Update fr.po

This commit is contained in:
Ilithy
2024-08-18 11:52:03 +02:00
committed by GitHub
parent 27124c9cdd
commit be7e5aa7d2

View File

@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Nathanael Gagnepain <mohadib@pm.me>\n" "Last-Translator: Nathanael Gagnepain <mohadib@pm.me>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n" "Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Réduire la Saturation"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:77 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:77
msgid "Increase Saturation" msgid "Increase Saturation"
msgstr "Augmenter la saturation" msgstr "Augmenter la Saturation"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:79 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:79
msgid "Take Screenshot" msgid "Take Screenshot"
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "Faire une capture d'écran sans sous-titres"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:81 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:81
msgid "Toggle Deinterlace" msgid "Toggle Deinterlace"
msgstr "Modifier le désentrelacement" msgstr "Modifier le Désentrelacement"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:82 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:82
msgid "Change Aspect Ratio" msgid "Change Aspect Ratio"
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Modifier le format d'image"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:83 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:83
msgid "Rotate Video" msgid "Rotate Video"
msgstr "Faire pivoter la vidéo" msgstr "Faire pivoter la Vidéo"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:85 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:85
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:86 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:86
@@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "Sous-titre"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:92 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:92
msgid "Toggle Visibility" msgid "Toggle Visibility"
msgstr "Modifier la visibilité" msgstr "Modifier la Visibilité"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:100 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:100
msgid "Decrease Font Size" msgid "Decrease Font Size"
@@ -499,11 +499,11 @@ msgstr "Menu à l'écran"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:126 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:126
msgid "Playlist" msgid "Playlist"
msgstr "Liste de lecture" msgstr "Liste de Lecture"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:127
msgid "Bindings" msgid "Bindings"
msgstr "" msgstr "Liens"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:128
msgid "Properties" msgid "Properties"
@@ -519,27 +519,27 @@ msgstr "Pistes"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:131
msgid "Audio Tracks" msgid "Audio Tracks"
msgstr "Pistes audio" msgstr "Pistes Audio"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:132
msgid "Subtitle Tracks" msgid "Subtitle Tracks"
msgstr "Pistes de sous-titres" msgstr "Pistes de Sous-titres"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:133
msgid "Secondary Subtitle" msgid "Secondary Subtitle"
msgstr "Sous-titre secondaire" msgstr "Sous-titre Secondaire"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:134
msgid "Video Tracks" msgid "Video Tracks"
msgstr "Pistes vidéo" msgstr "Pistes Vidéo"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:135
msgid "Subtitle Lines" msgid "Subtitle Lines"
msgstr "Lignes de sous-titres" msgstr "Lignes de Sous-titres"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:136
msgid "Audio Devices" msgid "Audio Devices"
msgstr "" msgstr "Périphériques Audio"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:138 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:138
msgid "Show Console" msgid "Show Console"
@@ -547,15 +547,15 @@ msgstr "Afficher la console"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:139 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:139
msgid "Show Commands" msgid "Show Commands"
msgstr "Afficher les commandes" msgstr "Afficher les Commandes"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:140 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:140
msgid "Show Bindings" msgid "Show Bindings"
msgstr "" msgstr "Afficher les liens"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:141 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:141
msgid "Show Keys" msgid "Show Keys"
msgstr "Montrer les touches" msgstr "Montrer les Touches"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:142 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:142
msgid "Show Protocols" msgid "Show Protocols"
@@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Plein écran"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:152
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:153
msgid "Zoom" msgid "Zoom"
msgstr "" msgstr "Zoom"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:147
msgid "Enlarge" msgid "Enlarge"
@@ -633,45 +633,45 @@ msgstr "300 %"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158
msgid "Move" msgid "Move"
msgstr "" msgstr "Déplacer"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:154 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:154
msgctxt "Move" msgctxt "Move"
msgid "Left" msgid "Left"
msgstr "" msgstr "Gauche"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:155
msgctxt "Move" msgctxt "Move"
msgid "Right" msgid "Right"
msgstr "" msgstr "Droite"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:156
msgctxt "Move" msgctxt "Move"
msgid "Up" msgid "Up"
msgstr "" msgstr "Haut"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:157
msgctxt "Move" msgctxt "Move"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "" msgstr "Bas"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:158
msgctxt "Move" msgctxt "Move"
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "" msgstr "centrer"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:159 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:159
msgid "Toggle Border" msgid "Toggle Border"
msgstr "" msgstr "Activer/désactiver la bordure"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:160 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:160
msgid "Toggle On Top" msgid "Toggle On Top"
msgstr "" msgstr "Activer/désactiver l'affichage au premier plan"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:162 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:162
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:424 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:424
msgid "Profile" msgid "Profile"
msgstr "" msgstr "Profile"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:164 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:164
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:165 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:165
@@ -688,27 +688,27 @@ msgstr ""
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "" msgstr "Paramètres"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:164 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:164
msgid "Show Config Editor" msgid "Show Config Editor"
msgstr "" msgstr "Afficher l'éditeur de configuration"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:165 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:165
msgid "Show Input Editor" msgid "Show Input Editor"
msgstr "" msgstr "Afficher l'éditeur d'entrée"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:167 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:167
msgid "Edit mpv.conf" msgid "Edit mpv.conf"
msgstr "" msgstr "Éditer mpv.conf"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:168 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:168
msgid "Edit input.conf" msgid "Edit input.conf"
msgstr "" msgstr "Éditer input.conf"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:170 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:170
msgid "Open Config Folder" msgid "Open Config Folder"
msgstr "" msgstr "Ouvrir le dossier de configuration"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:171 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:171
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:172 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:172
@@ -718,31 +718,31 @@ msgstr ""
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177
msgid "Setup" msgid "Setup"
