Pause" +msgstr "재생/일시 정지" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:54 -msgid "Increase Size" -msgstr "크기 확대" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:25 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:26 +msgid "Playback" +msgstr "재생" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:56 -msgid "Move Left" -msgstr "왼쪽으로 이동" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:120 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:234 +msgid "Playlist" +msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:57 -msgid "Move Right" -msgstr "오른쪽으로 이동" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:36 +msgid "Previous Chapter" +msgstr "이전 장" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:59 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:97 -msgid "Move Up" -msgstr "위로 이동" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:28 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:214 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:216 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:218 +msgid "Previous File" +msgstr "이전 파일" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:60 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:98 -msgid "Move Down" -msgstr "아래로 이동" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:167 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:426 +msgid "Profile" +msgstr "프로파일" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:62 -msgid "Decrease Height" -msgstr "높이 축소" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:125 +#, fuzzy +msgid "Progress" +msgstr "진행률 표시" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:63 -msgid "Increase Height" -msgstr "높이 증가" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:247 +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 +#, fuzzy +msgid "Protocols" +msgstr "프로토콜 표시" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:22 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:372 +msgid "Recent Files" +msgstr "최근 파일" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 +msgid "Register audio file associations" +msgstr "오디오 파일 연결 등록" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:178 +msgid "Register image file associations" +msgstr "이미지 파일 연결 등록" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 +msgid "Register video file associations" +msgstr "비디오 파일 연결 등록" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182 +msgid "Remove mpv.net from Path environment variable" +msgstr "Path 환경 변수에서 mpv.net 제거" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:65 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:118 msgid "Reset" msgstr "초기화" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:160 +msgctxt "Move" +msgid "Right" +msgstr "오른쪽" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:83 +msgid "Rotate Video" +msgstr "비디오 회전" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 +msgid "Secondary Subtitle" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:236 +#, fuzzy +msgid "Secondary Subtitles" +msgstr "다음 자막으로 이동" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:224 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:226 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:232 +msgid "Seek Backward" +msgstr "되감기" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:223 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:225 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:231 +msgid "Seek Forward" +msgstr "빨리감기" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:230 +msgid "Seek to next subtitle" +msgstr "다음 자막으로 이동" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:229 +msgid "Seek to previous subtitle" +msgstr "이전 자막으로 이동" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:184 +msgid "Set/clear A-B loop points" +msgstr "A-B 반복 지점 설정/해제" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:178 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:180 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:181 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182 +msgid "Setup" +msgstr "시스템 설정" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:169 +msgid "Show Config Editor" +msgstr "구성 편집기 표시" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:170 +msgid "Show Input Editor" +msgstr "입력 편집기 표시" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:202 +msgid "Show Menu" +msgstr "메뉴 표시" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:448 +msgid "Show Profiles" +msgstr "프로파일 보기" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 +msgid "Shrink" +msgstr "작게" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:186 +msgid "Shuffle Playlist" +msgstr "재생 목록 순서 섞기" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:1432 +msgid "Shutdown thread failed to complete within 10 seconds." +msgstr "종료 스레드가 10초 이내에 완료되지 않았습니다." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:112 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:113 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:114 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:115 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:116 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:117 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:118 +msgid "Speed" +msgstr "속도" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:26 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:207 +msgid "Stop" +msgstr "정지" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:91 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:92 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:93 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:94 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:95 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:96 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:97 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:98 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:99 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:100 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:101 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:102 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:103 +msgid "Subtitle" +msgstr "자막" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:137 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:242 +msgid "Subtitle Lines" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 +msgid "Subtitle Tracks" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:235 +#, fuzzy +msgid "Subtitles" +msgstr "자막" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:79 +msgid "Take Screenshot" +msgstr "스크린샷 찍기" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:80 +msgid "Take Screenshot without subtitles" +msgstr "자막 없이 스크린샷 찍기" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:207 +msgid "The clipboard does not contain a valid URL or file." +msgstr "클립보드에 유효한 URL 또는 파일이 포함되어 있지 않습니다." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:418 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:423 +msgid "This feature was removed, but there are user scripts:" +msgstr "이 기능은 삭제되었지만, 사용자 스크립트를 찾을 수 있습니다:" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:427 +msgid "This feature was removed." +msgstr "이 기능은 삭제되었습니다." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:50 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:393 +msgid "Title" +msgstr "타이틀" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:164 +msgid "Toggle Border" +msgstr "창 테두리 전환" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:81 +msgid "Toggle Deinterlace" +msgstr "디인터레이스 전환" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:187 +msgid "Toggle Hardware Decoding" +msgstr "하드웨어 디코딩 전환" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:122 +msgid "Toggle OSC Visibility" +msgstr "OSC 표시 전환" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:165 +msgid "Toggle On Top" +msgstr "항상 위에 표시 전환" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:121 +msgid "Toggle Statistics" +msgstr "통계 전환" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:92 +msgid "Toggle Visibility" +msgstr "표시 전환" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:185 +msgid "Toggle infinite file looping" +msgstr "파일 무한 반복 전환" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:103 +msgid "Toggle overriding SSA/ASS styles with normal styles" +msgstr "SSA/ASS 스타일을 일반 스타일로 덮어쓰기 전환" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:184 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:185 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:186 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:187 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:188 +msgid "Tools" +msgstr "도구" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:105 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:289 +msgid "Track" +msgstr "트랙" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:239 +msgid "Tracks" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:227 +msgid "Undo previous (or marked) seek" +msgstr "이전 (또는 표시된) 탐색을 취소" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179 +msgid "Unregister file associations" +msgstr "파일 연결 등록 해제" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:161 +msgctxt "Move" +msgid "Up" +msgstr "위" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:107 +msgctxt "Volume" +msgid "Up" +msgstr "증가" + #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:67 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:68 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:69 @@ -266,115 +879,29 @@ msgstr "초기화" msgid "Video" msgstr "비디오" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:67 -msgid "Decrease Contrast" -msgstr "대비 감소" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:238 +msgid "Video Tracks" +msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:68 -msgid "Increase Contrast" -msgstr "대비 증가" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:70 -msgid "Decrease Brightness" -msgstr "밝기 감소" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:71 -msgid "Increase Brightness" -msgstr "밝기 증가" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:73 -msgid "Decrease Gamma" -msgstr "감마 감소" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:74 -msgid "Increase Gamma" -msgstr "감마 증가" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:76 -msgid "Decrease Saturation" -msgstr "채도 감소" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:77 -msgid "Increase Saturation" -msgstr "채도 증가" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:79 -msgid "Take Screenshot" -msgstr "스크린샷 찍기" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:80 -msgid "Take Screenshot without subtitles" -msgstr "자막 없이 스크린샷 찍기" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:81 -msgid "Toggle Deinterlace" -msgstr "디인터레이스 전환" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:82 -msgid "Change Aspect Ratio" -msgstr "화면 비율 변경" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:83 -msgid "Rotate Video" -msgstr "비디오 회전" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:85 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:86 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:87 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:88 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:89 -msgid "Audio" -msgstr "오디오" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:85 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:451 -msgid "Audio Device" -msgstr "오디오 장치" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:86 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:91 -msgid "Next Track" -msgstr "다음 트랙" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:88 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:95 -msgid "Delay +0.1" -msgstr "지연 0.1초 증가" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:89 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:94 -msgid "Delay -0.1" -msgstr "지연 0.1초 감소" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:91 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:92 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:93 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:94 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:95 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:96 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:97 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:98 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:99 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:100 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:101 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:102 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:103 -msgid "Subtitle" -msgstr "자막" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:92 -msgid "Toggle Visibility" -msgstr "표시 전환" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:100 -msgid "Decrease Font Size" -msgstr "글꼴 크기 축소" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:101 -msgid "Increase Font Size" -msgstr "글꼴 크기 증가" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:103 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:120 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:121 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:122 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:123 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:124 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:125 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:126 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:137 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:138 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:139 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:140 @@ -382,17 +909,13 @@ msgstr "글꼴 크기 증가" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:142 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:143 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:144 -msgid "More" -msgstr "더 보기" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:103 -msgid "Toggle overriding SSA/ASS styles with normal styles" -msgstr "SSA/ASS 스타일을 일반 스타일로 덮어쓰기 전환" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:105 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:287 -msgid "Track" -msgstr "트랙" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:145 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:146 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:149 +msgid "View" +msgstr "보기" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:107 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:108 @@ -401,545 +924,97 @@ msgstr "트랙" msgid "Volume" msgstr "볼륨" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:107 -msgctxt "Volume" -msgid "Up" -msgstr "증가" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:108 -msgctxt "Volume" -msgid "Down" -msgstr "감소" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:110 -msgid "Mute" -msgstr "음소거" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:112 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:113 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:114 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:115 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:116 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:117 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:118 -msgid "Speed" -msgstr "속도" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:112 -msgid "-10%" -msgstr "-10%" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:113 -msgid "+10%" -msgstr "+10%" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:115 -msgid "Half" -msgstr "절반" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:116 -msgid "Double" -msgstr "두배" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:120 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:121 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:122 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:123 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:124 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:126 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:138 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:139 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:140 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:141 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:142 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:143 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:144 -msgid "View" -msgstr "보기" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:120 -msgid "Toggle Statistics" -msgstr "통계 전환" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:121 -msgid "Toggle OSC Visibility" -msgstr "OSC 표시 전환" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:122 -msgid "Show Media Info On-Screen" -msgstr "On-Screen 미디어 정보 표시" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:123 -msgid "Show Media Info Message Box" -msgstr "미디어 정보 메시지 상자 표시" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:124 -msgid "Show Progress" -msgstr "진행률 표시" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:126 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 -msgid "On Screen Menu" -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:126 -msgid "Playlist" -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 -msgid "Bindings" -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 -msgid "Properties" -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 -msgid "Chapters" -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 -msgid "Tracks" -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 -msgid "Audio Tracks" -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 -msgid "Subtitle Tracks" -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 -msgid "Secondary Subtitle" -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 -msgid "Video Tracks" -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 -msgid "Subtitle Lines" -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 -msgid "Audio Devices" -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:138 -msgid "Show Console" -msgstr "콘솔 표시" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:139 -msgid "Show Commands" -msgstr "명령어 표시" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:140 -msgid "Show Bindings" -msgstr "키 설정 표시" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:141 -msgid "Show Keys" -msgstr "키 표시" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:142 -msgid "Show Protocols" -msgstr "프로토콜 표시" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:143 -msgid "Show Decoders" -msgstr "디코더 표시" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:144 -msgid "Show Demuxers" -msgstr "디멀티플렉서 표시" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:146 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:149 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:150 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:151 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:154 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:159 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:160 -msgid "Window" -msgstr "창" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:146 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:216 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:217 -msgid "Fullscreen" -msgstr "전체 화면" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:149 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:150 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:151 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 -msgid "Zoom" -msgstr "확대" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 -msgid "Enlarge" -msgstr "크게" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 -msgid "Shrink" -msgstr "작게" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:150 -msgid "50 %" -msgstr "50 %" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:151 -msgid "100 %" -msgstr "100 %" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 -msgid "200 %" -msgstr "200 %" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 -msgid "300 %" -msgstr "300 %" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:154 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 -msgid "Move" -msgstr "이동" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:154 -msgctxt "Move" -msgid "Left" -msgstr "왼쪽" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 -msgctxt "Move" -msgid "Right" -msgstr "오른쪽" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 -msgctxt "Move" -msgid "Up" -msgstr "위" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 -msgctxt "Move" -msgid "Down" -msgstr "아래" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 -msgctxt "Move" -msgid "Center" -msgstr "중앙" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:159 -msgid "Toggle Border" -msgstr "창 테두리 전환" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:160 -msgid "Toggle On Top" -msgstr "항상 위에 표시 전환" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:162 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:424 -msgid "Profile" -msgstr "프로파일" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:164 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:165 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:166 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:167 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:168 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:169 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:170 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:171 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:172 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:173 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:174 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:175 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 -msgid "Settings" -msgstr "설정" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:164 -msgid "Show Config Editor" -msgstr "구성 편집기 표시" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:165 -msgid "Show Input Editor" -msgstr "입력 편집기 표시" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:167 -msgid "Edit mpv.conf" -msgstr "mpv.conf 파일 편집" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:168 -msgid "Edit input.conf" -msgstr "input.conf 파일 편집" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:170 -msgid "Open Config Folder" -msgstr "설정 폴더 열기" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:171 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:172 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:173 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:174 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:175 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 -msgid "Setup" -msgstr "시스템 설정" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:171 -msgid "Register video file associations" -msgstr "비디오 파일 연결 등록" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:172 -msgid "Register audio file associations" -msgstr "오디오 파일 연결 등록" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:173 -msgid "Register image file associations" -msgstr "이미지 파일 연결 등록" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:174 -msgid "Unregister file associations" -msgstr "파일 연결 등록 해제" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 -msgid "Add mpv.net to Path environment variable" -msgstr "Path 환경 변수에 mpv.net 추가" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 -msgid "Remove mpv.net from Path environment variable" -msgstr "Path 환경 변수에서 mpv.net 제거" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:180 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:181 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:183 -msgid "Tools" -msgstr "도구" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179 -msgid "Set/clear A-B loop points" -msgstr "A-B 반복 지점 설정/해제" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:180 -msgid "Toggle infinite file looping" -msgstr "파일 무한 반복 전환" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:181 -msgid "Shuffle Playlist" -msgstr "재생 목록 순서 섞기" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182 -msgid "Toggle Hardware Decoding" -msgstr "하드웨어 디코딩 전환" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:183 -msgid "Exit Watch Later" -msgstr "다음에 이어 보기 설정하고 종료" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:185 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:475 -msgid "Custom" -msgstr "사용자 지정" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:187 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:188 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:189 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:190 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:191 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:192 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:193 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:194 -msgid "Help" -msgstr "도움말" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:187 -msgid "Website mpv" -msgstr "mpv 웹사이트" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:188 -msgid "Website mpv.net" -msgstr "mpv.net 웹사이트" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:190 -msgid "Manual mpv" -msgstr "mpv 설명서" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:191 -msgid "Manual mpv.net" -msgstr "mpv.net 설명서" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:193 -msgid "awesome-mpv" -msgstr "awesome-mpv" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:194 -msgid "About mpv.net" -msgstr "mpv.net 정보" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:197 -msgid "Show Menu" -msgstr "메뉴 표시" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:203 -msgid "Forward" -msgstr "앞으로" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:204 -msgid "Backward" -msgstr "뒤로" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:205 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:207 -msgid "Volume Up" -msgstr "볼륨 증가" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:206 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:208 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:211 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:213 msgid "Volume Down" msgstr "볼륨 감소" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:215 -msgid "Ignore left mouse butten" -msgstr "왼쪽 마우스 버튼 무시" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:210 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:212 +msgid "Volume Up" +msgstr "볼륨 증가" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:218 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:220 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:226 -msgid "Seek Forward" -msgstr "빨리감기" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:139 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:244 +msgid "Watch History" +msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:219 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:221 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:227 -msgid "Seek Backward" -msgstr "되감기" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:140 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:245 +#, fuzzy +msgid "Watch Later" +msgstr "다음에 이어 보기 설정하고 종료" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:222 -msgid "Undo previous (or marked) seek" -msgstr "이전 (또는 표시된) 탐색을 취소" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:192 +msgid "Website mpv" +msgstr "mpv 웹사이트" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:223 -msgid "Mark position for revert-seek" -msgstr "복귀 탐색하기 위한 위치 표시" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:193 +msgid "Website mpv.net" +msgstr "mpv.net 웹사이트" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:224 -msgid "Seek to previous subtitle" -msgstr "이전 자막으로 이동" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:151 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:154 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:159 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:160 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:161 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:162 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:163 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:164 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:165 +msgid "Window" +msgstr "창" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:225 -msgid "Seek to next subtitle" -msgstr "다음 자막으로 이동" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:154 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 +msgid "Zoom" +msgstr "확대" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:193 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:213 -msgid "Files/URLs were added to the playlist" -msgstr "파일/URL을 재생 목록에 추가했습니다" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:206 -msgid "The clipboard does not contain a valid URL or file." -msgstr "클립보드에 유효한 URL 또는 파일이 포함되어 있지 않습니다." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:257 -msgid "File Explorer icons will refresh after process restart." -msgstr "탐색기 아이콘은 프로세스를 다시 시작한 후 업데이트됩니다." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:260 -msgid "File associations were successfully removed." -msgstr "파일 연결을 제거했습니다." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:262 -msgid "File associations were successfully created." -msgstr "파일 연결을 생성했습니다." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:265 -msgid "Error creating file associations." -msgstr "파일 연결을 만드는 중 오류가 발생했습니다." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:362 -msgid "mpv.net is already in the Path environment variable." -msgstr "mpv.net은 이미 Path 환경 변수에 있습니다." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:370 -msgid "mpv.net was successfully added to the Path environment variable." -msgstr "mpv.net을 Path 환경 변수에 추가했습니다." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:379 -msgid "mpv.net was not found in the Path environment variable." -msgstr "mpv.net을 Path 환경 변수에서 찾을 수 없습니다." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:388 -msgid "mpv.net was successfully removed from the Path environment variable." -msgstr "mpv.net을 Path 환경 변수에서 제거했습니다." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:393 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:398 -msgid "This feature was removed, but there are user scripts:" -msgstr "이 기능은 삭제되었지만, 사용자 스크립트를 찾을 수 있습니다:" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:402 -msgid "This feature was removed." -msgstr "이 기능은 삭제되었습니다." +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:198 +msgid "awesome-mpv" +msgstr "awesome-mpv" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\Properties\Resources.Designer.cs:79 msgid "editor_conf" msgstr "editor_conf" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:387 +msgid "mpv.net is already in the Path environment variable." +msgstr "mpv.net은 이미 Path 환경 변수에 있습니다." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:404 +msgid "mpv.net was not found in the Path environment variable." +msgstr "mpv.net을 Path 환경 변수에서 찾을 수 없습니다." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:395 +msgid "mpv.net was successfully added to the Path environment variable." +msgstr "mpv.net을 Path 환경 변수에 추가했습니다." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:413 +msgid "mpv.net was successfully removed from the Path environment variable." +msgstr "mpv.net을 Path 환경 변수에서 제거했습니다." + #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\Properties\Resources.Designer.cs:114 msgid "theme" msgstr "theme" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:386 -msgid "Clear List" -msgstr "목록 비우기" +#, fuzzy +#~ msgid "Select Menu" +#~ msgstr "메뉴 표시" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:446 -msgid "Show Profiles" -msgstr "프로파일 보기" +#~ msgid "Settings" +#~ msgstr "설정" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:1414 -msgid "Shutdown thread failed to complete within 10 seconds." -msgstr "종료 스레드가 10초 이내에 완료되지 않았습니다." