@@ -6,15 +6,16 @@
|
||||
# Translators:
|
||||
# Frank Skare, 2024
|
||||
# ERCAN KOÇAK, 2024
|
||||
# Dogancan YILMAZER, 2024
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-25 10:31+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-28 12:31+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-08 00:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ERCAN KOÇAK, 2024\n"
|
||||
"Last-Translator: Dogancan YILMAZER, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/stax76/teams/179964/tr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -79,7 +80,7 @@ msgstr "Çıkış"
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:25
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:26
|
||||
msgid "Playback"
|
||||
msgstr "Kayıttan yürütme"
|
||||
msgstr "Kayıttan yürüt"
|
||||
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:25
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:198
|
||||
@@ -164,7 +165,7 @@ msgstr "5 saniye ileri"
|
||||
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:42
|
||||
msgid "Jump 5 sec backward"
|
||||
msgstr "5 saniye geriye"
|
||||
msgstr "5 saniye geri"
|
||||
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:44
|
||||
msgid "Jump 30 sec forward"
|
||||
@@ -214,25 +215,25 @@ msgstr "Boyutu Küçült"
|
||||
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:54
|
||||
msgid "Increase Size"
|
||||
msgstr "Boyutunu Büyüt"
|
||||
msgstr "Boyutu Büyüt"
|
||||
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:56
|
||||
msgid "Move Left"
|
||||
msgstr "Sola Taşı"
|
||||
msgstr "Sola Kaydır"
|
||||
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:57
|
||||
msgid "Move Right"
|
||||
msgstr "Sağa Taşı"
|
||||
msgstr "Sağa Kaydır"
|
||||
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:59
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:97
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr "Yukarı Taşı"
|
||||
msgstr "Yukarı Kaydır"
|
||||
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:60
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:98
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr "Aşağı Taşı"
|
||||
msgstr "Aşağı Kaydır"
|
||||
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:62
|
||||
msgid "Decrease Height"
|
||||
@@ -281,7 +282,7 @@ msgstr "Parlaklığı Azalt"
|
||||
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:71
|
||||
msgid "Increase Brightness"
|
||||
msgstr "Parlaklığını Artır"
|
||||
msgstr "Parlaklığı Artır"
|
||||
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:73
|
||||
msgid "Decrease Gamma"
|
||||
@@ -309,7 +310,7 @@ msgstr "Ekran görüntüsünü altyazısız al"
|
||||
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:81
|
||||
msgid "Toggle Deinterlace"
|
||||
msgstr "Taramasızlaştırmayı göster"
|
||||
msgstr "Taramasızlaştırmayı Göster"
|
||||
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:82
|
||||
msgid "Change Aspect Ratio"
|
||||
@@ -365,7 +366,7 @@ msgstr "Altyazı"
|
||||
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:92
|
||||
msgid "Toggle Visibility"
|
||||
msgstr "Görünürlüğü Göster"
|
||||
msgstr "Göster/Gizle"
|
||||
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:100
|
||||
msgid "Decrease Font Size"
|
||||
@@ -400,17 +401,17 @@ msgstr "Ses Parçası"
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:109
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:110
|
||||
msgid "Volume"
|
||||
msgstr "Sayı"
|
||||
msgstr "Ses"
|
||||
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:107
|
||||
msgctxt "Volume"
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Yukarı"
|
||||
msgstr "Arttır"
|
||||
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:108
|
||||
msgctxt "Volume"
|
||||
msgid "Down"
|
||||
msgstr "Aşağı"
|
||||
msgstr "Azalt"
|
||||
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:110
|
||||
msgid "Mute"
|
||||
@@ -436,11 +437,11 @@ msgstr "+10%"
|
||||
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:115
|
||||
msgid "Half"
|
||||
msgstr "Yarım"
|
||||
msgstr "0.5x"
|
||||
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:116
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "İkile"
|
||||
msgstr "2x"
|
||||
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:120
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:121
|
||||
@@ -508,7 +509,7 @@ msgstr "Çalma listesi"
|
||||
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127
|
||||
msgid "Bindings"
|
||||
msgstr "Bağlamalar"
|
||||
msgstr "Atamalar"
|
||||