msgstr "" msgstr "Configuration"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:171 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:171
msgid "Register video file associations" msgid "Register video file associations"
msgstr "" msgstr "Enregistrer l'association avec les fichiers vidéo"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:172 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:172
msgid "Register audio file associations" msgid "Register audio file associations"
msgstr "" msgstr "Enregistrer l'association avec les fichiers audio"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:173 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:173
msgid "Register image file associations" msgid "Register image file associations"
msgstr "" msgstr "Enregistrer l'association avec les fichiers image"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:174 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:174
msgid "Unregister file associations" msgid "Unregister file associations"
msgstr "" msgstr "Annuler l'enregistrement des associations de fichiers"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:176
msgid "Add mpv.net to Path environment variable" msgid "Add mpv.net to Path environment variable"
msgstr "" msgstr "Ajouter mpv.net au chemin des variables d'environnement"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:177
msgid "Remove mpv.net from Path environment variable" msgid "Remove mpv.net from Path environment variable"
msgstr "" msgstr "Retirer mpv.net du chemin des variables d'environnement"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:180 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:180
@@ -750,32 +750,32 @@ msgstr ""
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:183 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:183
msgid "Tools" msgid "Tools"
msgstr "" msgstr "Outils"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:179
msgid "Set/clear A-B loop points" msgid "Set/clear A-B loop points"
msgstr "" msgstr "Définir/effacer les points de boucle A-B"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:180 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:180
msgid "Toggle infinite file looping" msgid "Toggle infinite file looping"
msgstr "" msgstr "Activer/désactiver la Boucle infinie du fichier"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:181 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:181
msgid "Shuffle Playlist" msgid "Shuffle Playlist"
msgstr "" msgstr "Liste de lecture aléatoire"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:182
msgid "Toggle Hardware Decoding" msgid "Toggle Hardware Decoding"
msgstr "" msgstr "Activer/désactiver le Décodage matériel"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:183 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:183
msgid "Exit Watch Later" msgid "Exit Watch Later"
msgstr "" msgstr "Quitter Regarder plus tard"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:185 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:185
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:475 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:475
msgid "Custom" msgid "Custom"
msgstr "" msgstr "Personnalisé"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:187 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:187
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:188 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:188
@@ -786,156 +786,156 @@ msgstr ""
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:193 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:193
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:194 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:194
msgid "Help" msgid "Help"
msgstr "" msgstr "Aide"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:187 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:187
msgid "Website mpv" msgid "Website mpv"
msgstr "" msgstr "Site internet de mpv"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:188 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:188
msgid "Website mpv.net" msgid "Website mpv.net"
msgstr "" msgstr "Site Internet de mpv.net"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:190 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:190
msgid "Manual mpv" msgid "Manual mpv"
msgstr "" msgstr "Manuel d'mpv"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:191 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:191
msgid "Manual mpv.net" msgid "Manual mpv.net"
msgstr "" msgstr "Manuel d'mpv.net"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:193 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:193
msgid "awesome-mpv" msgid "awesome-mpv"
msgstr "" msgstr "awesome-mpv"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:194 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:194
msgid "About mpv.net" msgid "About mpv.net"
msgstr "" msgstr "À propos de mpv.net"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:197 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:197
msgid "Show Menu" msgid "Show Menu"
msgstr "" msgstr "Afficher le menu"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:203 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:203
msgid "Forward" msgid "Forward"
msgstr "" msgstr "Avant"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:204 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:204
msgid "Backward" msgid "Backward"
msgstr "" msgstr "Arrière"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:205 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:205
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:207 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:207
msgid "Volume Up" msgid "Volume Up"
msgstr "" msgstr "Augmenter le volume"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:206 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:206
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:208 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:208
msgid "Volume Down" msgid "Volume Down"
msgstr "" msgstr "Diminuer le volume"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:215 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:215
msgid "Ignore left mouse butten" msgid "Ignore left mouse butten"
msgstr "" msgstr "Ignorer le bouton gauche de la souris"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:218 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:218
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:220 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:220
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:226 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:226
msgid "Seek Forward" msgid "Seek Forward"
msgstr "" msgstr "Chercher en avant"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:219 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:219
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:221 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:221
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:227 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:227
msgid "Seek Backward" msgid "Seek Backward"
msgstr "" msgstr "Chercher en arrière"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:222 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:222
msgid "Undo previous (or marked) seek" msgid "Undo previous (or marked) seek"
msgstr "" msgstr "Annuler la recherche précédente (ou marquée)"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:223 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:223
msgid "Mark position for revert-seek" msgid "Mark position for revert-seek"
msgstr "" msgstr "Marquer la position pour la recherche inverse"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:224 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:224
msgid "Seek to previous subtitle" msgid "Seek to previous subtitle"
msgstr "" msgstr "Retour au sous-titre précédent"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:225 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet\InputHelp.cs:225
msgid "Seek to next subtitle" msgid "Seek to next subtitle"
msgstr "" msgstr "Passer au sous-titre suivant"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:193 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:193
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:213 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:213
msgid "Files/URLs were added to the playlist" msgid "Files/URLs were added to the playlist"
msgstr "" msgstr "Des fichiers/URLs ont été ajoutés à la liste de lecture."