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WPF\InputWindow.xaml.cs:116 -msgid "Changes will be available on next startup." -msgstr "변경 사항은 다음 실행 시 적용됩니다." +#~ msgid "Show Bindings" +#~ msgstr "키 설정 표시" diff --git a/lang/po/pl.po b/lang/po/pl.po index f9dea7e..37d211d 100644 --- a/lang/po/pl.po +++ b/lang/po/pl.po @@ -2,51 +2,62 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Krzysztof Marcinek, 2024 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-25 10:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-06 00:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-08 00:34+0000\n" "Last-Translator: Krzysztof Marcinek, 2024\n" "Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/stax76/teams/179964/pl/)\n" +"Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: pl\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && " +"(n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && " +"n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:12 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:13 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:14 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:15 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:16 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:17 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:18 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:19 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:20 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:21 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:22 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:23 -msgid "File" -msgstr "Plik" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:113 +msgid "+10%" +msgstr "+10%" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:12 -msgid "Open Files..." -msgstr "Otwórz pliki..." +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:112 +msgid "-10%" +msgstr "-10%" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:13 -msgid "Open URL or file from clipboard" -msgstr "Otwórz URL lub plik ze schowka" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 +msgid "100 %" +msgstr "100%" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:14 -msgid "Open DVD/Blu-ray Drive/Folder..." -msgstr "Otwórz płytę/folder DVD/Blu-Ray" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 +msgid "200 %" +msgstr "200%" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 +msgid "300 %" +msgstr "300%" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 +msgid "50 %" +msgstr "50%" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:199 +msgid "About mpv.net" +msgstr "O mpv.net" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:144 +msgid "Active Bindings In Text Editor" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:145 +msgid "Active Bindings On-Screen" +msgstr "" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:16 msgid "Add external audio files..." @@ -64,34 +75,397 @@ msgstr "Dodaj pliki do playlisty..." msgid "Add files/URLs to playlist from clipboard" msgstr "Dodaj pliki/URL do playlisty ze schowka" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:22 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:370 -msgid "Recent Files" -msgstr "Ostatnie pliki" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:181 +msgid "Add mpv.net to Path environment variable" +msgstr "Dodaj mpv.net do zmiennych środowiskowych Path" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:85 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:86 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:87 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:88 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:89 +msgid "Audio" +msgstr "Audio" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:85 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:453 +msgid "Audio Device" +msgstr "Urządzenie audio" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:138 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:243 +msgid "Audio Devices" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:237 +msgid "Audio Tracks" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:209 +msgid "Backward" +msgstr "Wstecz" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:246 +msgid "Bindings" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:163 +msgctxt "Move" +msgid "Center" +msgstr "Środek" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:82 +msgid "Change Aspect Ratio" +msgstr "Zmień proporcje obrazu" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WPF\InputWindow.xaml.cs:116 +msgid "Changes will be available on next startup." +msgstr "Zmiany będą dostępne przy następnym uruchomieniu." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:51 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:351 +msgid "Chapter" +msgstr "Rozdział" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:240 +msgid "Chapters" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:388 +msgid "Clear List" +msgstr "Wyczyść listę" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:143 +#, fuzzy +msgid "Commands" +msgstr "Pokaż polecenia" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:169 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:170 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:171 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:172 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:173 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:174 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:175 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:178 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:180 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:181 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182 +msgid "Config" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:142 +#, fuzzy +msgid "Console" +msgstr "Pokaż konsolę" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:190 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:477 +msgid "Custom" +msgstr "Niestandardowe" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 +#, fuzzy +msgid "Decoders" +msgstr "Pokaż dekodery" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:70 +msgid "Decrease Brightness" +msgstr "Zmniejsz jasność" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:67 +msgid "Decrease Contrast" +msgstr "Zmniejsz kontrast" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:100 +msgid "Decrease Font Size" +msgstr "Zmniejsz rozmiar czcionki" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:73 +msgid "Decrease Gamma" +msgstr "Zmniejsz gammę" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:62 +msgid "Decrease Height" +msgstr "Zmniejsz wysokość" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:76 +msgid "Decrease Saturation" +msgstr "Zmniejsz nasycenie" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:53 +msgid "Decrease Size" +msgstr "Zmniejsz rozmiar" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:88 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:95 +msgid "Delay +0.1" +msgstr "Opóźnienie +0.1" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:89 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:94 +msgid "Delay -0.1" +msgstr "Opóźnienie -0.1" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:149 +#, fuzzy +msgid "Demuxers" +msgstr "Pokaż demuksery" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:116 +msgid "Double" +msgstr "Podwójnie" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:162 +msgctxt "Move" +msgid "Down" +msgstr "Dół" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:108 +msgctxt "Volume" +msgid "Down" +msgstr "Dół" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:173 +msgid "Edit input.conf" +msgstr "Edytuj input.conf" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:172 +msgid "Edit mpv.conf" +msgstr "Edytuj mpv.conf" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:241 +#, fuzzy +msgid "Editions" +msgstr "Edytuj input.conf" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 +msgid "Enlarge" +msgstr "Powiększ" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:270 +msgid "Error creating file associations." +msgstr "Błąd tworzenia skojarzeń plików." #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:23 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:196 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:228 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:201 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:233 msgid "Exit" msgstr "Wyjście" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:25 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:26 -msgid "Playback" -msgstr "Odtwarzanie" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:188 +msgid "Exit Watch Later" +msgstr "Wyjdź obejrzyj później" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:25 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:12 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:13 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:14 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:15 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:16 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:17 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:18 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:19 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:20 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:21 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:22 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:23 +msgid "File" +msgstr "Plik" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:262 +msgid "File Explorer icons will refresh after process restart." +msgstr "Ikony Eksploratora plików zostaną odświeżone po restarcie procesu." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:267 +msgid "File associations were successfully created." +msgstr "Skojarzenia plików zostały pomyślnie stworzone." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:265 +msgid "File associations were successfully removed." +msgstr "Skojarzenia plików zostały pomyślnie usunięte." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:192 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:214 +msgid "Files/URLs were added to the playlist" +msgstr "Pliki/URL zostały dodane do playlisty" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:31 +msgid "First File" +msgstr "Pierwszy plik" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:208 +msgid "Forward" +msgstr "Naprzód" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:151 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:221 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:222 +msgid "Fullscreen" +msgstr "Pełny ekran" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:115 +msgid "Half" +msgstr "Połowa" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:192 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:193 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:194 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:195 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:196 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:197 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:198 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:199 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:200 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:201 -msgid "Play/Pause" -msgstr "Odtwórz/Wstrzymaj" +msgid "Help" +msgstr "Pomoc" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:26 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:202 -msgid "Stop" -msgstr "Zatrzymaj" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:220 +msgid "Ignore left mouse butten" +msgstr "Ignoruj LPM" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:71 +msgid "Increase Brightness" +msgstr "Zwiększ jasność" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:68 +msgid "Increase Contrast" +msgstr "Zwiększ kontrast" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:101 +msgid "Increase Font Size" +msgstr "Zwiększ rozmiar czcionki" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:74 +msgid "Increase Gamma" +msgstr "Zwiększ gammę" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:63 +msgid "Increase Height" +msgstr "Zwiększ wysokość" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:77 +msgid "Increase Saturation" +msgstr "Zwiększ nasycenie" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:54 +msgid "Increase Size" +msgstr "Zwiększ rozmiar" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:45 +msgid "Jump 30 sec backward" +msgstr "Skocz 30 sek. wstecz" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:44 +msgid "Jump 30 sec forward" +msgstr "Skocz 30 sek. naprzód" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:48 +msgid "Jump 5 min backward" +msgstr "Skocz 5 min. wstecz" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:47 +msgid "Jump 5 min forward" +msgstr "Skocz 5 min. naprzód" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:42 +msgid "Jump 5 sec backward" +msgstr "Skocz 5 sek. wstecz" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:41 +msgid "Jump 5 sec forward" +msgstr "Skocz 5 sek. naprzód" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:38 +msgid "Jump To Next Frame" +msgstr "Skocz do następnej klatki" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:39 +msgid "Jump To Previous Frame" +msgstr "Skocz do poprzedniej klatki" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:146 +#, fuzzy +msgid "Keys" +msgstr "Pokaż klawisze" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:32 +msgid "Last File" +msgstr "Ostatni plik" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:159 +msgctxt "Move" +msgid "Left" +msgstr "Lewo" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:195 +msgid "Manual mpv" +msgstr "Instrukcja mpv" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:196 +msgid "Manual mpv.net" +msgstr "Instrukcja mpv.net" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:228 +msgid "Mark position for revert-seek" +msgstr "Oznacz pozycję dla odwróconego wyszukiwania" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:124 +#, fuzzy +msgid "Media Info Message Box" +msgstr "Pokaż okno komunikatu informacji" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:123 +#, fuzzy +msgid "Media Info On-Screen" +msgstr "Pokaż informacje na ekranie" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:103 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:142 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:143 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:144 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:145 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:146 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:149 +msgid "More" +msgstr "Więcej" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:159 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:160 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:161 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:162 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:163 +msgid "Move" +msgstr "Przesuń" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:60 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:98 +msgid "Move Down" +msgstr "Przesuń w dół" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:56 +msgid "Move Left" +msgstr "Przesuń w lewo" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:57 +msgid "Move Right" +msgstr "Przesuń w prawo" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:59 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:97 +msgid "Move Up" +msgstr "Przesuń w górę" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:110 +msgid "Mute" +msgstr "Wycisz" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:28 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:29 @@ -119,77 +493,58 @@ msgstr "Zatrzymaj" msgid "Navigate" msgstr "Nawiguj" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:28 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:209 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:211 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:213 -msgid "Previous File" -msgstr "Poprzedni plik" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:29 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:210 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:212 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:214 -msgid "Next File" -msgstr "Następny plik" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:31 -msgid "First File" -msgstr "Pierwszy plik" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:32 -msgid "Last File" -msgstr "Ostatni plik" - #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:35 msgid "Next Chapter" msgstr "Następny rozdział" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:36 -msgid "Previous Chapter" -msgstr "Poprzedni rozdział" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:29 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:215 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:217 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:219 +msgid "Next File" +msgstr "Następny plik" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:38 -msgid "Jump To Next Frame" -msgstr "Skocz do następnej klatki" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:86 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:91 +msgid "Next Track" +msgstr "Następna ścieżka" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:39 -msgid "Jump To Previous Frame" -msgstr "Skocz do poprzedniej klatki" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:126 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:137 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:138 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:139 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:140 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:248 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:249 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:250 +msgid "On-Screen Menu" +msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:41 -msgid "Jump 5 sec forward" -msgstr "Skocz 5 sek. naprzód" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:175 +msgid "Open Config Folder" +msgstr "Otwórz folder konfiguracji" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:42 -msgid "Jump 5 sec backward" -msgstr "Skocz 5 sek. wstecz" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:14 +msgid "Open DVD/Blu-ray Drive/Folder..." +msgstr "Otwórz płytę/folder DVD/Blu-Ray" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:44 -msgid "Jump 30 sec forward" -msgstr "Skocz 30 sek. naprzód" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:12 +msgid "Open Files..." +msgstr "Otwórz pliki..." -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:45 -msgid "Jump 30 sec backward" -msgstr "Skocz 30 sek. wstecz" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:47 -msgid "Jump 5 min forward" -msgstr "Skocz 5 min. naprzód" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:48 -msgid "Jump 5 min backward" -msgstr "Skocz 5 min. wstecz" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:50 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:391 -msgid "Title" -msgstr "Tytuł" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:51 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:349 -msgid "Chapter" -msgstr "Rozdział" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:13 +msgid "Open URL or file from clipboard" +msgstr "Otwórz URL lub plik ze schowka" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:53 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:54 @@ -207,45 +562,305 @@ msgstr "Rozdział" msgid "Pan & Scan" msgstr "Pan & Scan" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:53 -msgid "Decrease Size" -msgstr "Zmniejsz rozmiar" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:25 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:203 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:204 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:205 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:206 +msgid "Play/Pause" +msgstr "Odtwórz/Wstrzymaj" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:54 -msgid "Increase Size" -msgstr "Zwiększ rozmiar" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:25 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:26 +msgid "Playback" +msgstr "Odtwarzanie" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:56 -msgid "Move Left" -msgstr "Przesuń w lewo" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:120 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:234 +msgid "Playlist" +msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:57 -msgid "Move Right" -msgstr "Przesuń w prawo" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:36 +msgid "Previous Chapter" +msgstr "Poprzedni rozdział" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:59 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:97 -msgid "Move Up" -msgstr "Przesuń w górę" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:28 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:214 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:216 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:218 +msgid "Previous File" +msgstr "Poprzedni plik" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:60 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:98 -msgid "Move Down" -msgstr "Przesuń w dół" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:167 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:426 +msgid "Profile" +msgstr "Profil" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:62 -msgid "Decrease Height" -msgstr "Zmniejsz wysokość" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:125 +#, fuzzy +msgid "Progress" +msgstr "Pokaż postęp" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:63 -msgid "Increase Height" -msgstr "Zwiększ wysokość" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:247 +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 +#, fuzzy +msgid "Protocols" +msgstr "Pokaż protokoły" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:22 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:372 +msgid "Recent Files" +msgstr "Ostatnie pliki" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 +msgid "Register audio file associations" +msgstr "Zarejestruj skojarzenia plików audio" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:178 +msgid "Register image file associations" +msgstr "Zarejestruj skojarzenia plików obrazów" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 +msgid "Register video file associations" +msgstr "Zarejestruj skojarzenia plików wideo" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182 +msgid "Remove mpv.net from Path environment variable" +msgstr "Usuń mpv.net ze zmiennych środowiskowych Path" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:65 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:118 msgid "Reset" msgstr "Resetuj" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:160 +msgctxt "Move" +msgid "Right" +msgstr "Prawo" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:83 +msgid "Rotate Video" +msgstr "Obróć wideo" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 +msgid "Secondary Subtitle" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:236 +#, fuzzy +msgid "Secondary Subtitles" +msgstr "Szukaj do następnego napisu" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:224 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:226 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:232 +msgid "Seek Backward" +msgstr "Szukaj wstecz" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:223 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:225 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:231 +msgid "Seek Forward" +msgstr "Szukaj naprzód" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:230 +msgid "Seek to next subtitle" +msgstr "Szukaj do następnego napisu" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:229 +msgid "Seek to previous subtitle" +msgstr "Szukaj do poprzedniego napisu" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:184 +msgid "Set/clear A-B loop points" +msgstr "Ustaw/wyczyść punkty pętli A-B" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:178 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:180 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:181 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182 +msgid "Setup" +msgstr "Konfiguracja wstępna" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:169 +msgid "Show Config Editor" +msgstr "Pokaż edytor konfiguracji" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:170 +msgid "Show Input Editor" +msgstr "Pokaż edytor wejścia" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:202 +msgid "Show Menu" +msgstr "Pokaż menu" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:448 +msgid "Show Profiles" +msgstr "Pokaż profile" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 +msgid "Shrink" +msgstr "Zmniejsz" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:186 +msgid "Shuffle Playlist" +msgstr "Losuj w playliście" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:1432 +msgid "Shutdown thread failed to complete within 10 seconds." +msgstr "Wątek zamykania nie został ukończony w ciągu 10 sekund." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:112 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:113 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:114 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:115 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:116 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:117 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:118 +msgid "Speed" +msgstr "Prędkość" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:26 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:207 +msgid "Stop" +msgstr "Zatrzymaj" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:91 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:92 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:93 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:94 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:95 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:96 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:97 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:98 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:99 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:100 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:101 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:102 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:103 +msgid "Subtitle" +msgstr "Napis" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:137 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:242 +msgid "Subtitle Lines" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 +msgid "Subtitle Tracks" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:235 +#, fuzzy +msgid "Subtitles" +msgstr "Napis" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:79 +msgid "Take Screenshot" +msgstr "Zrób zrzut ekranu" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:80 +msgid "Take Screenshot without subtitles" +msgstr "Zrób zrzut ekranu bez napisów" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:207 +msgid "The clipboard does not contain a valid URL or file." +msgstr "Schowek nie zawiera prawidłowego URL lub pliku." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:418 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:423 +msgid "This feature was removed, but there are user scripts:" +msgstr "Ta funkcja została usunięta, ale istnieją skrypty użytkowników:" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:427 +msgid "This feature was removed." +msgstr "Ta funkcja została usunięta." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:50 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:393 +msgid "Title" +msgstr "Tytuł" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:164 +msgid "Toggle Border" +msgstr "Przełącz obramowanie" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:81 +msgid "Toggle Deinterlace" +msgstr "Przełącz usuwanie przeplotu" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:187 +msgid "Toggle Hardware Decoding" +msgstr "Przełącz dekodowanie sprzętowe" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:122 +msgid "Toggle OSC Visibility" +msgstr "Przełącz widoczność OSC" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:165 +msgid "Toggle On Top" +msgstr "Przełącz na wierzchu" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:121 +msgid "Toggle Statistics" +msgstr "Przełącz statystyki" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:92 +msgid "Toggle Visibility" +msgstr "Przełącz widoczność" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:185 +msgid "Toggle infinite file looping" +msgstr "Przełącz powtarzanie pliku bez przerwy" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:103 +msgid "Toggle overriding SSA/ASS styles with normal styles" +msgstr "Przełącz zastępowanie stylów SSA/ASS zwykłymi stylami" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:184 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:185 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:186 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:187 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:188 +msgid "Tools" +msgstr "Narzędzia" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:105 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:289 +msgid "Track" +msgstr "Ścieżka" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:239 +msgid "Tracks" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:227 +msgid "Undo previous (or marked) seek" +msgstr "Cofnij poprzednie (lub zaznaczone) wyszukiwanie" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179 +msgid "Unregister file associations" +msgstr "Wyrejestruj skojarzenia plików" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:161 +msgctxt "Move" +msgid "Up" +msgstr "Góra" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:107 +msgctxt "Volume" +msgid "Up" +msgstr "Góra" + #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:67 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:68 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:69 @@ -266,115 +881,29 @@ msgstr "Resetuj" msgid "Video" msgstr "Wideo" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:67 -msgid "Decrease Contrast" -msgstr "Zmniejsz kontrast" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:238 +msgid "Video Tracks" +msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:68 -msgid "Increase Contrast" -msgstr "Zwiększ kontrast" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:70 -msgid "Decrease Brightness" -msgstr "Zmniejsz jasność" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:71 -msgid "Increase Brightness" -msgstr "Zwiększ jasność" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:73 -msgid "Decrease Gamma" -msgstr "Zmniejsz gammę" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:74 -msgid "Increase Gamma" -msgstr "Zwiększ gammę" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:76 -msgid "Decrease Saturation" -msgstr "Zmniejsz nasycenie" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:77 -msgid "Increase Saturation" -msgstr "Zwiększ nasycenie" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:79 -msgid "Take Screenshot" -msgstr "Zrób zrzut ekranu" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:80 -msgid "Take Screenshot without subtitles" -msgstr "Zrób zrzut ekranu bez napisów" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:81 -msgid "Toggle Deinterlace" -msgstr "Przełącz usuwanie przeplotu" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:82 -msgid "Change Aspect Ratio" -msgstr "Zmień proporcje obrazu" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:83 -msgid "Rotate Video" -msgstr "Obróć wideo" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:85 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:86 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:87 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:88 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:89 -msgid "Audio" -msgstr "Audio" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:85 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:451 -msgid "Audio Device" -msgstr "Urządzenie audio" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:86 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:91 -msgid "Next Track" -msgstr "Następna ścieżka" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:88 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:95 -msgid "Delay +0.1" -msgstr "Opóźnienie +0.1" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:89 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:94 -msgid "Delay -0.1" -msgstr "Opóźnienie -0.1" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:91 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:92 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:93 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:94 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:95 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:96 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:97 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:98 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:99 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:100 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:101 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:102 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:103 -msgid "Subtitle" -msgstr "Napis" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:92 -msgid "Toggle Visibility" -msgstr "Przełącz widoczność" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:100 -msgid "Decrease Font Size" -msgstr "Zmniejsz rozmiar czcionki" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:101 -msgid "Increase Font Size" -msgstr "Zwiększ rozmiar czcionki" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:103 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:120 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:121 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:122 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:123 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:124 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:125 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:126 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:137 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:138 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:139 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:140 @@ -382,17 +911,13 @@ msgstr "Zwiększ rozmiar czcionki" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:142 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:143 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:144 -msgid "More" -msgstr "Więcej" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:103 -msgid "Toggle overriding SSA/ASS styles with normal styles" -msgstr "Przełącz zastępowanie stylów SSA/ASS zwykłymi stylami" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:105 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:287 -msgid "Track" -msgstr "Ścieżka" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:145 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:146 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:149 +msgid "View" +msgstr "Widok" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:107 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:108 @@ -401,545 +926,97 @@ msgstr "Ścieżka" msgid "Volume" msgstr "Głośność" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:107 -msgctxt "Volume" -msgid "Up" -msgstr "Góra" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:108 -msgctxt "Volume" -msgid "Down" -msgstr "Dół" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:110 -msgid "Mute" -msgstr "Wycisz" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:112 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:113 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:114 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:115 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:116 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:117 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:118 -msgid "Speed" -msgstr "Prędkość" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:112 -msgid "-10%" -msgstr "-10%" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:113 -msgid "+10%" -msgstr "+10%" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:115 -msgid "Half" -msgstr "Połowa" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:116 -msgid "Double" -msgstr "Podwójnie" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:120 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:121 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:122 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:123 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:124 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:126 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:138 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:139 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:140 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:141 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:142 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:143 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:144 -msgid "View" -msgstr "Widok" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:120 -msgid "Toggle Statistics" -msgstr "Przełącz statystyki" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:121 -msgid "Toggle OSC Visibility" -msgstr "Przełącz widoczność OSC" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:122 -msgid "Show Media Info On-Screen" -msgstr "Pokaż informacje na ekranie" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:123 -msgid "Show Media Info Message Box" -msgstr "Pokaż okno komunikatu informacji" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:124 -msgid "Show Progress" -msgstr "Pokaż postęp" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:126 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 -msgid "On Screen Menu" -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:126 -msgid "Playlist" -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 -msgid "Bindings" -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 -msgid "Properties" -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 -msgid "Chapters" -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 -msgid "Tracks" -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 -msgid "Audio Tracks" -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 -msgid "Subtitle Tracks" -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 -msgid "Secondary Subtitle" -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 -msgid "Video Tracks" -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 -msgid "Subtitle Lines" -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 -msgid "Audio Devices" -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:138 -msgid "Show Console" -msgstr "Pokaż konsolę" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:139 -msgid "Show Commands" -msgstr "Pokaż polecenia" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:140 -msgid "Show Bindings" -msgstr "Pokaż powiązania" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:141 -msgid "Show Keys" -msgstr "Pokaż klawisze" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:142 -msgid "Show Protocols" -msgstr "Pokaż protokoły" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:143 -msgid "Show Decoders" -msgstr "Pokaż dekodery" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:144 -msgid "Show Demuxers" -msgstr "Pokaż demuksery" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:146 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:149 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:150 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:151 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:154 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:159 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:160 -msgid "Window" -msgstr "Okno" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:146 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:216 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:217 -msgid "Fullscreen" -msgstr "Pełny ekran" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:149 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:150 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:151 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 -msgid "Zoom" -msgstr "Przybliż" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 -msgid "Enlarge" -msgstr "Powiększ" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 -msgid "Shrink" -msgstr "Zmniejsz" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:150 -msgid "50 %" -msgstr "50%" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:151 -msgid "100 %" -msgstr "100%" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 -msgid "200 %" -msgstr "200%" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 -msgid "300 %" -msgstr "300%" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:154 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 -msgid "Move" -msgstr "Przesuń" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:154 -msgctxt "Move" -msgid "Left" -msgstr "Lewo" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 -msgctxt "Move" -msgid "Right" -msgstr "Prawo" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 -msgctxt "Move" -msgid "Up" -msgstr "Góra" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 -msgctxt "Move" -msgid "Down" -msgstr "Dół" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 -msgctxt "Move" -msgid "Center" -msgstr "Środek" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:159 -msgid "Toggle Border" -msgstr "Przełącz obramowanie" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:160 -msgid "Toggle On Top" -msgstr "Przełącz na wierzchu" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:162 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:424 -msgid "Profile" -msgstr "Profil" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:164 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:165 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:166 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:167 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:168 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:169 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:170 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:171 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:172 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:173 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:174 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:175 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 -msgid "Settings" -msgstr "Ustawienia" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:164 -msgid "Show Config Editor" -msgstr "Pokaż edytor konfiguracji" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:165 -msgid "Show Input Editor" -msgstr "Pokaż edytor wejścia" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:167 -msgid "Edit mpv.conf" -msgstr "Edytuj mpv.conf" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:168 -msgid "Edit input.conf" -msgstr "Edytuj input.conf" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:170 -msgid "Open Config Folder" -msgstr "Otwórz folder konfiguracji" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:171 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:172 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:173 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:174 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:175 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 -msgid "Setup" -msgstr "Konfiguracja wstępna" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:171 -msgid "Register video file associations" -msgstr "Zarejestruj skojarzenia plików wideo" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:172 -msgid "Register audio file associations" -msgstr "Zarejestruj skojarzenia plików audio" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:173 -msgid "Register image file associations" -msgstr "Zarejestruj skojarzenia plików obrazów" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:174 -msgid "Unregister file associations" -msgstr "Wyrejestruj skojarzenia plików" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 -msgid "Add mpv.net to Path environment variable" -msgstr "Dodaj mpv.net do zmiennych środowiskowych Path" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 -msgid "Remove mpv.net from Path environment variable" -msgstr "Usuń mpv.net ze zmiennych środowiskowych Path" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:180 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:181 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:183 -msgid "Tools" -msgstr "Narzędzia" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179 -msgid "Set/clear A-B loop points" -msgstr "Ustaw/wyczyść punkty pętli A-B" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:180 -msgid "Toggle infinite file looping" -msgstr "Przełącz powtarzanie pliku bez przerwy" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:181 -msgid "Shuffle Playlist" -msgstr "Losuj w playliście" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182 -msgid "Toggle Hardware Decoding" -msgstr "Przełącz dekodowanie sprzętowe" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:183 -msgid "Exit Watch Later" -msgstr "Wyjdź obejrzyj później" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:185 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:475 -msgid "Custom" -msgstr "Niestandardowe" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:187 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:188 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:189 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:190 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:191 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:192 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:193 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:194 -msgid "Help" -msgstr "Pomoc" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:187 -msgid "Website mpv" -msgstr "Strona mpv" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:188 -msgid "Website mpv.net" -msgstr "Strona mpv.net" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:190 -msgid "Manual mpv" -msgstr "Instrukcja mpv" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:191 -msgid "Manual mpv.net" -msgstr "Instrukcja mpv.net" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:193 -msgid "awesome-mpv" -msgstr "awesome-mpv" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:194 -msgid "About mpv.net" -msgstr "O mpv.net" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:197 -msgid "Show Menu" -msgstr "Pokaż menu" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:203 -msgid "Forward" -msgstr "Naprzód" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:204 -msgid "Backward" -msgstr "Wstecz" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:205 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:207 -msgid "Volume Up" -msgstr "Głośność w górę" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:206 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:208 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:211 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:213 msgid "Volume Down" msgstr "Głośność w dół" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:215 -msgid "Ignore left mouse butten" -msgstr "Ignoruj LPM" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:210 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:212 +msgid "Volume Up" +msgstr "Głośność w górę" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:218 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:220 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:226 -msgid "Seek Forward" -msgstr "Szukaj naprzód" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:139 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:244 +msgid "Watch History" +msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:219 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:221 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:227 -msgid "Seek Backward" -msgstr "Szukaj wstecz" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:140 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:245 +#, fuzzy +msgid "Watch Later" +msgstr "Wyjdź obejrzyj później" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:222 -msgid "Undo previous (or marked) seek" -msgstr "Cofnij poprzednie (lub zaznaczone) wyszukiwanie" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:192 +msgid "Website mpv" +msgstr "Strona mpv" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:223 -msgid "Mark position for revert-seek" -msgstr "Oznacz pozycję dla odwróconego wyszukiwania" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:193 +msgid "Website mpv.net" +msgstr "Strona mpv.net" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:224 -msgid "Seek to previous subtitle" -msgstr "Szukaj do poprzedniego napisu" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:151 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:154 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:159 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:160 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:161 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:162 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:163 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:164 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:165 +msgid "Window" +msgstr "Okno" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:225 -msgid "Seek to next subtitle" -msgstr "Szukaj do następnego napisu" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:154 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 +msgid "Zoom" +msgstr "Przybliż" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:193 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:213 -msgid "Files/URLs were added to the playlist" -msgstr "Pliki/URL zostały dodane do playlisty" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:206 -msgid "The clipboard does not contain a valid URL or file." -msgstr "Schowek nie zawiera prawidłowego URL lub pliku." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:257 -msgid "File Explorer icons will refresh after process restart." -msgstr "Ikony Eksploratora plików zostaną odświeżone po restarcie procesu." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:260 -msgid "File associations were successfully removed." -msgstr "Skojarzenia plików zostały pomyślnie usunięte." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:262 -msgid "File associations were successfully created." -msgstr "Skojarzenia plików zostały pomyślnie stworzone." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:265 -msgid "Error creating file associations." -msgstr "Błąd tworzenia skojarzeń plików." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:362 -msgid "mpv.net is already in the Path environment variable." -msgstr "mpv.net już znajduje się w zmiennych środowiskowych Path." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:370 -msgid "mpv.net was successfully added to the Path environment variable." -msgstr "mpv.net zostało pomyślnie dodane do zmiennych środowiskowych Path." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:379 -msgid "mpv.net was not found in the Path environment variable." -msgstr "mpv.net nie zostało znalezione w zmiennych środowiskowych Path." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:388 -msgid "mpv.net was successfully removed from the Path environment variable." -msgstr "mpv.net zostało pomyślnie usunięte ze zmiennych środowiskowych Path." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:393 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:398 -msgid "This feature was removed, but there are user scripts:" -msgstr "Ta funkcja została usunięta, ale istnieją skrypty użytkowników:" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:402 -msgid "This feature was removed." -msgstr "Ta funkcja została usunięta." +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:198 +msgid "awesome-mpv" +msgstr "awesome-mpv" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\Properties\Resources.Designer.cs:79 msgid "editor_conf" msgstr "editor_conf" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:387 +msgid "mpv.net is already in the Path environment variable." +msgstr "mpv.net już znajduje się w zmiennych środowiskowych Path." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:404 +msgid "mpv.net was not found in the Path environment variable." +msgstr "mpv.net nie zostało znalezione w zmiennych środowiskowych Path." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:395 +msgid "mpv.net was successfully added to the Path environment variable." +msgstr "mpv.net zostało pomyślnie dodane do zmiennych środowiskowych Path." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:413 +msgid "mpv.net was successfully removed from the Path environment variable." +msgstr "mpv.net zostało pomyślnie usunięte ze zmiennych środowiskowych Path." + #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\Properties\Resources.Designer.cs:114 msgid "theme" msgstr "motyw" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:386 -msgid "Clear List" -msgstr "Wyczyść listę" +#, fuzzy +#~ msgid "Select Menu" +#~ msgstr "Pokaż menu" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:446 -msgid "Show Profiles" -msgstr "Pokaż profile" +#~ msgid "Settings" +#~ msgstr "Ustawienia" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:1414 -msgid "Shutdown thread failed to complete within 10 seconds." -msgstr "Wątek zamykania nie został ukończony w ciągu 10 sekund." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WPF\InputWindow.xaml.cs:116 -msgid "Changes will be available on next startup." -msgstr "Zmiany będą dostępne przy następnym uruchomieniu." +#~ msgid "Show Bindings" +#~ msgstr "Pokaż powiązania" diff --git a/lang/po/ru.po b/lang/po/ru.po index b65314a..8a799a6 100644 --- a/lang/po/ru.po +++ b/lang/po/ru.po @@ -2,50 +2,61 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Frank Skare, 2024 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-25 10:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-06 00:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-08 00:34+0000\n" "Last-Translator: Frank Skare, 2024\n" "Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/stax76/teams/179964/ru/)\n" +"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ru\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || " +"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:12 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:13 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:14 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:15 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:16 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:17 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:18 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:19 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:20 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:21 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:22 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:23 -msgid "File" -msgstr "Файл" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:113 +msgid "+10%" +msgstr "+10%" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:12 -msgid "Open Files..." -msgstr "Открыть файлы..." +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:112 +msgid "-10%" +msgstr "-10%" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:13 -msgid "Open URL or file from clipboard" -msgstr "Открыть URL или файл из буфера обмена" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 +msgid "100 %" +msgstr "100 %" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:14 -msgid "Open DVD/Blu-ray Drive/Folder..." +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 +msgid "200 %" +msgstr "200 %" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 +msgid "300 %" +msgstr "300 %" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 +msgid "50 %" +msgstr "50 %" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:199 +msgid "About mpv.net" +msgstr "О mpv.net" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:144 +msgid "Active Bindings In Text Editor" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:145 +msgid "Active Bindings On-Screen" msgstr "" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:16 @@ -64,34 +75,397 @@ msgstr "Добавить файлы в плейлист..." msgid "Add files/URLs to playlist from clipboard" msgstr "Добавить файлы/URL в плейлист из буфера обмена" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:22 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:370 -msgid "Recent Files" -msgstr "Недавние файлы" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:181 +msgid "Add mpv.net to Path environment variable" +msgstr "Добавить mpv.net в переменную среды Path" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:85 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:86 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:87 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:88 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:89 +msgid "Audio" +msgstr "Аудио" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:85 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:453 +msgid "Audio Device" +msgstr "Аудиоустройство" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:138 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:243 +msgid "Audio Devices" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:237 +msgid "Audio Tracks" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:209 +msgid "Backward" +msgstr "Назад" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:246 +msgid "Bindings" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:163 +msgctxt "Move" +msgid "Center" +msgstr "Центр" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:82 +msgid "Change Aspect Ratio" +msgstr "Изменить соотношение сторон" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WPF\InputWindow.xaml.cs:116 +msgid "Changes will be available on next startup." +msgstr "Изменения будут доступны при следующем запуске." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:51 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:351 +msgid "Chapter" +msgstr "Глава" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:240 +msgid "Chapters" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:388 +msgid "Clear List" +msgstr "Очистить список" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:143 +#, fuzzy +msgid "Commands" +msgstr "Показать команды" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:169 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:170 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:171 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:172 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:173 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:174 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:175 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:178 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:180 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:181 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182 +msgid "Config" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:142 +#, fuzzy +msgid "Console" +msgstr "Показать консоль" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:190 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:477 +msgid "Custom" +msgstr "Пользовательский" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 +#, fuzzy +msgid "Decoders" +msgstr "Показать декодеры" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:70 +msgid "Decrease Brightness" +msgstr "Уменьшить яркость" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:67 +msgid "Decrease Contrast" +msgstr "Уменьшить контраст" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:100 +msgid "Decrease Font Size" +msgstr "Уменьшить размер шрифта" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:73 +msgid "Decrease Gamma" +msgstr "Уменьшить гамму" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:62 +msgid "Decrease Height" +msgstr "Уменьшить высоту" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:76 +msgid "Decrease Saturation" +msgstr "Уменьшить насыщенность" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:53 +msgid "Decrease Size" +msgstr "Уменьшить размер" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:88 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:95 +msgid "Delay +0.1" +msgstr "Задержка +0.1" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:89 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:94 +msgid "Delay -0.1" +msgstr "Задержка -0.1" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:149 +#, fuzzy +msgid "Demuxers" +msgstr "Показать демуксеры" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:116 +msgid "Double" +msgstr "Удвоить" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:162 +msgctxt "Move" +msgid "Down" +msgstr "Вниз" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:108 +msgctxt "Volume" +msgid "Down" +msgstr "Уменьшить" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:173 +msgid "Edit input.conf" +msgstr "Изменить input.conf" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:172 +msgid "Edit mpv.conf" +msgstr "Изменить mpv.conf" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:241 +#, fuzzy +msgid "Editions" +msgstr "Изменить input.conf" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 +msgid "Enlarge" +msgstr "Увеличить" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:270 +msgid "Error creating file associations." +msgstr "Ошибка создания ассоциаций файлов." #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:23 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:196 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:228 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:201 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:233 msgid "Exit" msgstr "Выход" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:25 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:26 -msgid "Playback" -msgstr "Воспроизведение" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:188 +msgid "Exit Watch Later" +msgstr "Выход и позже просмотреть" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:25 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:12 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:13 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:14 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:15 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:16 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:17 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:18 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:19 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:20 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:21 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:22 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:23 +msgid "File" +msgstr "Файл" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:262 +msgid "File Explorer icons will refresh after process restart." +msgstr "Иконки Проводника будут обновлены после перезапуска процесса." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:267 +msgid "File associations were successfully created." +msgstr "Ассоциации файлов успешно созданы." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:265 +msgid "File associations were successfully removed." +msgstr "Ассоциации файлов успешно удалены." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:192 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:214 +msgid "Files/URLs were added to the playlist" +msgstr "Файлы/URL добавлены в список воспроизведения" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:31 +msgid "First File" +msgstr "Первый файл" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:208 +msgid "Forward" +msgstr "Вперед" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:151 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:221 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:222 +msgid "Fullscreen" +msgstr "Полноэкранный режим" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:115 +msgid "Half" +msgstr "Половина" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:192 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:193 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:194 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:195 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:196 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:197 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:198 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:199 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:200 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:201 -msgid "Play/Pause" -msgstr "Воспроизведение/Пауза" +msgid "Help" +msgstr "Помощь" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:26 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:202 -msgid "Stop" -msgstr "Остановить" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:220 +msgid "Ignore left mouse butten" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:71 +msgid "Increase Brightness" +msgstr "Увеличить яркость" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:68 +msgid "Increase Contrast" +msgstr "Увеличить контраст" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:101 +msgid "Increase Font Size" +msgstr "Увеличить размер шрифта" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:74 +msgid "Increase Gamma" +msgstr "Увеличить гамму" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:63 +msgid "Increase Height" +msgstr "Увеличить высоту" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:77 +msgid "Increase Saturation" +msgstr "Увеличить насыщенность" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:54 +msgid "Increase Size" +msgstr "Увеличить размер" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:45 +msgid "Jump 30 sec backward" +msgstr "Перейти назад на 30 секунд" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:44 +msgid "Jump 30 sec forward" +msgstr "Перейти вперед на 30 секунд" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:48 +msgid "Jump 5 min backward" +msgstr "Перейти назад на 5 минут" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:47 +msgid "Jump 5 min forward" +msgstr "Перейти вперед на 5 минут" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:42 +msgid "Jump 5 sec backward" +msgstr "Перейти назад на 5 секунд" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:41 +msgid "Jump 5 sec forward" +msgstr "Перейти вперед на 5 секунд" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:38 +msgid "Jump To Next Frame" +msgstr "Перейти к следующему кадру" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:39 +msgid "Jump To Previous Frame" +msgstr "Перейти к предыдущему кадру" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:146 +#, fuzzy +msgid "Keys" +msgstr "Показать клавиши" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:32 +msgid "Last File" +msgstr "Последний файл" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:159 +msgctxt "Move" +msgid "Left" +msgstr "Влево" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:195 +msgid "Manual mpv" +msgstr "Руководство mpv" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:196 +msgid "Manual mpv.net" +msgstr "Руководство mpv.net" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:228 +msgid "Mark position for revert-seek" +msgstr "Отметить позицию для возврата" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:124 +#, fuzzy +msgid "Media Info Message Box" +msgstr "Показать информацию о медиа в окне сообщения" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:123 +#, fuzzy +msgid "Media Info On-Screen" +msgstr "Показать информацию о медиа на экране" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:103 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:142 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:143 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:144 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:145 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:146 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:149 +msgid "More" +msgstr "Дополнительно" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:159 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:160 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:161 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:162 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:163 +msgid "Move" +msgstr "Перемещение" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:60 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:98 +msgid "Move Down" +msgstr "Сдвинуть вниз" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:56 +msgid "Move Left" +msgstr "Сдвинуть влево" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:57 +msgid "Move Right" +msgstr "Сдвинуть вправо" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:59 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:97 +msgid "Move Up" +msgstr "Сдвинуть