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
@@ -556,7 +557,7 @@ msgstr "Komutları Göster"
|
||||
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:140
|
||||
msgid "Show Bindings"
|
||||
msgstr "Bağlamaları Göster"
|
||||
msgstr "Atamaları Göster"
|
||||
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:141
|
||||
msgid "Show Keys"
|
||||
@@ -568,11 +569,11 @@ msgstr "Protokolleri Göster"
|
||||
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:143
|
||||
msgid "Show Decoders"
|
||||
msgstr "Kod Çözücüleri Göster"
|
||||
msgstr "Decoderi Göster"
|
||||
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:144
|
||||
msgid "Show Demuxers"
|
||||
msgstr "Kod Çözücüleri Göster"
|
||||
msgstr "Demuxeri Göster"
|
||||
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:146
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147
|
||||
@@ -663,7 +664,7 @@ msgstr "Aşağı"
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158
|
||||
msgctxt "Move"
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "Merkez"
|
||||
msgstr "Ortala"
|
||||
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:159
|
||||
msgid "Toggle Border"
|
||||
@@ -697,11 +698,11 @@ msgstr "Ayarlar"
|
||||
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:164
|
||||
msgid "Show Config Editor"
|
||||
msgstr "Yapılandırma Düzenleyiciyi Göster"
|
||||
msgstr "Yapılandırma Düzenleyicisini Göster"
|
||||
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:165
|
||||
msgid "Show Input Editor"
|
||||
msgstr "Giriş Düzenleyicisini Göster"
|
||||
msgstr "Tuş Düzenleyicisini Göster"
|
||||
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:167
|
||||
msgid "Edit mpv.conf"
|
||||
@@ -795,23 +796,23 @@ msgstr "Yardım"
|
||||
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:187
|
||||
msgid "Website mpv"
|
||||
msgstr "İnternet sayfası mpv"
|
||||
msgstr "Mpv internet sayfası"
|
||||
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:188
|
||||
msgid "Website mpv.net"
|
||||
msgstr "İnternet sayfası mpv.net"
|
||||
msgstr "Mpv.net internet sayfası"
|
||||
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:190
|
||||
msgid "Manual mpv"
|
||||
msgstr "Manuel mpv"
|
||||
msgstr "Mpv kullanım kılavuzu"
|
||||
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:191
|
||||
msgid "Manual mpv.net"
|
||||
msgstr "Manuel mpv.net"
|
||||
msgstr "Mpv.net kullanım kılavuzu"
|
||||
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:193
|
||||
msgid "awesome-mpv"
|
||||
msgstr "müthiş-mpv"
|
||||
msgstr "Mpv ek kaynakları"
|
||||
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:194
|
||||
msgid "About mpv.net"
|
||||
@@ -882,8 +883,7 @@ msgstr "Pano geçerli bir URL veya dosya içermiyor."
|
||||
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:257
|
||||
msgid "File Explorer icons will refresh after process restart."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"İşlem yeniden başlatıldıktan sonra Dosya Gezgini simgeleri yenilenecektir."
|
||||
msgstr "Dosya Gezgini simgeleri, işlem yeniden başlatıldıktan sonra yenilenecektir."
|
||||
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:260
|
||||
msgid "File associations were successfully removed."
|
||||
@@ -899,11 +899,11 @@ msgstr "Dosya ilişkilendirmeleri oluşturulurken hata oluştu."
|
||||
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:362
|
||||
msgid "mpv.net is already in the Path environment variable."
|
||||
msgstr "mpv.net zaten Path ortam değişkeninde."
|
||||
msgstr "Mpv.net zaten Path ortam değişkeninde."
|
||||
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:370
|
||||
msgid "mpv.net was successfully added to the Path environment variable."
|
||||
msgstr "mpv.net Path ortam değişkenine başarıyla eklendi."
|
||||
msgstr "Mpv.net Path ortam değişkenine başarıyla eklendi."
|
||||
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:379
|
||||
msgid "mpv.net was not found in the Path environment variable."
|
||||
@@ -911,7 +911,7 @@ msgstr "Path ortam değişkeninde mpv.net bulunamadı."
|
||||
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:388
|
||||
msgid "mpv.net was successfully removed from the Path environment variable."
|
||||
msgstr "mpv.net Path ortam değişkeninden başarıyla kaldırıldı."
|
||||
msgstr "Mpv.net Path ortam değişkeninden başarıyla kaldırıldı."
|
||||
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:393
|
||||
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:398
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user