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:206 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:206
msgid "The clipboard does not contain a valid URL or file." msgid "The clipboard does not contain a valid URL or file."
msgstr "" msgstr "Le presse-papiers ne contient pas d'URL ou de fichier valide."
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:257 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:257
msgid "File Explorer icons will refresh after process restart." msgid "File Explorer icons will refresh after process restart."
msgstr "" msgstr "Les icônes de l'explorateur de fichiers s'actualisent après le redémarrage du processus"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:260 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:260
msgid "File associations were successfully removed." msgid "File associations were successfully removed."
msgstr "" msgstr "Les associations de fichiers ont été retirées avec succès."
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:262 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:262
msgid "File associations were successfully created." msgid "File associations were successfully created."
msgstr "" msgstr "Les associations de fichiers ont été créées avec succès."
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:265 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:265
msgid "Error creating file associations." msgid "Error creating file associations."
msgstr "" msgstr "Erreur dans la création des associations de fichiers."
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:362 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:362
msgid "mpv.net is already in the Path environment variable." msgid "mpv.net is already in the Path environment variable."
msgstr "" msgstr "mpv.net se trouve déjà dans la variable d'environnement Path."
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:370 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:370
msgid "mpv.net was successfully added to the Path environment variable." msgid "mpv.net was successfully added to the Path environment variable."
msgstr "" msgstr "mpv.net a été ajouté avec succès à la variable d'environnement Path."
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:379 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:379
msgid "mpv.net was not found in the Path environment variable." msgid "mpv.net was not found in the Path environment variable."
msgstr "" msgstr "mpv.net n'a pas été trouvé dans la variable d'environnement Path."
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:388 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:388
msgid "mpv.net was successfully removed from the Path environment variable." msgid "mpv.net was successfully removed from the Path environment variable."
msgstr "" msgstr "mpv.net a été supprimé de la variable d'environnement Path."
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:393 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:393
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:398 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:398
msgid "This feature was removed, but there are user scripts:" msgid "This feature was removed, but there are user scripts:"
msgstr "" msgstr "Cette fonctionnalité a été retirée, mais il existe néanmoins des scripts d'utilisateurs :"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:402 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\GuiCommand.cs:402
msgid "This feature was removed." msgid "This feature was removed."
msgstr "" msgstr "Cette fonctionnalité a été retirée"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\Properties\Resources.Designer.cs:79 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\Properties\Resources.Designer.cs:79
msgid "editor_conf" msgid "editor_conf"
msgstr "" msgstr "editor_conf"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\Properties\Resources.Designer.cs:114 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\Properties\Resources.Designer.cs:114
msgid "theme" msgid "theme"
msgstr "" msgstr "thème"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:386 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:386
msgid "Clear List" msgid "Clear List"
msgstr "" msgstr "Effacer la Liste"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:446 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:446
msgid "Show Profiles" msgid "Show Profiles"
msgstr "" msgstr "Afficher les profils"
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:1414 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WinForms\MainForm.cs:1414
msgid "Shutdown thread failed to complete within 10 seconds." msgid "Shutdown thread failed to complete within 10 seconds."
msgstr "" msgstr "Le processus d'arrêt ne s'est pas achevé dans les 10 secondes."
#: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WPF\InputWindow.xaml.cs:116 #: D:\Projects\CS\mpv.net\src\MpvNet.Windows\WPF\InputWindow.xaml.cs:116
msgid "Changes will be available on next startup." msgid "Changes will be available on next startup."
msgstr "" msgstr "Les modifications seront effectives lors du prochain démarrage."