вверх" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:110 +msgid "Mute" +msgstr "Без звука" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:28 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:29 @@ -119,77 +493,58 @@ msgstr "Остановить" msgid "Navigate" msgstr "Навигация" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:28 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:209 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:211 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:213 -msgid "Previous File" -msgstr "Предыдущий файл" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:29 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:210 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:212 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:214 -msgid "Next File" -msgstr "Следующий файл" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:31 -msgid "First File" -msgstr "Первый файл" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:32 -msgid "Last File" -msgstr "Последний файл" - #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:35 msgid "Next Chapter" msgstr "Следующая глава" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:36 -msgid "Previous Chapter" -msgstr "Предыдущая глава" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:29 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:215 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:217 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:219 +msgid "Next File" +msgstr "Следующий файл" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:38 -msgid "Jump To Next Frame" -msgstr "Перейти к следующему кадру" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:86 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:91 +msgid "Next Track" +msgstr "Следующий трек" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:39 -msgid "Jump To Previous Frame" -msgstr "Перейти к предыдущему кадру" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:126 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:137 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:138 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:139 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:140 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:248 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:249 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:250 +msgid "On-Screen Menu" +msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:41 -msgid "Jump 5 sec forward" -msgstr "Перейти вперед на 5 секунд" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:175 +msgid "Open Config Folder" +msgstr "Открыть папку конфигурации" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:42 -msgid "Jump 5 sec backward" -msgstr "Перейти назад на 5 секунд" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:14 +msgid "Open DVD/Blu-ray Drive/Folder..." +msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:44 -msgid "Jump 30 sec forward" -msgstr "Перейти вперед на 30 секунд" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:12 +msgid "Open Files..." +msgstr "Открыть файлы..." -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:45 -msgid "Jump 30 sec backward" -msgstr "Перейти назад на 30 секунд" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:47 -msgid "Jump 5 min forward" -msgstr "Перейти вперед на 5 минут" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:48 -msgid "Jump 5 min backward" -msgstr "Перейти назад на 5 минут" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:50 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:391 -msgid "Title" -msgstr "Заголовок" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:51 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:349 -msgid "Chapter" -msgstr "Глава" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:13 +msgid "Open URL or file from clipboard" +msgstr "Открыть URL или файл из буфера обмена" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:53 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:54 @@ -207,45 +562,305 @@ msgstr "Глава" msgid "Pan & Scan" msgstr "Панорамирование и масштабирование" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:53 -msgid "Decrease Size" -msgstr "Уменьшить размер" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:25 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:203 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:204 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:205 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:206 +msgid "Play/Pause" +msgstr "Воспроизведение/Пауза" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:54 -msgid "Increase Size" -msgstr "Увеличить размер" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:25 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:26 +msgid "Playback" +msgstr "Воспроизведение" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:56 -msgid "Move Left" -msgstr "Сдвинуть влево" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:120 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:234 +msgid "Playlist" +msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:57 -msgid "Move Right" -msgstr "Сдвинуть вправо" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:36 +msgid "Previous Chapter" +msgstr "Предыдущая глава" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:59 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:97 -msgid "Move Up" -msgstr "Сдвинуть вверх" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:28 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:214 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:216 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:218 +msgid "Previous File" +msgstr "Предыдущий файл" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:60 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:98 -msgid "Move Down" -msgstr "Сдвинуть вниз" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:167 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:426 +msgid "Profile" +msgstr "Профиль" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:62 -msgid "Decrease Height" -msgstr "Уменьшить высоту" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:125 +#, fuzzy +msgid "Progress" +msgstr "Показать прогресс" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:63 -msgid "Increase Height" -msgstr "Увеличить высоту" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:247 +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 +#, fuzzy +msgid "Protocols" +msgstr "Показать протоколы" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:22 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:372 +msgid "Recent Files" +msgstr "Недавние файлы" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 +msgid "Register audio file associations" +msgstr "Зарегистрировать ассоциации аудиофайлов" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:178 +msgid "Register image file associations" +msgstr "Зарегистрировать ассоциации файлов изображений" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 +msgid "Register video file associations" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182 +msgid "Remove mpv.net from Path environment variable" +msgstr "Удалить mpv.net из переменной среды Path" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:65 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:118 msgid "Reset" msgstr "Сбросить" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:160 +msgctxt "Move" +msgid "Right" +msgstr "Вправо" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:83 +msgid "Rotate Video" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 +msgid "Secondary Subtitle" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:236 +#, fuzzy +msgid "Secondary Subtitles" +msgstr "Перейти к следующему субтитру" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:224 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:226 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:232 +msgid "Seek Backward" +msgstr "Перемотать назад" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:223 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:225 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:231 +msgid "Seek Forward" +msgstr "Перемотать вперед" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:230 +msgid "Seek to next subtitle" +msgstr "Перейти к следующему субтитру" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:229 +msgid "Seek to previous subtitle" +msgstr "Перейти к предыдущему субтитру" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:184 +msgid "Set/clear A-B loop points" +msgstr "Установить/очистить точки петли A-B" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:178 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:180 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:181 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182 +msgid "Setup" +msgstr "Настройка" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:169 +msgid "Show Config Editor" +msgstr "Показать редактор конфигурации" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:170 +msgid "Show Input Editor" +msgstr "Показать редактор ввода" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:202 +msgid "Show Menu" +msgstr "Показать меню" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:448 +msgid "Show Profiles" +msgstr "Показать профили" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 +msgid "Shrink" +msgstr "Уменьшить" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:186 +msgid "Shuffle Playlist" +msgstr "Перемешать плейлист" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:1432 +msgid "Shutdown thread failed to complete within 10 seconds." +msgstr "Поток завершения не удалось завершить в течение 10 секунд." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:112 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:113 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:114 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:115 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:116 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:117 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:118 +msgid "Speed" +msgstr "Скорость" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:26 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:207 +msgid "Stop" +msgstr "Остановить" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:91 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:92 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:93 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:94 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:95 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:96 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:97 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:98 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:99 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:100 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:101 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:102 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:103 +msgid "Subtitle" +msgstr "Субтитры" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:137 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:242 +msgid "Subtitle Lines" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 +msgid "Subtitle Tracks" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:235 +#, fuzzy +msgid "Subtitles" +msgstr "Субтитры" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:79 +msgid "Take Screenshot" +msgstr "Сделать снимок экрана" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:80 +msgid "Take Screenshot without subtitles" +msgstr "Сделать снимок экрана без субтитров" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:207 +msgid "The clipboard does not contain a valid URL or file." +msgstr "Буфер обмена не содержит действительного URL ouar файла." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:418 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:423 +msgid "This feature was removed, but there are user scripts:" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:427 +msgid "This feature was removed." +msgstr "Эта функция была удалена." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:50 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:393 +msgid "Title" +msgstr "Заголовок" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:164 +msgid "Toggle Border" +msgstr "Переключить рамку" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:81 +msgid "Toggle Deinterlace" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:187 +msgid "Toggle Hardware Decoding" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:122 +msgid "Toggle OSC Visibility" +msgstr "Переключить видимость OSC" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:165 +msgid "Toggle On Top" +msgstr "Переключить поверх всех окон" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:121 +msgid "Toggle Statistics" +msgstr "Переключить статистику" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:92 +msgid "Toggle Visibility" +msgstr "Переключить видимость" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:185 +msgid "Toggle infinite file looping" +msgstr "Переключить бесконечное повторение файла" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:103 +msgid "Toggle overriding SSA/ASS styles with normal styles" +msgstr "Переключить замещение стилей SSA/ASS обычными стилями" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:184 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:185 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:186 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:187 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:188 +msgid "Tools" +msgstr "Инструменты" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:105 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:289 +msgid "Track" +msgstr "Трек" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:239 +msgid "Tracks" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:227 +msgid "Undo previous (or marked) seek" +msgstr "Отменить предыдущий (или помеченный) поиск" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179 +msgid "Unregister file associations" +msgstr "Отменить регистрацию ассоциаций файлов" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:161 +msgctxt "Move" +msgid "Up" +msgstr "Вверх" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:107 +msgctxt "Volume" +msgid "Up" +msgstr "Увеличить" + #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:67 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:68 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:69 @@ -266,115 +881,29 @@ msgstr "Сбросить" msgid "Video" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:67 -msgid "Decrease Contrast" -msgstr "Уменьшить контраст" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:68 -msgid "Increase Contrast" -msgstr "Увеличить контраст" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:70 -msgid "Decrease Brightness" -msgstr "Уменьшить яркость" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:71 -msgid "Increase Brightness" -msgstr "Увеличить яркость" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:73 -msgid "Decrease Gamma" -msgstr "Уменьшить гамму" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:74 -msgid "Increase Gamma" -msgstr "Увеличить гамму" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:76 -msgid "Decrease Saturation" -msgstr "Уменьшить насыщенность" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:77 -msgid "Increase Saturation" -msgstr "Увеличить насыщенность" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:79 -msgid "Take Screenshot" -msgstr "Сделать снимок экрана" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:80 -msgid "Take Screenshot without subtitles" -msgstr "Сделать снимок экрана без субтитров" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:81 -msgid "Toggle Deinterlace" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:238 +msgid "Video Tracks" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:82 -msgid "Change Aspect Ratio" -msgstr "Изменить соотношение сторон" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:83 -msgid "Rotate Video" -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:85 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:86 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:87 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:88 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:89 -msgid "Audio" -msgstr "Аудио" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:85 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:451 -msgid "Audio Device" -msgstr "Аудиоустройство" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:86 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:91 -msgid "Next Track" -msgstr "Следующий трек" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:88 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:95 -msgid "Delay +0.1" -msgstr "Задержка +0.1" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:89 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:94 -msgid "Delay -0.1" -msgstr "Задержка -0.1" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:91 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:92 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:93 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:94 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:95 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:96 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:97 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:98 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:99 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:100 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:101 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:102 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:103 -msgid "Subtitle" -msgstr "Субтитры" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:92 -msgid "Toggle Visibility" -msgstr "Переключить видимость" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:100 -msgid "Decrease Font Size" -msgstr "Уменьшить размер шрифта" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:101 -msgid "Increase Font Size" -msgstr "Увеличить размер шрифта" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:103 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:120 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:121 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:122 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:123 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:124 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:125 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:126 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:137 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:138 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:139 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:140 @@ -382,17 +911,13 @@ msgstr "Увеличить размер шрифта" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:142 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:143 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:144 -msgid "More" -msgstr "Дополнительно" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:103 -msgid "Toggle overriding SSA/ASS styles with normal styles" -msgstr "Переключить замещение стилей SSA/ASS обычными стилями" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:105 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:287 -msgid "Track" -msgstr "Трек" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:145 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:146 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:149 +msgid "View" +msgstr "Просмотр" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:107 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:108 @@ -401,545 +926,97 @@ msgstr "Трек" msgid "Volume" msgstr "Громкость" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:107 -msgctxt "Volume" -msgid "Up" -msgstr "Увеличить" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:108 -msgctxt "Volume" -msgid "Down" -msgstr "Уменьшить" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:110 -msgid "Mute" -msgstr "Без звука" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:112 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:113 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:114 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:115 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:116 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:117 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:118 -msgid "Speed" -msgstr "Скорость" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:112 -msgid "-10%" -msgstr "-10%" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:113 -msgid "+10%" -msgstr "+10%" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:115 -msgid "Half" -msgstr "Половина" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:116 -msgid "Double" -msgstr "Удвоить" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:120 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:121 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:122 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:123 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:124 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:126 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:138 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:139 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:140 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:141 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:142 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:143 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:144 -msgid "View" -msgstr "Просмотр" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:120 -msgid "Toggle Statistics" -msgstr "Переключить статистику" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:121 -msgid "Toggle OSC Visibility" -msgstr "Переключить видимость OSC" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:122 -msgid "Show Media Info On-Screen" -msgstr "Показать информацию о медиа на экране" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:123 -msgid "Show Media Info Message Box" -msgstr "Показать информацию о медиа в окне сообщения" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:124 -msgid "Show Progress" -msgstr "Показать прогресс" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:126 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 -msgid "On Screen Menu" -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:126 -msgid "Playlist" -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 -msgid "Bindings" -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 -msgid "Properties" -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 -msgid "Chapters" -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 -msgid "Tracks" -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 -msgid "Audio Tracks" -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 -msgid "Subtitle Tracks" -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 -msgid "Secondary Subtitle" -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 -msgid "Video Tracks" -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 -msgid "Subtitle Lines" -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 -msgid "Audio Devices" -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:138 -msgid "Show Console" -msgstr "Показать консоль" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:139 -msgid "Show Commands" -msgstr "Показать команды" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:140 -msgid "Show Bindings" -msgstr "Показать привязки" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:141 -msgid "Show Keys" -msgstr "Показать клавиши" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:142 -msgid "Show Protocols" -msgstr "Показать протоколы" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:143 -msgid "Show Decoders" -msgstr "Показать декодеры" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:144 -msgid "Show Demuxers" -msgstr "Показать демуксеры" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:146 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:149 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:150 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:151 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:154 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:159 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:160 -msgid "Window" -msgstr "Окно" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:146 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:216 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:217 -msgid "Fullscreen" -msgstr "Полноэкранный режим" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:149 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:150 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:151 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 -msgid "Zoom" -msgstr "Увеличить" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 -msgid "Enlarge" -msgstr "Увеличить" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 -msgid "Shrink" -msgstr "Уменьшить" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:150 -msgid "50 %" -msgstr "50 %" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:151 -msgid "100 %" -msgstr "100 %" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 -msgid "200 %" -msgstr "200 %" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 -msgid "300 %" -msgstr "300 %" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:154 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 -msgid "Move" -msgstr "Перемещение" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:154 -msgctxt "Move" -msgid "Left" -msgstr "Влево" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 -msgctxt "Move" -msgid "Right" -msgstr "Вправо" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 -msgctxt "Move" -msgid "Up" -msgstr "Вверх" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 -msgctxt "Move" -msgid "Down" -msgstr "Вниз" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 -msgctxt "Move" -msgid "Center" -msgstr "Центр" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:159 -msgid "Toggle Border" -msgstr "Переключить рамку" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:160 -msgid "Toggle On Top" -msgstr "Переключить поверх всех окон" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:162 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:424 -msgid "Profile" -msgstr "Профиль" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:164 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:165 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:166 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:167 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:168 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:169 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:170 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:171 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:172 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:173 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:174 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:175 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 -msgid "Settings" -msgstr "Настройки" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:164 -msgid "Show Config Editor" -msgstr "Показать редактор конфигурации" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:165 -msgid "Show Input Editor" -msgstr "Показать редактор ввода" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:167 -msgid "Edit mpv.conf" -msgstr "Изменить mpv.conf" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:168 -msgid "Edit input.conf" -msgstr "Изменить input.conf" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:170 -msgid "Open Config Folder" -msgstr "Открыть папку конфигурации" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:171 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:172 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:173 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:174 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:175 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 -msgid "Setup" -msgstr "Настройка" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:171 -msgid "Register video file associations" -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:172 -msgid "Register audio file associations" -msgstr "Зарегистрировать ассоциации аудиофайлов" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:173 -msgid "Register image file associations" -msgstr "Зарегистрировать ассоциации файлов изображений" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:174 -msgid "Unregister file associations" -msgstr "Отменить регистрацию ассоциаций файлов" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 -msgid "Add mpv.net to Path environment variable" -msgstr "Добавить mpv.net в переменную среды Path" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 -msgid "Remove mpv.net from Path environment variable" -msgstr "Удалить mpv.net из переменной среды Path" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:180 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:181 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:183 -msgid "Tools" -msgstr "Инструменты" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179 -msgid "Set/clear A-B loop points" -msgstr "Установить/очистить точки петли A-B" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:180 -msgid "Toggle infinite file looping" -msgstr "Переключить бесконечное повторение файла" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:181 -msgid "Shuffle Playlist" -msgstr "Перемешать плейлист" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182 -msgid "Toggle Hardware Decoding" -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:183 -msgid "Exit Watch Later" -msgstr "Выход и позже просмотреть" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:185 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:475 -msgid "Custom" -msgstr "Пользовательский" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:187 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:188 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:189 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:190 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:191 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:192 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:193 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:194 -msgid "Help" -msgstr "Помощь" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:187 -msgid "Website mpv" -msgstr "Веб-сайт mpv" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:188 -msgid "Website mpv.net" -msgstr "Веб-сайт mpv.net" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:190 -msgid "Manual mpv" -msgstr "Руководство mpv" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:191 -msgid "Manual mpv.net" -msgstr "Руководство mpv.net" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:193 -msgid "awesome-mpv" -msgstr "awesome-mpv" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:194 -msgid "About mpv.net" -msgstr "О mpv.net" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:197 -msgid "Show Menu" -msgstr "Показать меню" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:203 -msgid "Forward" -msgstr "Вперед" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:204 -msgid "Backward" -msgstr "Назад" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:205 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:207 -msgid "Volume Up" -msgstr "Увеличить громкость" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:206 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:208 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:211 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:213 msgid "Volume Down" msgstr "Уменьшить громкость" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:215 -msgid "Ignore left mouse butten" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:210 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:212 +msgid "Volume Up" +msgstr "Увеличить громкость" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:139 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:244 +msgid "Watch History" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:218 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:220 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:226 -msgid "Seek Forward" -msgstr "Перемотать вперед" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:140 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:245 +#, fuzzy +msgid "Watch Later" +msgstr "Выход и позже просмотреть" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:219 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:221 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:227 -msgid "Seek Backward" -msgstr "Перемотать назад" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:192 +msgid "Website mpv" +msgstr "Веб-сайт mpv" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:222 -msgid "Undo previous (or marked) seek" -msgstr "Отменить предыдущий (или помеченный) поиск" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:193 +msgid "Website mpv.net" +msgstr "Веб-сайт mpv.net" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:223 -msgid "Mark position for revert-seek" -msgstr "Отметить позицию для возврата" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:151 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:154 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:159 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:160 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:161 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:162 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:163 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:164 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:165 +msgid "Window" +msgstr "Окно" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:224 -msgid "Seek to previous subtitle" -msgstr "Перейти к предыдущему субтитру" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:154 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 +msgid "Zoom" +msgstr "Увеличить" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:225 -msgid "Seek to next subtitle" -msgstr "Перейти к следующему субтитру" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:193 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:213 -msgid "Files/URLs were added to the playlist" -msgstr "Файлы/URL добавлены в список воспроизведения" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:206 -msgid "The clipboard does not contain a valid URL or file." -msgstr "Буфер обмена не содержит действительного URL ouar файла." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:257 -msgid "File Explorer icons will refresh after process restart." -msgstr "Иконки Проводника будут обновлены после перезапуска процесса." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:260 -msgid "File associations were successfully removed." -msgstr "Ассоциации файлов успешно удалены." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:262 -msgid "File associations were successfully created." -msgstr "Ассоциации файлов успешно созданы." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:265 -msgid "Error creating file associations." -msgstr "Ошибка создания ассоциаций файлов." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:362 -msgid "mpv.net is already in the Path environment variable." -msgstr "mpv.net уже присутствует в переменной среды 'Path'." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:370 -msgid "mpv.net was successfully added to the Path environment variable." -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:379 -msgid "mpv.net was not found in the Path environment variable." -msgstr "mpv.net не найден в переменной среды 'Path'." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:388 -msgid "mpv.net was successfully removed from the Path environment variable." -msgstr "mpv.net успешно удален из переменной среды 'Path'." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:393 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:398 -msgid "This feature was removed, but there are user scripts:" -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:402 -msgid "This feature was removed." -msgstr "Эта функция была удалена." +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:198 +msgid "awesome-mpv" +msgstr "awesome-mpv" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\Properties\Resources.Designer.cs:79 msgid "editor_conf" msgstr "editor_conf" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:387 +msgid "mpv.net is already in the Path environment variable." +msgstr "mpv.net уже присутствует в переменной среды 'Path'." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:404 +msgid "mpv.net was not found in the Path environment variable." +msgstr "mpv.net не найден в переменной среды 'Path'." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:395 +msgid "mpv.net was successfully added to the Path environment variable." +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:413 +msgid "mpv.net was successfully removed from the Path environment variable." +msgstr "mpv.net успешно удален из переменной среды 'Path'." + #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\Properties\Resources.Designer.cs:114 msgid "theme" msgstr "тема" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:386 -msgid "Clear List" -msgstr "Очистить список" +#, fuzzy +#~ msgid "Select Menu" +#~ msgstr "Показать меню" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:446 -msgid "Show Profiles" -msgstr "Показать профили" +#~ msgid "Settings" +#~ msgstr "Настройки" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:1414 -msgid "Shutdown thread failed to complete within 10 seconds." -msgstr "Поток завершения не удалось завершить в течение 10 секунд." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WPF\InputWindow.xaml.cs:116 -msgid "Changes will be available on next startup." -msgstr "Изменения будут доступны при следующем запуске." +#~ msgid "Show Bindings" +#~ msgstr "Показать привязки" diff --git a/lang/po/tr.po b/lang/po/tr.po index 2da1386..d60156d 100644 --- a/lang/po/tr.po +++ b/lang/po/tr.po @@ -2,53 +2,62 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Frank Skare, 2024 # ERCAN KOÇAK, 2024 # Dogancan YILMAZER, 2024 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-28 12:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-06 00:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-08 00:34+0000\n" "Last-Translator: Dogancan YILMAZER, 2024\n" "Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/stax76/teams/179964/tr/)\n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:12 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:13 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:14 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:15 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:16 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:17 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:18 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:19 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:20 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:21 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:22 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:23 -msgid "File" -msgstr "Dosya" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:113 +msgid "+10%" +msgstr "+10%" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:12 -msgid "Open Files..." -msgstr "Dosyaları Aç..." +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:112 +msgid "-10%" +msgstr "-10%" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:13 -msgid "Open URL or file from clipboard" -msgstr "URL'yi veya dosyayı panodan açın" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 +msgid "100 %" +msgstr "100 %" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:14 -msgid "Open DVD/Blu-ray Drive/Folder..." -msgstr "DVD/Blu-ray Sürücüsü/Klasörü Aç..." +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 +msgid "200 %" +msgstr "200 %" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 +msgid "300 %" +msgstr "300 %" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 +msgid "50 %" +msgstr "50 %" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:199 +msgid "About mpv.net" +msgstr "Mpv.net hakkında" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:144 +msgid "Active Bindings In Text Editor" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:145 +msgid "Active Bindings On-Screen" +msgstr "" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:16 msgid "Add external audio files..." @@ -66,34 +75,398 @@ msgstr "Dosyaları çalma listesine ekle..." msgid "Add files/URLs to playlist from clipboard" msgstr "Panodan oynatma listesine dosya/URL ekle" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:22 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:370 -msgid "Recent Files" -msgstr "Son Kullanılan Dosyalar" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:181 +msgid "Add mpv.net to Path environment variable" +msgstr "Mpv.net'i Path ortam değişkenine ekleyin" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:85 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:86 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:87 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:88 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:89 +msgid "Audio" +msgstr "Ses" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:85 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:453 +msgid "Audio Device" +msgstr "Ses Aygıtı" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:138 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:243 +msgid "Audio Devices" +msgstr "Ses Cihazları" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:237 +msgid "Audio Tracks" +msgstr "Ses Parçaları" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:209 +msgid "Backward" +msgstr "Geri" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:246 +msgid "Bindings" +msgstr "Atamalar" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:163 +msgctxt "Move" +msgid "Center" +msgstr "Ortala" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:82 +msgid "Change Aspect Ratio" +msgstr "Çerçeve Oranını Değiştir" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WPF\InputWindow.xaml.cs:116 +msgid "Changes will be available on next startup." +msgstr "Değişiklikler bir sonraki başlangıçta kullanılabilir olacaktır." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:51 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:351 +msgid "Chapter" +msgstr "Bölüm" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:240 +msgid "Chapters" +msgstr "Bölümler" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:388 +msgid "Clear List" +msgstr "Listeyi Temizle" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:143 +#, fuzzy +msgid "Commands" +msgstr "Komutları Göster" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:169 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:170 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:171 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:172 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:173 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:174 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:175 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:178 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:180 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:181 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182 +msgid "Config" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:142 +#, fuzzy +msgid "Console" +msgstr "Konsolu Göster" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:190 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:477 +msgid "Custom" +msgstr "Özel" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 +#, fuzzy +msgid "Decoders" +msgstr "Decoderi Göster" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:70 +msgid "Decrease Brightness" +msgstr "Parlaklığı Azalt" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:67 +msgid "Decrease Contrast" +msgstr "Karşıtlığı Azalt" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:100 +msgid "Decrease Font Size" +msgstr "Yazı Boyutunu Küçült" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:73 +msgid "Decrease Gamma" +msgstr "Gamayı Azalt" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:62 +msgid "Decrease Height" +msgstr "Yüksekliği Azalt" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:76 +msgid "Decrease Saturation" +msgstr "Doygunluğu Azalt" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:53 +msgid "Decrease Size" +msgstr "Boyutu Küçült" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:88 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:95 +msgid "Delay +0.1" +msgstr "Gecikme +0.1" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:89 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:94 +msgid "Delay -0.1" +msgstr "Gecikme -0.1" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:149 +#, fuzzy +msgid "Demuxers" +msgstr "Demuxeri Göster" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:116 +msgid "Double" +msgstr "2x" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:162 +msgctxt "Move" +msgid "Down" +msgstr "Aşağı" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:108 +msgctxt "Volume" +msgid "Down" +msgstr "Azalt" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:173 +msgid "Edit input.conf" +msgstr "Input.conf dosyasını düzenle" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:172 +msgid "Edit mpv.conf" +msgstr "Mpv.conf dosyasını düzenle" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:241 +#, fuzzy +msgid "Editions" +msgstr "Input.conf dosyasını düzenle" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 +msgid "Enlarge" +msgstr "Genişlet" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:270 +msgid "Error creating file associations." +msgstr "Dosya ilişkilendirmeleri oluşturulurken hata oluştu." #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:23 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:196 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:228 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:201 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:233 msgid "Exit" msgstr "Çıkış" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:25 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:26 -msgid "Playback" -msgstr "Kayıttan yürüt" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:188 +msgid "Exit Watch Later" +msgstr "Daha Sonra İzle'den Çık" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:25 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:12 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:13 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:14 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:15 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:16 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:17 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:18 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:19 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:20 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:21 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:22 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:23 +msgid "File" +msgstr "Dosya" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:262 +msgid "File Explorer icons will refresh after process restart." +msgstr "" +"Dosya Gezgini simgeleri, işlem yeniden başlatıldıktan sonra yenilenecektir." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:267 +msgid "File associations were successfully created." +msgstr "Dosya ilişkilendirmeleri başarıyla oluşturuldu." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:265 +msgid "File associations were successfully removed." +msgstr "Dosya ilişkilendirmeleri başarıyla kaldırıldı." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:192 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:214 +msgid "Files/URLs were added to the playlist" +msgstr "Dosyalar/URL'ler oynatma listesine eklendi" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:31 +msgid "First File" +msgstr "İlk Dosya" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:208 +msgid "Forward" +msgstr "İleri" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:151 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:221 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:222 +msgid "Fullscreen" +msgstr "Tam Ekran" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:115 +msgid "Half" +msgstr "0.5x" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:192 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:193 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:194 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:195 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:196 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:197 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:198 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:199 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:200 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:201 -msgid "Play/Pause" -msgstr "Oynat/Duraklat" +msgid "Help" +msgstr "Yardım" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:26 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:202 -msgid "Stop" -msgstr "Durdur" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:220 +msgid "Ignore left mouse butten" +msgstr "Sol fare düğmesini görmezden gel" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:71 +msgid "Increase Brightness" +msgstr "Parlaklığı Artır" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:68 +msgid "Increase Contrast" +msgstr "Karşıtlığı Arttır" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:101 +msgid "Increase Font Size" +msgstr "Yazı Boyutunu Büyüt" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:74 +msgid "Increase Gamma" +msgstr "Gamayı Artır" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:63 +msgid "Increase Height" +msgstr "Yüksekliği Artır" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:77 +msgid "Increase Saturation" +msgstr "Doygunluğu Artır" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:54 +msgid "Increase Size" +msgstr "Boyutu Büyüt" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:45 +msgid "Jump 30 sec backward" +msgstr "30 saniye geri" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:44 +msgid "Jump 30 sec forward" +msgstr "30 saniye ileri " + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:48 +msgid "Jump 5 min backward" +msgstr "5 dakika geri" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:47 +msgid "Jump 5 min forward" +msgstr "5 dakika ileri" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:42 +msgid "Jump 5 sec backward" +msgstr "5 saniye geri" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:41 +msgid "Jump 5 sec forward" +msgstr "5 saniye ileri" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:38 +msgid "Jump To Next Frame" +msgstr "Sonraki Kare" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:39 +msgid "Jump To Previous Frame" +msgstr "Önceki Kare" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:146 +#, fuzzy +msgid "Keys" +msgstr "Kısayol Tuşlarını Göster" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:32 +msgid "Last File" +msgstr "Son Dosya" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:159 +msgctxt "Move" +msgid "Left" +msgstr "Sol" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:195 +msgid "Manual mpv" +msgstr "Mpv kullanım kılavuzu" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:196 +msgid "Manual mpv.net" +msgstr "Mpv.net kullanım kılavuzu" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:228 +msgid "Mark position for revert-seek" +msgstr "Geri arama için konumu işaretle" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:124 +#, fuzzy +msgid "Media Info Message Box" +msgstr "Medya Bilgisi Mesaj Kutusunu Göster" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:123 +#, fuzzy +msgid "Media Info On-Screen" +msgstr "Medya Bilgilerini Ekranda Göster" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:103 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:142 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:143 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:144 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:145 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:146 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:149 +msgid "More" +msgstr "Daha Fazla" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:159 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:160 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:161 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:162 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:163 +msgid "Move" +msgstr "Hareket Ettir" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:60 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:98 +msgid "Move Down" +msgstr "Aşağı Kaydır" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:56 +msgid "Move Left" +msgstr "Sola Kaydır" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:57 +msgid "Move Right" +msgstr "Sağa Kaydır" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:59 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:97 +msgid "Move Up" +msgstr "Yukarı Kaydır" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:110 +msgid "Mute" +msgstr "Sessize al" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:28 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:29 @@ -121,77 +494,59 @@ msgstr "Durdur" msgid "Navigate" msgstr "Gezin" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:28 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:209 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:211 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:213 -msgid "Previous File" -msgstr "Önceki Dosya" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:29 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:210 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:212 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:214 -msgid "Next File" -msgstr "Sonraki Dosya" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:31 -msgid "First File" -msgstr "İlk Dosya" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:32 -msgid "Last File" -msgstr "Son Dosya" - #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:35 msgid "Next Chapter" msgstr "Sonraki Bölüm" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:36 -msgid "Previous Chapter" -msgstr "Önceki Bölüm" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:29 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:215 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:217 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:219 +msgid "Next File" +msgstr "Sonraki Dosya" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:38 -msgid "Jump To Next Frame" -msgstr "Sonraki Kare" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:86 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:91 +msgid "Next Track" +msgstr "Sonraki Ses Parçası" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:39 -msgid "Jump To Previous Frame" -msgstr "Önceki Kare" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:126 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:137 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:138 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:139 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:140 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:248 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:249 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:250 +#, fuzzy +msgid "On-Screen Menu" +msgstr "Ekran Menüsü" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:41 -msgid "Jump 5 sec forward" -msgstr "5 saniye ileri" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:175 +msgid "Open Config Folder" +msgstr "Yapılandırma Klasörünü Aç" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:42 -msgid "Jump 5 sec backward" -msgstr "5 saniye geri" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:14 +msgid "Open DVD/Blu-ray Drive/Folder..." +msgstr "DVD/Blu-ray Sürücüsü/Klasörü Aç..." -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:44 -msgid "Jump 30 sec forward" -msgstr "30 saniye ileri " +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:12 +msgid "Open Files..." +msgstr "Dosyaları Aç..." -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:45 -msgid "Jump 30 sec backward" -msgstr "30 saniye geri" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:47 -msgid "Jump 5 min forward" -msgstr "5 dakika ileri" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:48 -msgid "Jump 5 min backward" -msgstr "5 dakika geri" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:50 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:391 -msgid "Title" -msgstr "Başlık" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:51 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:349 -msgid "Chapter" -msgstr "Bölüm" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:13 +msgid "Open URL or file from clipboard" +msgstr "URL'yi veya dosyayı panodan açın" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:53 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:54 @@ -209,45 +564,305 @@ msgstr "Bölüm" msgid "Pan & Scan" msgstr "Videoyu Sıkıştır" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:53 -msgid "Decrease Size" -msgstr "Boyutu Küçült" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:25 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:203 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:204 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:205 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:206 +msgid "Play/Pause" +msgstr "Oynat/Duraklat" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:54 -msgid "Increase Size" -msgstr "Boyutu Büyüt" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:25 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:26 +msgid "Playback" +msgstr "Kayıttan yürüt" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:56 -msgid "Move Left" -msgstr "Sola Kaydır" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:120 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:234 +msgid "Playlist" +msgstr "Çalma listesi" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:57 -msgid "Move Right" -msgstr "Sağa Kaydır" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:36 +msgid "Previous Chapter" +msgstr "Önceki Bölüm" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:59 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:97 -msgid "Move Up" -msgstr "Yukarı Kaydır" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:28 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:214 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:216 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:218 +msgid "Previous File" +msgstr "Önceki Dosya" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:60 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:98 -msgid "Move Down" -msgstr "Aşağı Kaydır" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:167 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:426 +msgid "Profile" +msgstr "Profil" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:62 -msgid "Decrease Height" -msgstr "Yüksekliği Azalt" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:125 +#, fuzzy +msgid "Progress" +msgstr "İlerlemeyi Göster" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:63 -msgid "Increase Height" -msgstr "Yüksekliği Artır" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:247 +msgid "Properties" +msgstr "Özellikler" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 +#, fuzzy +msgid "Protocols" +msgstr "Protokolleri Göster" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:22 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:372 +msgid "Recent Files" +msgstr "Son Kullanılan Dosyalar" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 +msgid "Register audio file associations" +msgstr "Ses dosyaları ile ilişkilendir" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:178 +msgid "Register image file associations" +msgstr "Görüntü dosyaları ile ilişkilendir" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 +msgid "Register video file associations" +msgstr "Video dosyaları ile ilişkilendir" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182 +msgid "Remove mpv.net from Path environment variable" +msgstr "Mpv.net'i Path ortam değişkeninden kaldır" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:65 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:118 msgid "Reset" msgstr "Sıfırla" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:160 +msgctxt "Move" +msgid "Right" +msgstr "Sağ" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:83 +msgid "Rotate Video" +msgstr "Videoyu Döndür" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 +msgid "Secondary Subtitle" +msgstr "İkincil Altyazı" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:236 +#, fuzzy +msgid "Secondary Subtitles" +msgstr "İkincil Altyazı" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:224 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:226 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:232 +msgid "Seek Backward" +msgstr "Geri Git" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:223 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:225 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:231 +msgid "Seek Forward" +msgstr "İleri Git" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:230 +msgid "Seek to next subtitle" +msgstr "Sonraki altyazıya git" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:229 +msgid "Seek to previous subtitle" +msgstr "Önceki altyazıya git" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:184 +msgid "Set/clear A-B loop points" +msgstr "A - B döngü noktalarını ayarla/temizle" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:178 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:180 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:181 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182 +msgid "Setup" +msgstr "Kurulum" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:169 +msgid "Show Config Editor" +msgstr "Yapılandırma Düzenleyicisini Göster" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:170 +msgid "Show Input Editor" +msgstr "Tuş Düzenleyicisini Göster" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:202 +msgid "Show Menu" +msgstr "Menüyü göster" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:448 +msgid "Show Profiles" +msgstr "Profilleri Göster" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 +msgid "Shrink" +msgstr "Daralt" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:186 +msgid "Shuffle Playlist" +msgstr "Çalma Listesini Karıştır" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:1432 +msgid "Shutdown thread failed to complete within 10 seconds." +msgstr "Kapatma dizisi 10 saniye içinde tamamlanamadı." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:112 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:113 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:114 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:115 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:116 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:117 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:118 +msgid "Speed" +msgstr "Hız" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:26 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:207 +msgid "Stop" +msgstr "Durdur" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:91 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:92 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:93 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:94 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:95 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:96 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:97 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:98 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:99 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:100 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:101 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:102 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:103 +msgid "Subtitle" +msgstr "Altyazı" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:137 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:242 +msgid "Subtitle Lines" +msgstr "Altyazı Satırları" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 +msgid "Subtitle Tracks" +msgstr "Altyazı Parçaları" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:235 +#, fuzzy +msgid "Subtitles" +msgstr "Altyazı" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:79 +msgid "Take Screenshot" +msgstr "Ekran Görüntüsü Al" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:80 +msgid "Take Screenshot without subtitles" +msgstr "Ekran görüntüsünü altyazısız al" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:207 +msgid "The clipboard does not contain a valid URL or file." +msgstr "Pano geçerli bir URL veya dosya içermiyor." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:418 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:423 +msgid "This feature was removed, but there are user scripts:" +msgstr "Bu özellik kaldırıldı, ancak kullanıcı komut dosyaları var:" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:427 +msgid "This feature was removed." +msgstr "Bu özellik kaldırıldı." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:50 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:393 +msgid "Title" +msgstr "Başlık" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:164 +msgid "Toggle Border" +msgstr "Kenarlığı Göster" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:81 +msgid "Toggle Deinterlace" +msgstr "Taramasızlaştırmayı Göster" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:187 +msgid "Toggle Hardware Decoding" +msgstr "Donanım Kod Çözmeyi Göster" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:122 +msgid "Toggle OSC Visibility" +msgstr "OSC Görünürlüğünü Göster" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:165 +msgid "Toggle On Top" +msgstr "Üstte Göster" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:121 +msgid "Toggle Statistics" +msgstr "İstatistikleri Göster" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:92 +msgid "Toggle Visibility" +msgstr "Göster/Gizle" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:185 +msgid "Toggle infinite file looping" +msgstr "Sonsuz dosya döngüsünü göster" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:103 +msgid "Toggle overriding SSA/ASS styles with normal styles" +msgstr "SSA/ASS stillerini normal stillerle geçersiz kıl" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:184 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:185 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:186 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:187 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:188 +msgid "Tools" +msgstr "Araçlar" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:105 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:289 +msgid "Track" +msgstr "Ses Parçası" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:239 +msgid "Tracks" +msgstr "Parçalar" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:227 +msgid "Undo previous (or marked) seek" +msgstr "Önceki (veya işaretli) aramayı geri al" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179 +msgid "Unregister file associations" +msgstr "Dosya ilişkilendirmelerinin kaldır" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:161 +msgctxt "Move" +msgid "Up" +msgstr "Yukarı" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:107 +msgctxt "Volume" +msgid "Up" +msgstr "Arttır" + #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:67 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:68 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:69 @@ -268,115 +883,29 @@ msgstr "Sıfırla" msgid "Video" msgstr "Video" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:67 -msgid "Decrease Contrast" -msgstr "Karşıtlığı Azalt" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:238 +msgid "Video Tracks" +msgstr "Video Parçaları" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:68 -msgid "Increase Contrast" -msgstr "Karşıtlığı Arttır" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:70 -msgid "Decrease Brightness" -msgstr "Parlaklığı Azalt" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:71 -msgid "Increase Brightness" -msgstr "Parlaklığı Artır" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:73 -msgid "Decrease Gamma" -msgstr "Gamayı Azalt" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:74 -msgid "Increase Gamma" -msgstr "Gamayı Artır" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:76 -msgid "Decrease Saturation" -msgstr "Doygunluğu Azalt" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:77 -msgid "Increase Saturation" -msgstr "Doygunluğu Artır" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:79 -msgid "Take Screenshot" -msgstr "Ekran Görüntüsü Al" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:80 -msgid "Take Screenshot without subtitles" -msgstr "Ekran görüntüsünü altyazısız al" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:81 -msgid "Toggle Deinterlace" -msgstr "Taramasızlaştırmayı Göster" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:82 -msgid "Change Aspect Ratio" -msgstr "Çerçeve Oranını Değiştir" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:83 -msgid "Rotate Video" -msgstr "Videoyu Döndür" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:85 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:86 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:87 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:88 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:89 -msgid "Audio" -msgstr "Ses" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:85 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:451 -msgid "Audio Device" -msgstr "Ses Aygıtı" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:86 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:91 -msgid "Next Track" -msgstr "Sonraki Ses Parçası" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:88 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:95 -msgid "Delay +0.1" -msgstr "Gecikme +0.1" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:89 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:94 -msgid "Delay -0.1" -msgstr "Gecikme -0.1" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:91 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:92 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:93 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:94 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:95 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:96 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:97 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:98 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:99 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:100 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:101 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:102 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:103 -msgid "Subtitle" -msgstr "Altyazı" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:92 -msgid "Toggle Visibility" -msgstr "Göster/Gizle" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:100 -msgid "Decrease Font Size" -msgstr "Yazı Boyutunu Küçült" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:101 -msgid "Increase Font Size" -msgstr "Yazı Boyutunu Büyüt" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:103 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:120 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:121 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:122 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:123 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:124 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:125 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:126 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:137 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:138 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:139 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:140 @@ -384,17 +913,13 @@ msgstr "Yazı Boyutunu Büyüt" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:142 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:143 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:144 -msgid "More" -msgstr "Daha Fazla" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:103 -msgid "Toggle overriding SSA/ASS styles with normal styles" -msgstr "SSA/ASS stillerini normal stillerle geçersiz kıl" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:105 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:287 -msgid "Track" -msgstr "Ses Parçası" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:145 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:146 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:149 +msgid "View" +msgstr "Görünüm" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:107 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:108 @@ -403,545 +928,97 @@ msgstr "Ses Parçası" msgid "Volume" msgstr "Ses" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:107 -msgctxt "Volume" -msgid "Up" -msgstr "Arttır" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:108 -msgctxt "Volume" -msgid "Down" -msgstr "Azalt" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:110 -msgid "Mute" -msgstr "Sessize al" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:112 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:113 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:114 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:115 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:116 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:117 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:118 -msgid "Speed" -msgstr "Hız" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:112 -msgid "-10%" -msgstr "-10%" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:113 -msgid "+10%" -msgstr "+10%" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:115 -msgid "Half" -msgstr "0.5x" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:116 -msgid "Double" -msgstr "2x" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:120 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:121 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:122 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:123 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:124 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:126 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:138 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:139 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:140 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:141 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:142 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:143 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:144 -msgid "View" -msgstr "Görünüm" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:120 -msgid "Toggle Statistics" -msgstr "İstatistikleri Göster" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:121 -msgid "Toggle OSC Visibility" -msgstr "OSC Görünürlüğünü Göster" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:122 -msgid "Show Media Info On-Screen" -msgstr "Medya Bilgilerini Ekranda Göster" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:123 -msgid "Show Media Info Message Box" -msgstr "Medya Bilgisi Mesaj Kutusunu Göster" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:124 -msgid "Show Progress" -msgstr "İlerlemeyi Göster" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:126 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 -msgid "On Screen Menu" -msgstr "Ekran Menüsü" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:126 -msgid "Playlist" -msgstr "Çalma listesi" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 -msgid "Bindings" -msgstr "Atamalar" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 -msgid "Properties" -msgstr "Özellikler" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 -msgid "Chapters" -msgstr "Bölümler" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 -msgid "Tracks" -msgstr "Parçalar" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 -msgid "Audio Tracks" -msgstr "Ses Parçaları" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 -msgid "Subtitle Tracks" -msgstr "Altyazı Parçaları" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 -msgid "Secondary Subtitle" -msgstr "İkincil Altyazı" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 -msgid "Video Tracks" -msgstr "Video Parçaları" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 -msgid "Subtitle Lines" -msgstr "Altyazı Satırları" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 -msgid "Audio Devices" -msgstr "Ses Cihazları" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:138 -msgid "Show Console" -msgstr "Konsolu Göster" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:139 -msgid "Show Commands" -msgstr "Komutları Göster" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:140 -msgid "Show Bindings" -msgstr "Atamaları Göster" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:141 -msgid "Show Keys" -msgstr "Kısayol Tuşlarını Göster" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:142 -msgid "Show Protocols" -msgstr "Protokolleri Göster" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:143 -msgid "Show Decoders" -msgstr "Decoderi Göster" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:144 -msgid "Show Demuxers" -msgstr "Demuxeri Göster" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:146 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:149 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:150 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:151 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:154 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:159 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:160 -msgid "Window" -msgstr "Pencere" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:146 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:216 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:217 -msgid "Fullscreen" -msgstr "Tam Ekran" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:149 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:150 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:151 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 -msgid "Zoom" -msgstr "Büyüt" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 -msgid "Enlarge" -msgstr "Genişlet" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 -msgid "Shrink" -msgstr "Daralt" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:150 -msgid "50 %" -msgstr "50 %" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:151 -msgid "100 %" -msgstr "100 %" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 -msgid "200 %" -msgstr "200 %" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 -msgid "300 %" -msgstr "300 %" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:154 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 -msgid "Move" -msgstr "Hareket Ettir" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:154 -msgctxt "Move" -msgid "Left" -msgstr "Sol" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 -msgctxt "Move" -msgid "Right" -msgstr "Sağ" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 -msgctxt "Move" -msgid "Up" -msgstr "Yukarı" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 -msgctxt "Move" -msgid "Down" -msgstr "Aşağı" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 -msgctxt "Move" -msgid "Center" -msgstr "Ortala" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:159 -msgid "Toggle Border" -msgstr "Kenarlığı Göster" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:160 -msgid "Toggle On Top" -msgstr "Üstte Göster" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:162 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:424 -msgid "Profile" -msgstr "Profil" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:164 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:165 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:166 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:167 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:168 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:169 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:170 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:171 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:172 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:173 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:174 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:175 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 -msgid "Settings" -msgstr "Ayarlar" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:164 -msgid "Show Config Editor" -msgstr "Yapılandırma Düzenleyicisini Göster" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:165 -msgid "Show Input Editor" -msgstr "Tuş Düzenleyicisini Göster" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:167 -msgid "Edit mpv.conf" -msgstr "Mpv.conf dosyasını düzenle" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:168 -msgid "Edit input.conf" -msgstr "Input.conf dosyasını düzenle" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:170 -msgid "Open Config Folder" -msgstr "Yapılandırma Klasörünü Aç" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:171 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:172 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:173 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:174 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:175 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 -msgid "Setup" -msgstr "Kurulum" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:171 -msgid "Register video file associations" -msgstr "Video dosyaları ile ilişkilendir" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:172 -msgid "Register audio file associations" -msgstr "Ses dosyaları ile ilişkilendir" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:173 -msgid "Register image file associations" -msgstr "Görüntü dosyaları ile ilişkilendir" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:174 -msgid "Unregister file associations" -msgstr "Dosya ilişkilendirmelerinin kaldır" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 -msgid "Add mpv.net to Path environment variable" -msgstr "Mpv.net'i Path ortam değişkenine ekleyin" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 -msgid "Remove mpv.net from Path environment variable" -msgstr "Mpv.net'i Path ortam değişkeninden kaldır" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:180 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:181 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:183 -msgid "Tools" -msgstr "Araçlar" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179 -msgid "Set/clear A-B loop points" -msgstr "A - B döngü noktalarını ayarla/temizle" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:180 -msgid "Toggle infinite file looping" -msgstr "Sonsuz dosya döngüsünü göster" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:181 -msgid "Shuffle Playlist" -msgstr "Çalma Listesini Karıştır" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182 -msgid "Toggle Hardware Decoding" -msgstr "Donanım Kod Çözmeyi Göster" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:183 -msgid "Exit Watch Later" -msgstr "Daha Sonra İzle'den Çık" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:185 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:475 -msgid "Custom" -msgstr "Özel" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:187 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:188 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:189 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:190 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:191 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:192 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:193 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:194 -msgid "Help" -msgstr "Yardım" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:187 -msgid "Website mpv" -msgstr "Mpv internet sayfası" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:188 -msgid "Website mpv.net" -msgstr "Mpv.net internet sayfası" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:190 -msgid "Manual mpv" -msgstr "Mpv kullanım kılavuzu" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:191 -msgid "Manual mpv.net" -msgstr "Mpv.net kullanım kılavuzu" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:193 -msgid "awesome-mpv" -msgstr "Mpv ek kaynakları" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:194 -msgid "About mpv.net" -msgstr "Mpv.net hakkında" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:197 -msgid "Show Menu" -msgstr "Menüyü göster" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:203 -msgid "Forward" -msgstr "İleri" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:204 -msgid "Backward" -msgstr "Geri" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:205 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:207 -msgid "Volume Up" -msgstr "Sesi Aç" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:206 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:208 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:211 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:213 msgid "Volume Down" msgstr "Sesi Kıs" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:215 -msgid "Ignore left mouse butten" -msgstr "Sol fare düğmesini görmezden gel" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:210 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:212 +msgid "Volume Up" +msgstr "Sesi Aç" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:218 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:220 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:226 -msgid "Seek Forward" -msgstr "İleri Git" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:139 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:244 +msgid "Watch History" +msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:219 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:221 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:227 -msgid "Seek Backward" -msgstr "Geri Git" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:140 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:245 +#, fuzzy +msgid "Watch Later" +msgstr "Daha Sonra İzle'den Çık" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:222 -msgid "Undo previous (or marked) seek" -msgstr "Önceki (veya işaretli) aramayı geri al" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:192 +msgid "Website mpv" +msgstr "Mpv internet sayfası" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:223 -msgid "Mark position for revert-seek" -msgstr "Geri arama için konumu işaretle" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:193 +msgid "Website mpv.net" +msgstr "Mpv.net internet sayfası" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:224 -msgid "Seek to previous subtitle" -msgstr "Önceki altyazıya git" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:151 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:154 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:159 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:160 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:161 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:162 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:163 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:164 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:165 +msgid "Window" +msgstr "Pencere" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:225 -msgid "Seek to next subtitle" -msgstr "Sonraki altyazıya git" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:154 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 +msgid "Zoom" +msgstr "Büyüt" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:193 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:213 -msgid "Files/URLs were added to the playlist" -msgstr "Dosyalar/URL'ler oynatma listesine eklendi" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:206 -msgid "The clipboard does not contain a valid URL or file." -msgstr "Pano geçerli bir URL veya dosya içermiyor." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:257 -msgid "File Explorer icons will refresh after process restart." -msgstr "Dosya Gezgini simgeleri, işlem yeniden başlatıldıktan sonra yenilenecektir." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:260 -msgid "File associations were successfully removed." -msgstr "Dosya ilişkilendirmeleri başarıyla kaldırıldı." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:262 -msgid "File associations were successfully created." -msgstr "Dosya ilişkilendirmeleri başarıyla oluşturuldu." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:265 -msgid "Error creating file associations." -msgstr "Dosya ilişkilendirmeleri oluşturulurken hata oluştu." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:362 -msgid "mpv.net is already in the Path environment variable." -msgstr "Mpv.net zaten Path ortam değişkeninde." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:370 -msgid "mpv.net was successfully added to the Path environment variable." -msgstr "Mpv.net Path ortam değişkenine başarıyla eklendi." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:379 -msgid "mpv.net was not found in the Path environment variable." -msgstr "Path ortam değişkeninde mpv.net bulunamadı." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:388 -msgid "mpv.net was successfully removed from the Path environment variable." -msgstr "Mpv.net Path ortam değişkeninden başarıyla kaldırıldı." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:393 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:398 -msgid "This feature was removed, but there are user scripts:" -msgstr "Bu özellik kaldırıldı, ancak kullanıcı komut dosyaları var:" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:402 -msgid "This feature was removed." -msgstr "Bu özellik kaldırıldı." +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:198 +msgid "awesome-mpv" +msgstr "Mpv ek kaynakları" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\Properties\Resources.Designer.cs:79 msgid "editor_conf" msgstr "editor_conf" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:387 +msgid "mpv.net is already in the Path environment variable." +msgstr "Mpv.net zaten Path ortam değişkeninde." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:404 +msgid "mpv.net was not found in the Path environment variable." +msgstr "Path ortam değişkeninde mpv.net bulunamadı." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:395 +msgid "mpv.net was successfully added to the Path environment variable." +msgstr "Mpv.net Path ortam değişkenine başarıyla eklendi." + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:413 +msgid "mpv.net was successfully removed from the Path environment variable." +msgstr "Mpv.net Path ortam değişkeninden başarıyla kaldırıldı." + #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\Properties\Resources.Designer.cs:114 msgid "theme" msgstr "tema" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:386 -msgid "Clear List" -msgstr "Listeyi Temizle" +#, fuzzy +#~ msgid "Select Menu" +#~ msgstr "Ekran Menüsü" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:446 -msgid "Show Profiles" -msgstr "Profilleri Göster" +#~ msgid "Settings" +#~ msgstr "Ayarlar" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:1414 -msgid "Shutdown thread failed to complete within 10 seconds." -msgstr "Kapatma dizisi 10 saniye içinde tamamlanamadı." - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WPF\InputWindow.xaml.cs:116 -msgid "Changes will be available on next startup." -msgstr "Değişiklikler bir sonraki başlangıçta kullanılabilir olacaktır." +#~ msgid "Show Bindings" +#~ msgstr "Atamaları Göster" diff --git a/lang/po/zh_CN.po b/lang/po/zh_CN.po index 01114ae..86908c3 100644 --- a/lang/po/zh_CN.po +++ b/lang/po/zh_CN.po @@ -2,52 +2,62 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # dyphire, 2023 # nkh0472 , 2024 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-25 10:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-06 00:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-08 00:34+0000\n" "Last-Translator: nkh0472 , 2024\n" -"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/stax76/teams/179964/zh_CN/)\n" +"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/stax76/" +"teams/179964/zh_CN/)\n" +"Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:12 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:13 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:14 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:15 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:16 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:17 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:18 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:19 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:20 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:21 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:22 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:23 -msgid "File" -msgstr "文件" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:113 +msgid "+10%" +msgstr "+10%" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:12 -msgid "Open Files..." -msgstr "打开文件..." +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:112 +msgid "-10%" +msgstr "-10%" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:13 -msgid "Open URL or file from clipboard" -msgstr "从剪贴板打开 URL 或文件" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 +msgid "100 %" +msgstr "100 %" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:14 -msgid "Open DVD/Blu-ray Drive/Folder..." -msgstr "打开 DVD/蓝光驱动器/文件夹..." +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 +msgid "200 %" +msgstr "200 %" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 +msgid "300 %" +msgstr "300 %" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 +msgid "50 %" +msgstr "50 %" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:199 +msgid "About mpv.net" +msgstr "关于 mpv.net" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:144 +msgid "Active Bindings In Text Editor" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:145 +msgid "Active Bindings On-Screen" +msgstr "" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:16 msgid "Add external audio files..." @@ -65,34 +75,397 @@ msgstr "添加文件到播放列表..." msgid "Add files/URLs to playlist from clipboard" msgstr "将 文件/URL 从剪贴板添加到播放列表" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:22 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:370 -msgid "Recent Files" -msgstr "近期文件" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:181 +msgid "Add mpv.net to Path environment variable" +msgstr "将 mpv.net 添加到环境变量" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:85 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:86 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:87 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:88 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:89 +msgid "Audio" +msgstr "音频" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:85 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:453 +msgid "Audio Device" +msgstr "音频设备" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:138 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:243 +msgid "Audio Devices" +msgstr "音频设备" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:237 +msgid "Audio Tracks" +msgstr "音频轨道" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:209 +msgid "Backward" +msgstr "后退" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:246 +msgid "Bindings" +msgstr "键位绑定" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:163 +msgctxt "Move" +msgid "Center" +msgstr "居中" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:82 +msgid "Change Aspect Ratio" +msgstr "更改纵横比" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WPF\InputWindow.xaml.cs:116 +msgid "Changes will be available on next startup." +msgstr "更改将在下次启动时应用" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:51 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:351 +msgid "Chapter" +msgstr "章节" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:240 +msgid "Chapters" +msgstr "章节" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:388 +msgid "Clear List" +msgstr "清空列表" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:143 +#, fuzzy +msgid "Commands" +msgstr "显示命令" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:169 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:170 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:171 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:172 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:173 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:174 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:175 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:178 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:180 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:181 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182 +msgid "Config" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:142 +#, fuzzy +msgid "Console" +msgstr "显示控制台" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:190 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:477 +msgid "Custom" +msgstr "自定义" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 +#, fuzzy +msgid "Decoders" +msgstr "显示解码器" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:70 +msgid "Decrease Brightness" +msgstr "降低亮度" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:67 +msgid "Decrease Contrast" +msgstr "降低对比度" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:100 +msgid "Decrease Font Size" +msgstr "减小字体大小" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:73 +msgid "Decrease Gamma" +msgstr "降低伽马" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:62 +msgid "Decrease Height" +msgstr "降低高度" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:76 +msgid "Decrease Saturation" +msgstr "降低饱和度" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:53 +msgid "Decrease Size" +msgstr "缩减大小" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:88 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:95 +msgid "Delay +0.1" +msgstr "延迟 +0.1" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:89 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:94 +msgid "Delay -0.1" +msgstr "延迟 -0.1" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:149 +#, fuzzy +msgid "Demuxers" +msgstr "显示解复用器" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:116 +msgid "Double" +msgstr "翻倍" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:162 +msgctxt "Move" +msgid "Down" +msgstr "下移" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:108 +msgctxt "Volume" +msgid "Down" +msgstr "减小" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:173 +msgid "Edit input.conf" +msgstr "编辑 input.conf" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:172 +msgid "Edit mpv.conf" +msgstr "编辑 mpv.conf" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:241 +#, fuzzy +msgid "Editions" +msgstr "编辑 input.conf" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 +msgid "Enlarge" +msgstr "放大" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:270 +msgid "Error creating file associations." +msgstr "创建文件关联时出错" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:23 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:196 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:228 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:201 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:233 msgid "Exit" msgstr "退出" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:25 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:26 -msgid "Playback" -msgstr "回放" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:188 +msgid "Exit Watch Later" +msgstr "退出(稍后观看)" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:25 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:12 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:13 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:14 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:15 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:16 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:17 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:18 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:19 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:20 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:21 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:22 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:23 +msgid "File" +msgstr "文件" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:262 +msgid "File Explorer icons will refresh after process restart." +msgstr "文件资源管理器图标将在进程重新启动后刷新" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:267 +msgid "File associations were successfully created." +msgstr "文件关联已成功创建" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:265 +msgid "File associations were successfully removed." +msgstr "文件关联已成功删除" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:192 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:214 +msgid "Files/URLs were added to the playlist" +msgstr "已添加 文件/URL 到播放列表" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:31 +msgid "First File" +msgstr "第一个文件" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:208 +msgid "Forward" +msgstr "前进" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:151 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:221 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:222 +msgid "Fullscreen" +msgstr "全屏" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:115 +msgid "Half" +msgstr "减半" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:192 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:193 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:194 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:195 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:196 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:197 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:198 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:199 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:200 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:201 -msgid "Play/Pause" -msgstr "播放/暂停" +msgid "Help" +msgstr "帮助" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:26 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:202 -msgid "Stop" -msgstr "停止" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:220 +msgid "Ignore left mouse butten" +msgstr "忽略左键" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:71 +msgid "Increase Brightness" +msgstr "增加亮度" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:68 +msgid "Increase Contrast" +msgstr "增加对比度" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:101 +msgid "Increase Font Size" +msgstr "增加字体大小" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:74 +msgid "Increase Gamma" +msgstr "增加伽马" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:63 +msgid "Increase Height" +msgstr "增加高度" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:77 +msgid "Increase Saturation" +msgstr "增加饱和度" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:54 +msgid "Increase Size" +msgstr "增加大小" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:45 +msgid "Jump 30 sec backward" +msgstr "快退 30 秒" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:44 +msgid "Jump 30 sec forward" +msgstr "快进 30 秒" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:48 +msgid "Jump 5 min backward" +msgstr "快退 5 分钟" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:47 +msgid "Jump 5 min forward" +msgstr "快进 5 分钟" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:42 +msgid "Jump 5 sec backward" +msgstr "快退 5 秒" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:41 +msgid "Jump 5 sec forward" +msgstr "快进 5 秒" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:38 +msgid "Jump To Next Frame" +msgstr "跳至下一帧" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:39 +msgid "Jump To Previous Frame" +msgstr "跳至上一帧" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:146 +#, fuzzy +msgid "Keys" +msgstr "显示按键" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:32 +msgid "Last File" +msgstr "最后一个文件" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:159 +msgctxt "Move" +msgid "Left" +msgstr "左移" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:195 +msgid "Manual mpv" +msgstr "mpv 手册" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:196 +msgid "Manual mpv.net" +msgstr "mpv.net 手册" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:228 +msgid "Mark position for revert-seek" +msgstr "标记回退查找的位置" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:124 +#, fuzzy +msgid "Media Info Message Box" +msgstr "显示媒体信息消息框" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:123 +#, fuzzy +msgid "Media Info On-Screen" +msgstr "在 OSD 上显示媒体信息" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:103 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:142 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:143 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:144 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:145 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:146 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:149 +msgid "More" +msgstr "更多" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:159 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:160 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:161 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:162 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:163 +msgid "Move" +msgstr "移动" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:60 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:98 +msgid "Move Down" +msgstr "下移" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:56 +msgid "Move Left" +msgstr "左移" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:57 +msgid "Move Right" +msgstr "右移" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:59 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:97 +msgid "Move Up" +msgstr "上移" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:110 +msgid "Mute" +msgstr "静音" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:28 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:29 @@ -120,77 +493,59 @@ msgstr "停止" msgid "Navigate" msgstr "导航" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:28 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:209 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:211 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:213 -msgid "Previous File" -msgstr "上一个文件" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:29 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:210 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:212 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:214 -msgid "Next File" -msgstr "下一个文件" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:31 -msgid "First File" -msgstr "第一个文件" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:32 -msgid "Last File" -msgstr "最后一个文件" - #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:35 msgid "Next Chapter" msgstr "下一个章节" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:36 -msgid "Previous Chapter" -msgstr "上一个章节" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:29 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:215 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:217 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:219 +msgid "Next File" +msgstr "下一个文件" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:38 -msgid "Jump To Next Frame" -msgstr "跳至下一帧" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:86 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:91 +msgid "Next Track" +msgstr "下一个轨道" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:39 -msgid "Jump To Previous Frame" -msgstr "跳至上一帧" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:126 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:137 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:138 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:139 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:140 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:248 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:249 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:250 +#, fuzzy +msgid "On-Screen Menu" +msgstr "屏幕菜单" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:41 -msgid "Jump 5 sec forward" -msgstr "快进 5 秒" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:175 +msgid "Open Config Folder" +msgstr "打开配置文件夹" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:42 -msgid "Jump 5 sec backward" -msgstr "快退 5 秒" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:14 +msgid "Open DVD/Blu-ray Drive/Folder..." +msgstr "打开 DVD/蓝光驱动器/文件夹..." -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:44 -msgid "Jump 30 sec forward" -msgstr "快进 30 秒" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:12 +msgid "Open Files..." +msgstr "打开文件..." -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:45 -msgid "Jump 30 sec backward" -msgstr "快退 30 秒" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:47 -msgid "Jump 5 min forward" -msgstr "快进 5 分钟" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:48 -msgid "Jump 5 min backward" -msgstr "快退 5 分钟" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:50 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:391 -msgid "Title" -msgstr "标题" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:51 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:349 -msgid "Chapter" -msgstr "章节" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:13 +msgid "Open URL or file from clipboard" +msgstr "从剪贴板打开 URL 或文件" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:53 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:54 @@ -208,45 +563,305 @@ msgstr "章节" msgid "Pan & Scan" msgstr "平移&扫描" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:53 -msgid "Decrease Size" -msgstr "缩减大小" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:25 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:203 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:204 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:205 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:206 +msgid "Play/Pause" +msgstr "播放/暂停" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:54 -msgid "Increase Size" -msgstr "增加大小" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:25 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:26 +msgid "Playback" +msgstr "回放" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:56 -msgid "Move Left" -msgstr "左移" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:120 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:234 +msgid "Playlist" +msgstr "播放列表" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:57 -msgid "Move Right" -msgstr "右移" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:36 +msgid "Previous Chapter" +msgstr "上一个章节" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:59 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:97 -msgid "Move Up" -msgstr "上移" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:28 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:214 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:216 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:218 +msgid "Previous File" +msgstr "上一个文件" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:60 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:98 -msgid "Move Down" -msgstr "下移" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:167 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:426 +msgid "Profile" +msgstr "配置文件" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:62 -msgid "Decrease Height" -msgstr "降低高度" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:125 +#, fuzzy +msgid "Progress" +msgstr "显示进度" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:63 -msgid "Increase Height" -msgstr "增加高度" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:247 +msgid "Properties" +msgstr "属性" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 +#, fuzzy +msgid "Protocols" +msgstr "显示协议" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:22 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:372 +msgid "Recent Files" +msgstr "近期文件" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 +msgid "Register audio file associations" +msgstr "注册音频文件关联" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:178 +msgid "Register image file associations" +msgstr "注册图像文件关联" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 +msgid "Register video file associations" +msgstr "注册视频文件关联" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182 +msgid "Remove mpv.net from Path environment variable" +msgstr "将 mpv.net 从环境变量中移除" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:65 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:118 msgid "Reset" msgstr "重置" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:160 +msgctxt "Move" +msgid "Right" +msgstr "右移" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:83 +msgid "Rotate Video" +msgstr "旋转视频" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 +msgid "Secondary Subtitle" +msgstr "第二字幕" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:236 +#, fuzzy +msgid "Secondary Subtitles" +msgstr "第二字幕" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:224 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:226 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:232 +msgid "Seek Backward" +msgstr "向后跳转" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:223 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:225 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:231 +msgid "Seek Forward" +msgstr "向前跳转" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:230 +msgid "Seek to next subtitle" +msgstr "跳至下一条字幕" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:229 +msgid "Seek to previous subtitle" +msgstr "跳至上一条字幕" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:184 +msgid "Set/clear A-B loop points" +msgstr "设置/清除 A-B 循环点" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:178 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:180 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:181 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182 +msgid "Setup" +msgstr "设置" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:169 +msgid "Show Config Editor" +msgstr "显示配置编辑器" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:170 +msgid "Show Input Editor" +msgstr "显示输入编辑器" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:202 +msgid "Show Menu" +msgstr "显示菜单" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:448 +msgid "Show Profiles" +msgstr "显示配置文件" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 +msgid "Shrink" +msgstr "缩小" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:186 +msgid "Shuffle Playlist" +msgstr "随机播放列表" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:1432 +msgid "Shutdown thread failed to complete within 10 seconds." +msgstr "线程关闭未能在 10 秒内完成" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:112 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:113 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:114 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:115 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:116 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:117 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:118 +msgid "Speed" +msgstr "速度" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:26 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:207 +msgid "Stop" +msgstr "停止" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:91 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:92 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:93 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:94 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:95 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:96 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:97 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:98 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:99 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:100 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:101 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:102 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:103 +msgid "Subtitle" +msgstr "字幕" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:137 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:242 +msgid "Subtitle Lines" +msgstr "字幕行" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 +msgid "Subtitle Tracks" +msgstr "字幕轨道" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:235 +#, fuzzy +msgid "Subtitles" +msgstr "字幕" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:79 +msgid "Take Screenshot" +msgstr "截屏" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:80 +msgid "Take Screenshot without subtitles" +msgstr "截图(无字幕)" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:207 +msgid "The clipboard does not contain a valid URL or file." +msgstr "剪贴板中未包含有效的 URL 或文件。" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:418 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:423 +msgid "This feature was removed, but there are user scripts:" +msgstr "该功能已被移除,但有用户脚本:" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:427 +msgid "This feature was removed." +msgstr "该功能已被移除。" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:50 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:393 +msgid "Title" +msgstr "标题" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:164 +msgid "Toggle Border" +msgstr "切换 边框" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:81 +msgid "Toggle Deinterlace" +msgstr "切换 去隔行" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:187 +msgid "Toggle Hardware Decoding" +msgstr "切换 硬件解码" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:122 +msgid "Toggle OSC Visibility" +msgstr "切换 OSC 可见性" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:165 +msgid "Toggle On Top" +msgstr "切换 置顶" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:121 +msgid "Toggle Statistics" +msgstr "切换 统计信息" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:92 +msgid "Toggle Visibility" +msgstr "切换 可见性" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:185 +msgid "Toggle infinite file looping" +msgstr "切换 无限文件循环" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:103 +msgid "Toggle overriding SSA/ASS styles with normal styles" +msgstr "切换 使用常规样式覆盖 SSA/ASS 样式" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:184 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:185 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:186 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:187 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:188 +msgid "Tools" +msgstr "工具" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:105 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:289 +msgid "Track" +msgstr "轨道" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:239 +msgid "Tracks" +msgstr "轨道" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:227 +msgid "Undo previous (or marked) seek" +msgstr "撤销之前(或标记的)跳转" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179 +msgid "Unregister file associations" +msgstr "注销文件关联" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:161 +msgctxt "Move" +msgid "Up" +msgstr "上移" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:107 +msgctxt "Volume" +msgid "Up" +msgstr "增大" + #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:67 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:68 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:69 @@ -267,115 +882,29 @@ msgstr "重置" msgid "Video" msgstr "视频" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:67 -msgid "Decrease Contrast" -msgstr "降低对比度" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:238 +msgid "Video Tracks" +msgstr "视频轨道" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:68 -msgid "Increase Contrast" -msgstr "增加对比度" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:70 -msgid "Decrease Brightness" -msgstr "降低亮度" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:71 -msgid "Increase Brightness" -msgstr "增加亮度" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:73 -msgid "Decrease Gamma" -msgstr "降低伽马" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:74 -msgid "Increase Gamma" -msgstr "增加伽马" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:76 -msgid "Decrease Saturation" -msgstr "降低饱和度" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:77 -msgid "Increase Saturation" -msgstr "增加饱和度" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:79 -msgid "Take Screenshot" -msgstr "截屏" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:80 -msgid "Take Screenshot without subtitles" -msgstr "截图(无字幕)" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:81 -msgid "Toggle Deinterlace" -msgstr "切换 去隔行" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:82 -msgid "Change Aspect Ratio" -msgstr "更改纵横比" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:83 -msgid "Rotate Video" -msgstr "旋转视频" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:85 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:86 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:87 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:88 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:89 -msgid "Audio" -msgstr "音频" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:85 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:451 -msgid "Audio Device" -msgstr "音频设备" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:86 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:91 -msgid "Next Track" -msgstr "下一个轨道" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:88 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:95 -msgid "Delay +0.1" -msgstr "延迟 +0.1" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:89 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:94 -msgid "Delay -0.1" -msgstr "延迟 -0.1" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:91 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:92 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:93 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:94 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:95 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:96 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:97 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:98 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:99 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:100 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:101 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:102 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:103 -msgid "Subtitle" -msgstr "字幕" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:92 -msgid "Toggle Visibility" -msgstr "切换 可见性" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:100 -msgid "Decrease Font Size" -msgstr "减小字体大小" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:101 -msgid "Increase Font Size" -msgstr "增加字体大小" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:103 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:120 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:121 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:122 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:123 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:124 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:125 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:126 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:137 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:138 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:139 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:140 @@ -383,17 +912,13 @@ msgstr "增加字体大小" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:142 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:143 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:144 -msgid "More" -msgstr "更多" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:103 -msgid "Toggle overriding SSA/ASS styles with normal styles" -msgstr "切换 使用常规样式覆盖 SSA/ASS 样式" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:105 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:287 -msgid "Track" -msgstr "轨道" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:145 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:146 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:149 +msgid "View" +msgstr "查看" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:107 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:108 @@ -402,545 +927,97 @@ msgstr "轨道" msgid "Volume" msgstr "音量" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:107 -msgctxt "Volume" -msgid "Up" -msgstr "增大" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:108 -msgctxt "Volume" -msgid "Down" -msgstr "减小" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:110 -msgid "Mute" -msgstr "静音" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:112 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:113 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:114 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:115 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:116 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:117 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:118 -msgid "Speed" -msgstr "速度" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:112 -msgid "-10%" -msgstr "-10%" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:113 -msgid "+10%" -msgstr "+10%" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:115 -msgid "Half" -msgstr "减半" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:116 -msgid "Double" -msgstr "翻倍" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:120 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:121 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:122 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:123 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:124 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:126 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:138 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:139 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:140 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:141 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:142 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:143 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:144 -msgid "View" -msgstr "查看" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:120 -msgid "Toggle Statistics" -msgstr "切换 统计信息" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:121 -msgid "Toggle OSC Visibility" -msgstr "切换 OSC 可见性" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:122 -msgid "Show Media Info On-Screen" -msgstr "在 OSD 上显示媒体信息" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:123 -msgid "Show Media Info Message Box" -msgstr "显示媒体信息消息框" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:124 -msgid "Show Progress" -msgstr "显示进度" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:126 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 -msgid "On Screen Menu" -msgstr "屏幕菜单" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:126 -msgid "Playlist" -msgstr "播放列表" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 -msgid "Bindings" -msgstr "键位绑定" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 -msgid "Properties" -msgstr "属性" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 -msgid "Chapters" -msgstr "章节" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 -msgid "Tracks" -msgstr "轨道" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 -msgid "Audio Tracks" -msgstr "音频轨道" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 -msgid "Subtitle Tracks" -msgstr "字幕轨道" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 -msgid "Secondary Subtitle" -msgstr "第二字幕" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 -msgid "Video Tracks" -msgstr "视频轨道" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 -msgid "Subtitle Lines" -msgstr "字幕行" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 -msgid "Audio Devices" -msgstr "音频设备" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:138 -msgid "Show Console" -msgstr "显示控制台" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:139 -msgid "Show Commands" -msgstr "显示命令" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:140 -msgid "Show Bindings" -msgstr "显示键位绑定" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:141 -msgid "Show Keys" -msgstr "显示按键" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:142 -msgid "Show Protocols" -msgstr "显示协议" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:143 -msgid "Show Decoders" -msgstr "显示解码器" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:144 -msgid "Show Demuxers" -msgstr "显示解复用器" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:146 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:149 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:150 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:151 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:154 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:159 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:160 -msgid "Window" -msgstr "窗口" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:146 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:216 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:217 -msgid "Fullscreen" -msgstr "全屏" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:149 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:150 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:151 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 -msgid "Zoom" -msgstr "缩放" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 -msgid "Enlarge" -msgstr "放大" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 -msgid "Shrink" -msgstr "缩小" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:150 -msgid "50 %" -msgstr "50 %" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:151 -msgid "100 %" -msgstr "100 %" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 -msgid "200 %" -msgstr "200 %" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 -msgid "300 %" -msgstr "300 %" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:154 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 -msgid "Move" -msgstr "移动" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:154 -msgctxt "Move" -msgid "Left" -msgstr "左移" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 -msgctxt "Move" -msgid "Right" -msgstr "右移" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 -msgctxt "Move" -msgid "Up" -msgstr "上移" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 -msgctxt "Move" -msgid "Down" -msgstr "下移" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 -msgctxt "Move" -msgid "Center" -msgstr "居中" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:159 -msgid "Toggle Border" -msgstr "切换 边框" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:160 -msgid "Toggle On Top" -msgstr "切换 置顶" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:162 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:424 -msgid "Profile" -msgstr "配置文件" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:164 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:165 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:166 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:167 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:168 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:169 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:170 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:171 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:172 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:173 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:174 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:175 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 -msgid "Settings" -msgstr "设置" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:164 -msgid "Show Config Editor" -msgstr "显示配置编辑器" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:165 -msgid "Show Input Editor" -msgstr "显示输入编辑器" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:167 -msgid "Edit mpv.conf" -msgstr "编辑 mpv.conf" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:168 -msgid "Edit input.conf" -msgstr "编辑 input.conf" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:170 -msgid "Open Config Folder" -msgstr "打开配置文件夹" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:171 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:172 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:173 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:174 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:175 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 -msgid "Setup" -msgstr "设置" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:171 -msgid "Register video file associations" -msgstr "注册视频文件关联" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:172 -msgid "Register audio file associations" -msgstr "注册音频文件关联" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:173 -msgid "Register image file associations" -msgstr "注册图像文件关联" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:174 -msgid "Unregister file associations" -msgstr "注销文件关联" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 -msgid "Add mpv.net to Path environment variable" -msgstr "将 mpv.net 添加到环境变量" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 -msgid "Remove mpv.net from Path environment variable" -msgstr "将 mpv.net 从环境变量中移除" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:180 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:181 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:183 -msgid "Tools" -msgstr "工具" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179 -msgid "Set/clear A-B loop points" -msgstr "设置/清除 A-B 循环点" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:180 -msgid "Toggle infinite file looping" -msgstr "切换 无限文件循环" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:181 -msgid "Shuffle Playlist" -msgstr "随机播放列表" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182 -msgid "Toggle Hardware Decoding" -msgstr "切换 硬件解码" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:183 -msgid "Exit Watch Later" -msgstr "退出(稍后观看)" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:185 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:475 -msgid "Custom" -msgstr "自定义" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:187 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:188 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:189 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:190 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:191 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:192 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:193 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:194 -msgid "Help" -msgstr "帮助" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:187 -msgid "Website mpv" -msgstr "mpv 网址" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:188 -msgid "Website mpv.net" -msgstr "mpv.net 网址" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:190 -msgid "Manual mpv" -msgstr "mpv 手册" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:191 -msgid "Manual mpv.net" -msgstr "mpv.net 手册" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:193 -msgid "awesome-mpv" -msgstr "awesome-mpv" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:194 -msgid "About mpv.net" -msgstr "关于 mpv.net" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:197 -msgid "Show Menu" -msgstr "显示菜单" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:203 -msgid "Forward" -msgstr "前进" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:204 -msgid "Backward" -msgstr "后退" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:205 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:207 -msgid "Volume Up" -msgstr "增加 音量" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:206 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:208 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:211 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:213 msgid "Volume Down" msgstr "降低 音量" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:215 -msgid "Ignore left mouse butten" -msgstr "忽略左键" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:210 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:212 +msgid "Volume Up" +msgstr "增加 音量" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:218 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:220 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:226 -msgid "Seek Forward" -msgstr "向前跳转" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:139 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:244 +msgid "Watch History" +msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:219 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:221 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:227 -msgid "Seek Backward" -msgstr "向后跳转" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:140 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:245 +#, fuzzy +msgid "Watch Later" +msgstr "退出(稍后观看)" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:222 -msgid "Undo previous (or marked) seek" -msgstr "撤销之前(或标记的)跳转" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:192 +msgid "Website mpv" +msgstr "mpv 网址" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:223 -msgid "Mark position for revert-seek" -msgstr "标记回退查找的位置" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:193 +msgid "Website mpv.net" +msgstr "mpv.net 网址" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:224 -msgid "Seek to previous subtitle" -msgstr "跳至上一条字幕" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:151 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:154 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:159 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:160 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:161 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:162 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:163 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:164 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:165 +msgid "Window" +msgstr "窗口" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:225 -msgid "Seek to next subtitle" -msgstr "跳至下一条字幕" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:154 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 +msgid "Zoom" +msgstr "缩放" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:193 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:213 -msgid "Files/URLs were added to the playlist" -msgstr "已添加 文件/URL 到播放列表" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:206 -msgid "The clipboard does not contain a valid URL or file." -msgstr "剪贴板中未包含有效的 URL 或文件。" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:257 -msgid "File Explorer icons will refresh after process restart." -msgstr "文件资源管理器图标将在进程重新启动后刷新" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:260 -msgid "File associations were successfully removed." -msgstr "文件关联已成功删除" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:262 -msgid "File associations were successfully created." -msgstr "文件关联已成功创建" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:265 -msgid "Error creating file associations." -msgstr "创建文件关联时出错" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:362 -msgid "mpv.net is already in the Path environment variable." -msgstr "mpv.net 已存在于环境变量。" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:370 -msgid "mpv.net was successfully added to the Path environment variable." -msgstr "成功添加 mpv.net 至环境变量。" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:379 -msgid "mpv.net was not found in the Path environment variable." -msgstr "环境变量中不存在 mpv.net。" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:388 -msgid "mpv.net was successfully removed from the Path environment variable." -msgstr "成功从环境变量中移除 mpv.net 。" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:393 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:398 -msgid "This feature was removed, but there are user scripts:" -msgstr "该功能已被移除,但有用户脚本:" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:402 -msgid "This feature was removed." -msgstr "该功能已被移除。" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:198 +msgid "awesome-mpv" +msgstr "awesome-mpv" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\Properties\Resources.Designer.cs:79 msgid "editor_conf" msgstr "editor_conf" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:387 +msgid "mpv.net is already in the Path environment variable." +msgstr "mpv.net 已存在于环境变量。" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:404 +msgid "mpv.net was not found in the Path environment variable." +msgstr "环境变量中不存在 mpv.net。" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:395 +msgid "mpv.net was successfully added to the Path environment variable." +msgstr "成功添加 mpv.net 至环境变量。" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:413 +msgid "mpv.net was successfully removed from the Path environment variable." +msgstr "成功从环境变量中移除 mpv.net 。" + #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\Properties\Resources.Designer.cs:114 msgid "theme" msgstr "主题" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:386 -msgid "Clear List" -msgstr "清空列表" +#, fuzzy +#~ msgid "Select Menu" +#~ msgstr "屏幕菜单" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:446 -msgid "Show Profiles" -msgstr "显示配置文件" +#~ msgid "Settings" +#~ msgstr "设置" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:1414 -msgid "Shutdown thread failed to complete within 10 seconds." -msgstr "线程关闭未能在 10 秒内完成" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WPF\InputWindow.xaml.cs:116 -msgid "Changes will be available on next startup." -msgstr "更改将在下次启动时应用" +#~ msgid "Show Bindings" +#~ msgstr "显示键位绑定" diff --git a/lang/source.pot b/lang/source.pot index df81b28..200112f 100644 --- a/lang/source.pot +++ b/lang/source.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-25 10:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-06 00:24+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -61,13 +61,13 @@ msgid "Add files/URLs to playlist from clipboard" msgstr "" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:22 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:370 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:372 msgid "Recent Files" msgstr "" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:23 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:196 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:228 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:201 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:233 msgid "Exit" msgstr "" @@ -77,15 +77,15 @@ msgid "Playback" msgstr "" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:25 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:198 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:199 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:200 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:201 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:203 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:204 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:205 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:206 msgid "Play/Pause" msgstr "" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:26 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:202 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:207 msgid "Stop" msgstr "" @@ -116,16 +116,16 @@ msgid "Navigate" msgstr "" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:28 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:209 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:211 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:213 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:214 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:216 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:218 msgid "Previous File" msgstr "" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:29 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:210 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:212 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:214 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:215 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:217 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:219 msgid "Next File" msgstr "" @@ -178,12 +178,12 @@ msgid "Jump 5 min backward" msgstr "" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:50 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:391 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:393 msgid "Title" msgstr "" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:51 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:349 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:351 msgid "Chapter" msgstr "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgid "Audio" msgstr "" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:85 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:451 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:453 msgid "Audio Device" msgstr "" @@ -371,13 +371,14 @@ msgid "Increase Font Size" msgstr "" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:103 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:138 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:139 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:140 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:141 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:142 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:143 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:144 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:145 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:146 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:149 msgid "More" msgstr "" @@ -386,7 +387,7 @@ msgid "Toggle overriding SSA/ASS styles with normal styles" msgstr "" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:105 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:287 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:289 msgid "Track" msgstr "" @@ -442,6 +443,7 @@ msgstr "" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:122 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:123 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:124 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:125 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:126 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 @@ -453,6 +455,7 @@ msgstr "" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:137 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:138 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:139 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:140 @@ -460,120 +463,156 @@ msgstr "" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:142 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:143 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:144 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:145 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:146 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:149 msgid "View" msgstr "" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:120 -msgid "Toggle Statistics" -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:121 -msgid "Toggle OSC Visibility" -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:122 -msgid "Show Media Info On-Screen" -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:123 -msgid "Show Media Info Message Box" -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:124 -msgid "Show Progress" -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:126 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 -msgid "On Screen Menu" -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:126 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:234 msgid "Playlist" msgstr "" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:121 +msgid "Toggle Statistics" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:122 +msgid "Toggle OSC Visibility" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:123 +msgid "Media Info On-Screen" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:124 +msgid "Media Info Message Box" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:125 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:126 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 -msgid "Bindings" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:137 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:138 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:139 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:140 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:248 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:249 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:250 +msgid "On-Screen Menu" msgstr "" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 -msgid "Properties" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:246 +msgid "Bindings" msgstr "" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:129 -msgid "Chapters" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:247 +msgid "Properties" msgstr "" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:130 -msgid "Tracks" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:240 +msgid "Chapters" msgstr "" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 -msgid "Audio Tracks" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:239 +msgid "Tracks" msgstr "" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 -msgid "Subtitle Tracks" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:237 +msgid "Audio Tracks" msgstr "" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 -msgid "Secondary Subtitle" +msgid "Subtitle Tracks" msgstr "" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 -msgid "Video Tracks" +msgid "Secondary Subtitle" msgstr "" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 -msgid "Subtitle Lines" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:238 +msgid "Video Tracks" msgstr "" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 -msgid "Audio Devices" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:241 +msgid "Editions" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:137 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:242 +msgid "Subtitle Lines" msgstr "" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:138 -msgid "Show Console" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:243 +msgid "Audio Devices" msgstr "" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:139 -msgid "Show Commands" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:244 +msgid "Watch History" msgstr "" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:140 -msgid "Show Bindings" -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:141 -msgid "Show Keys" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:245 +msgid "Watch Later" msgstr "" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:142 -msgid "Show Protocols" +msgid "Console" msgstr "" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:143 -msgid "Show Decoders" +msgid "Commands" msgstr "" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:144 -msgid "Show Demuxers" +msgid "Active Bindings In Text Editor" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:145 +msgid "Active Bindings On-Screen" msgstr "" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:146 +msgid "Keys" +msgstr "" + #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 +msgid "Protocols" +msgstr "" + #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 +msgid "Decoders" +msgstr "" + #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:149 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:150 +msgid "Demuxers" +msgstr "" + #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:151 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 @@ -584,100 +623,100 @@ msgstr "" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:159 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:160 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:161 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:162 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:163 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:164 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:165 msgid "Window" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:146 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:216 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:217 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:151 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:221 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:222 msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:149 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:150 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:151 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 -msgid "Zoom" -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 -msgid "Enlarge" -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:148 -msgid "Shrink" -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:150 -msgid "50 %" -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:151 -msgid "100 %" -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 -msgid "200 %" -msgstr "" - -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 -msgid "300 %" -msgstr "" - #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:154 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 +msgid "Zoom" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 +msgid "Enlarge" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 +msgid "Shrink" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 +msgid "50 %" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 +msgid "100 %" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 +msgid "200 %" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 +msgid "300 %" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:159 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:160 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:161 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:162 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:163 msgid "Move" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:154 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:159 msgctxt "Move" msgid "Left" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:160 msgctxt "Move" msgid "Right" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:161 msgctxt "Move" msgid "Up" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:162 msgctxt "Move" msgid "Down" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:163 msgctxt "Move" msgid "Center" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:159 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:164 msgid "Toggle Border" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:160 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:165 msgid "Toggle On Top" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:162 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:424 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:167 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:426 msgid "Profile" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:164 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:165 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:166 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:167 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:168 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:169 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:170 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:171 @@ -687,232 +726,245 @@ msgstr "" #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:175 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 -msgid "Settings" +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:178 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:180 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:181 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182 +msgid "Config" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:164 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:169 msgid "Show Config Editor" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:165 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:170 msgid "Show Input Editor" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:167 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:172 msgid "Edit mpv.conf" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:168 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:173 msgid "Edit input.conf" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:170 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:175 msgid "Open Config Folder" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:171 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:172 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:173 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:174 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:175 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:178 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:180 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:181 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182 msgid "Setup" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:171 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 msgid "Register video file associations" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:172 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 msgid "Register audio file associations" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:173 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:178 msgid "Register image file associations" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:174 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179 msgid "Unregister file associations" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:181 msgid "Add mpv.net to Path environment variable" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182 msgid "Remove mpv.net from Path environment variable" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:180 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:181 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:183 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:184 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:185 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:186 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:187 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:188 msgid "Tools" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:184 msgid "Set/clear A-B loop points" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:180 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:185 msgid "Toggle infinite file looping" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:181 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:186 msgid "Shuffle Playlist" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:187 msgid "Toggle Hardware Decoding" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:183 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:188 msgid "Exit Watch Later" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:185 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:475 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:190 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:477 msgid "Custom" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:187 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:188 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:189 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:190 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:191 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:192 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:193 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:194 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:195 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:196 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:197 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:198 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:199 msgid "Help" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:187 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:192 msgid "Website mpv" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:188 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:193 msgid "Website mpv.net" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:190 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:195 msgid "Manual mpv" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:191 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:196 msgid "Manual mpv.net" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:193 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:198 msgid "awesome-mpv" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:194 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:199 msgid "About mpv.net" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:197 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:202 msgid "Show Menu" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:203 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:208 msgid "Forward" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:204 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:209 msgid "Backward" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:205 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:207 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:210 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:212 msgid "Volume Up" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:206 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:208 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:211 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:213 msgid "Volume Down" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:215 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:220 msgid "Ignore left mouse butten" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:218 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:220 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:226 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:223 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:225 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:231 msgid "Seek Forward" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:219 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:221 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:227 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:224 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:226 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:232 msgid "Seek Backward" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:222 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:227 msgid "Undo previous (or marked) seek" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:223 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:228 msgid "Mark position for revert-seek" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:224 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:229 msgid "Seek to previous subtitle" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:225 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:230 msgid "Seek to next subtitle" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:193 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:213 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:235 +msgid "Subtitles" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:236 +msgid "Secondary Subtitles" +msgstr "" + +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:192 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:214 msgid "Files/URLs were added to the playlist" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:206 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:207 msgid "The clipboard does not contain a valid URL or file." msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:257 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:262 msgid "File Explorer icons will refresh after process restart." msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:260 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:265 msgid "File associations were successfully removed." msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:262 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:267 msgid "File associations were successfully created." msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:265 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:270 msgid "Error creating file associations." msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:362 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:387 msgid "mpv.net is already in the Path environment variable." msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:370 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:395 msgid "mpv.net was successfully added to the Path environment variable." msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:379 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:404 msgid "mpv.net was not found in the Path environment variable." msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:388 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:413 msgid "mpv.net was successfully removed from the Path environment variable." msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:393 -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:398 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:418 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:423 msgid "This feature was removed, but there are user scripts:" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:402 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:427 msgid "This feature was removed." msgstr "" @@ -924,15 +976,15 @@ msgstr "" msgid "theme" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:386 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:388 msgid "Clear List" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:446 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:448 msgid "Show Profiles" msgstr "" -#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:1414 +#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:1432 msgid "Shutdown thread failed to complete within 10 seconds." msgstr "" diff --git a/src/MpvNet/InputHelp.cs b/src/MpvNet/InputHelp.cs index 2406f78..dc6a7f6 100644 --- a/src/MpvNet/InputHelp.cs +++ b/src/MpvNet/InputHelp.cs @@ -81,7 +81,6 @@ public static class InputHelp Add(b, new (_("Video"), _("Toggle Deinterlace"), "cycle deinterlace", "d")); Add(b, new (_("Video"), _("Change Aspect Ratio"), "cycle-values video-aspect-override 16:9 4:3 2.35:1 0 -1", "a")); Add(b, new (_("Video"), _("Rotate Video"), "cycle-values video-rotate 90 180 270 0", "Ctrl+r")); - Add(b, new (_("Video"), _("Stream Quality"), "script-message-to mpvnet stream-quality")); Add(b, new (_("Audio"), _("Audio Device"))); Add(b, new (_("Audio"), _("Next Track"), "script-message-to mpvnet cycle-audio", "KP7")); @@ -246,9 +245,9 @@ public static class InputHelp Add(b, new ("", "", "script-binding select/select-watch-later", "g-w", _("Watch Later"))); Add(b, new ("", "", "script-binding select/select-binding", "g-b", _("Bindings"))); Add(b, new ("", "", "script-binding select/show-properties", "g-r", _("Properties"))); - Add(b, new ("", "", "script-binding select/menu", "g-m", _("Select Menu"))); - Add(b, new ("", "", "script-binding select/menu", "MENU", _("Select Menu"))); - Add(b, new ("", "", "script-binding select/menu", "Ctrl+p", _("Select Menu"))); + Add(b, new ("", "", "script-binding select/menu", "g-m", _("On-Screen Menu"))); + Add(b, new ("", "", "script-binding select/menu", "MENU", _("On-Screen Menu"))); + Add(b, new ("", "", "script-binding select/menu", "Ctrl+p", _("On-Screen Menu"))); return b;